Summary of Contents for Fisher & Paykel double drawer DD6051
Page 1
Integrated panel preparation DS605I and DD605I models DishDrawer Préparation du panneau intégré Modèles DS605I et DD605I DishDrawer Preparación del panel integrado Modelos DS605I y DD605I DishDrawer US CA...
Safety and warnings US CA Cut Hazard Take care - panel edges are sharp. Failure to use caution could result in injury or cuts. Important! Read these instructions completely and carefully. Ensure the product is not plugged in. Installation of DishDrawer® panels requires basic mechanical and electrical skills. Installation must comply with your local building and electricity regulations.
Contents Double models Product preparation Single models Product preparation Panel Installation Badge cut-out, handle and mounting bracket Securing the mounting brackets Reconnecting the wires and fitting the panels and a custom toe kick Important! SAVE THESE INSTRUCTIONS The models shown in this User Guide may not be available in all markets and are subject to change at any time.
Product preparation US CA Double DishDrawer models 5⁄ 1 6” (8mm) Air gap Installation diagrams for illustration purposes only The following calculations assume the top of the upper panel is aligned with the top of the adjacent cabinetry. The fi nal panel/cabinetry alignment is achieved by adjusting the feet: width of ALL panels Measure A (the width between adjacent door/drawer fronts) and write it in the fi rst box below, then complete the equation.
Toe kick preparation height of toe kick panel Measure D (height from the top of adjacent cabinet door fronts to the fl oor) and write it in the fi rst box below, then complete the equation. 34 ¼ ” 0” - 28 15⁄...
Product preparation US CA Single DishDrawer models 3⁄ 8 ” (9mm) Air gap Installation diagrams for illustration purposes only The following calculations assume the top of the panel is aligned with the top of the adjacent cabinetry. width of the panel Measure A (the width between adjacent door/drawer fronts) and write it in the fi rst box below, then complete the equation.
Page 7
n g t h e D i f i n s t a l l i d i a g r a m U s e t h i s Integrated Panel material (16 - 20 mm) panel thickness 5⁄ 8 13⁄...
Badge cut-out, handle and mounting bracket US CA Installation diagrams feature double models for illustration purposes only Important! Ensure the product is not plugged in...
Securing the mounting brackets 16 mm x6 5⁄ 8 ” (16 mm) x6 US CA Double models only: Important! Break off the tab at the top of the Lower Mounting Bracket...
Reconnecting the wires and fi tting the panels US CA and a custom toe kick (double models only) Important! Ensure the rubber seal between the drawer and panels is kept in place 16 mm x5 5⁄ 8 ” (16 mm)
Sécurité et mises en garde US CA (FR) Risque de coupure Attention, le bord des panneaux est tranchant. Le non respect de ces instructions peut causer des blessures ou des coupures. Important! Lire entièrement et attentivement ces instructions. S’assurer que le DishDrawer n’est pas branché. L’installation des panneaux du DishDrawer®...
Page 13
Table des matières Modèles doubles Préparation du produit Modèles simples Préparation du produit Installation du panneau Découpe pour la plaque de commande, poignée et support de montage Installation des supports de montage Branchement des fils et installation des panneaux et d’un coup de pied sur mesure (modèles doubles seulement) Important! CONSERVER CES INSTRUCTIONS...
Préparation du produit US CA (FR) DishDrawer double Les schémas sont à titre indicatif seulement. Dans les calculs suivants, on présume que la partie supérieure du panneau supérieur est alignée avec la partie supérieure des armoires adjacentes. L’alignement fi nal du panneau avec les armoires s’eff ectue au moyen des pattes de mise à...
Page 15
Préparation du coup de pied Hauteur du panneau de coup de pied Mesurer la dimension D (distance entre le haut des portes avant des armoires adjacentes et le plancher) et inscrire la mesure dans la première case ci-dessous, puis compléter l’équation. 34 ¼...
