Kenmore 362.7262 Use & Care Manual page 93

Hide thumbs Also See for 362.7262:
Table of Contents

Advertisement

Available languages

Available languages

lnstalaci6n
con conector
flexible
Regulador
._
Codo de 90 ° _
\_._..@
_A
(inctuido)
i
_'-"t_'_
Conector flexible
f
J:_"_'_-"
[de 6' (t 8 rn) maximo]
Adaptador
_
Instalador: Infdrmete al consurnidor
_
-,,,,e-- Adaptador
el lugar donde se encuentra
la
v&ivula de cierre del gas_
Tuberia del gas
(1_ jl_lt_
-
V&lvula de cierre
1/2'o3/4"(I3o!9cm)--.--.-_,',_1_
del gas
Instalaci6n
con tuberia
dura
Macho roscado de
Regufador
_
acopfamiento
de presi6n
,_ll_
[
----"'i'lJ_
I _
[
Uni6n
Codo de 90 ° [L_
|_
_t
_
o
i .-
_ ......
]_.._,-----
Tubeda de
_._r "_--_-_-'--------
_
hierro
'_'----
Uni6n
Instalador: InI6rmele at consumidor
]
[_]
el lugar donde se encuentra
la
|
I!t]
.
_
Macho roscado
vafvufa de cierre del gas
__ J
_
de acoplamiento
I _l.hll
Tuberia del gas
_'_
Ill _
V&lvula de cierre
t/2' o 3/4" (1 3 o t 9 cm)---4_
_
del gas
^
2_
tnstale en la linea del gas una v&lvula manual de
cierre, en la parte exterior de la cocina de gas, en un
lugar f&cilmente accesible
Cerci6rese de que todas
las personas operando la cocina sepan d6nde y c6mo
se apaga ei suministro de gas a la cocina.
A ta entrada del regulador, instaie un adaptador macho
abocinado de uni6n de 1/2" (t.3 CA) al codo roscado
interior de I/2" (1 o3 CA) NPT (est&ndar nacionat para
roscas de tubo). Aplique una }lave inglesa a la pieza
de ajuste del regulador como protecci6n y para evitar
daSos
AI instalar la cocina desde el frente, quite el code de 90 °
para facilitar la instalaci6n,
3. Aptique un adaptador macho abocinado de uni6n de
1/2" (1.3 CA) 6 3/4" (1,9 CA) al roscado interior NPT
de la valvula manual de interrupci6n del suministre de
gas, poniendo cuidado de proteger la v&lvula de cierre
para evitar que gireo
4_
Conecte el conector de metal flexible para aparatos
etectrodom_sticos
at adaptador en la cocina, Coloque
la cocina en una posici6n que fe permitir& hacer la
conexi6n en la v&lvula de cierre,
.
Cuando todas ias conexiones hayan sido hechas,
cerci6rese de que todos ios controles de la cocina
est_n apagados y abra la v&lvula principal del
suministro del gas, Use un detector de escape liquido
en todas las uniones y conexiones para comprobar
que no haya escape de gas en las tubedas°
PRECAUCION: ,U.CA use
UNA LLAMA
VIVA.PARA COMPROBAR
S'
HAY ESCAPE DE GAS.
Cuando al hacer pruebas de presi6n se usen presiones
mayores de 112 psig (libras por pulgada cuadrada sobre
la presi6n atmesf6rica) para probar la presi6n de ta red
del suministro de gas de su residencia, desconecte la
cocina y la v,_tvula que cierra la alimentaci6n del gas,
Cuando se usen presiones de I/2 psig o menores para
probar el sistema de suministro de gas, simplemente
aisle su cocina de la red del suministro de gas, cerrando
la v_lvula de alimentaci6n.
93

Hide quick links:

Advertisement

Table of Contents
loading

This manual is also suitable for:

Series 362.7562 series362.7462 series

Table of Contents