Préparation du produit US CA (FR) DishDrawer simple 3⁄8 po (9 mm) Les schémas sont à titre indicatif seulement. Dans les calculs suivants, on présume que la partie supérieure du panneau supérieur est alignée avec la partie supérieure des armoires adjacentes. Largeur du panneau Mesurer la dimension A (largeur entre la porte/devant des tiroirs adjacents) et inscrire la mesure dans la première case ci-dessous, puis compléter l’équation.
Page 17
t a l l a t i o n p o u r l ’ i n s e s c h é m a U t i l i s e r c Matériel du panneau intégré Panneau de 5⁄8 - 13⁄16 po (16 - 20 mm) d’épaisseur Sceller adéquatemenet contre l’humidité...
Découpe pour la plaque de commande, US CA poignée et support de montage (FR) Les schémas d’installations des panneaux doubles sont à titre indicatif seulement. Important! S’assurer que le DishDrawer n’est pas branché.
Installation des supports de montage 16 mm x6 5⁄8 po (16 mm) x6 US CA (FR) Modèles doubles seulement : Important! Rompre la languette de la partie supérieure du support de montage inférieur...
Branchement des fi ls et installation des US CA panneaux et d’un coup de pied sur mesure (FR) (modèles doubles seulement) Important! S’assurer que le joint en caoutchouc entre le tiroir et les panneaux est maintenu en place 16 mm x5 5⁄8 po (16 mm)
Seguridad y advertencias US CA (ES) Peligro de Heridas Tenga cuidado: los cantos del panel son filosos Si no tiene cuidado puede lastimarse o cortarse ¡Importante! Lea este instructivo en su totalidad y cuidadosamente. Asegúrese que el producto no esté enchufado. La instalación de los paneles de su DishDrawer®...
Page 23
Índice Modelos dobles Preparación del producto Modelos dobles Preparación del producto Instalación del Panel Recorte de la placa de identificación, manija y soporte Sujetar los soportes Reconexión de los cables y colocación de los paneles y el panel protector de puntapiés ahuecado a la medida (modelos dobles exclusivamente) ¡Importante!
Preparación del producto US CA (ES) Modelos DishDrawer dobles 5⁄ 1 6 pulg. (8mm) Espacio de aire Los diagramas de instalación son para fines ilustrativos exclusivamente El siguiente cálculo asume que la superfi cie del panel superior está alineada con la superfi cie de los gabinetes adyacentes.
Page 25
Preparación del protector de puntapiés ahuecado altura del panel protector de puntapiés ahuecado Mida D (altura de la superfi cie de las partes frontales de las puertas del gabinete adyacente al piso) y escríbala en la primera casilla más abajo, después concluya la ecuación. es decir: 34 ¼...
Page 26
Preparación del producto US CA (ES) Modelos individuales DishDrawer® 3⁄8 pulg. (9mm) Espacio de aire Los diagramas de instalación son para fines ilustrativos exclusivamente El siguiente cálculo asume que la superfi cie del panel superior está alineada con la superfi cie de los gabinetes adyacentes.
Page 27
t a l a e l D i m a s i i n s t e d i a g r a U t i l i c e e s Material del Panel integrado grosor del panel 5⁄8 - 13⁄16 pulg. (16 - 20 mm) Sellado adecuadamente contra la humedad (122 Partes incluidas Tornillos de montaje...
Page 28
Recorte de la placa de identifi cación, manija y soporte US CA (ES) Los diagramas de instalación hacen énfasis en los modelos dobles para efectos ilustrativos exclusivamente. ¡Importante! Asegúrese que el producto no esté conectado.
Page 29
Sujetar los soportes 16 mm x6 5⁄8 pulg. (16 mm) x6 Modelos Dobles exclusivamente: Importante! ¡ Desprenda la pestaña de la parte superior del Soporte Inferior US CA (ES)
Page 30
Reconexión del cableado y colocación de los US CA paneles y de un protector de puntapiés ahuecado (ES) a la medida (modelos dobles exclusivamente) ¡Importante! Asegúrese que el empaque de hule ubicado entre el cajón y los paneles se mantenga en su lugar. 5⁄8 pulg.
Need help?
Do you have a question about the double drawer DD6051 and is the answer not in the manual?
Questions and answers