Rangemaster RMDD3004 Instructions Manual page 25

Broan
Hide thumbs Also See for RMDD3004:
Table of Contents

Advertisement

Available languages

Available languages

GARANTIA
GARANTIA
BROAN
LIMITADA
POR
UN ANO
Broan
garantiza
al consumidor
comprador
original
de sus productos
que dichos
productos
careceran
de
defectos
en materiales
o en mano
de obra
por un
periodo
de un a_o
a partir
de la fecha
original
de
compra.
NO
EXISTEN
OTRAS
GARANTIAS,
EXPLICITAS
O IMPLICITAS,
INCLUYENDO,
PERO NO
LIMITADAS
A,
GARANTIAS
IMPLICITAS
DE
COMERCIALIZACION
O
APTITUD
PARA
UN
PROPOSlTO
PARTICULAR.
Durante
et periodo
de un a_o,
y a su propio
criterio,
Broan
reparara
o reemplazara,
sin
costo
alguno
cualquier
producto
o pieza
que
se
encuentre
defectuosa
bajo condiciones
normales
de servicio
y
USO.
ESTA
GARANTIA
NO
SE
APLICA
A TUBOS
Y
ARRANCADORES
DE LAMPARAS
FLUORESCENTES.
Esta
garantia
no cubre
(a)
mantenimiento
y servicio
normales
o (b) cualquier
producto
o piezas
que hayan
sido utitizadas
de forma
err6nea,
negtigente,
que hayan
causado
un accidente,
o
que
hayan
sido
reparadas
o
mantenidas
inapropiadamente
(por otras
compaSias
que no sean
Broan),
instalaci6n
defectuosa,
o instalaci6n
contraria
a las instrucciones
de instalaci6n
recomendadas.
La duraci6n
de cualquier
garantia
implicita
se limita
a
un periodo
de un aSo
como
se
especifica
en ta
garantia
expresa.
Atgunos
estados
no permiten
limitaciones
en cuanto
al tiempo
de expiraci6n
de
una garantia
implicita,
por 1o que la limitaci6n
antes
mencionada
puede
no aplicarse
a usted.
LA
OBLIGACION
DE
BROAN
DE
REPARAR
O
REEMPLAZAR,
SIGUIENDO
EL
CRITERIO
DE
BROAN,
DEBERA
SER
EL UNICO
Y EXCLUSIVO
RECURSO
LEGAL
DEL COMPRADOR
BAJO
ESTA
GARANTIA.
BROAN
NO SERA
RESPONSABLE
POR
DANOS
INCIDENTALES,
CONSIGUIENTES,
O POR
DANOS
ESPECIALES
QUE
SURJAN
A RAIZ
DEL
USO
O DESEMPENO
DEL
PRODUCTO.
Atgunos
estados
no permiten
ta exclusi6n
o limitaci6n
de da_os
incidentales
o consiguientes,
por 1o que la timitaci6n
antes
mencionada
puede
no aplicarse
a usted.
Esta
garantia
le proporciona
derechos
tegates
especificos,
y usted
puede
tambien
tenet
otros
derechos,
tos cuales
varian
de estado
a estado.
Esta
garantia
reemplaza
todas
tas garantias
anteriores.
Para
calificar
en la garantia
de servicio,
usted
debe
(a)
notificar
a Broan
al domicitio
o al nQmero
de
telefono
abajo,
(b)
dar
et nQmero
det modeto
y ta
identificaci6n
de la pieza,
y (c) describir
la naturaleza
de cualquier
defecto
en et producto
o pieza.
En et
momento
de solicitar
servicio
cubierto
por ta garantia,
usted
debe
de presentar
evidencia
de la fecha
origi-
nal de compra.
Broan-NuTone
LLC, 926 W. State Street,
Hartford,
Wisconsin
53027
(1-800-637-1453)
®
Ventiladores
de tiro descendente
Pagina 25
PIEZAS DE SERVICO
76,2 cm
91,4 cm
122cm
CLAVE
(30")
(36")
(48")
NO.
DE ANCHO
DE ANCHO
DE ANCHO
DESCRIPCION
1
2
3
4
5
6
7
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24
26
27
28
29
30
31
32
33
34
35
36
37
38
39
40
41
42
43
44
45
46
97015987
97015988
97015989
CUBIERTA SUPERIOR
99140195
99140195
99140195
RESORTE DEL FILTRO
99230345
99230345
99230345
REMACHE TUBULAR
97015970
97015971
97015972
ESTRUCTURASOLDADA DE LA
CHIMENEA
97015970
97015971
97015972
TAPA TERMINAL DERECHA
98009358
98009358
98009358
TAPA TERMINAL IZQUIERDA
97015973
97015973
97015973
CORREDERA MAQUINADA
DE LA CHIMENEA
98010013
98010013
98010013
CORREDERA MAQUINADA DE
LA CAJA DE VENTILACION
99160421
99160421
99160421
TORNILLO RHM DE 8-32 x .375
99160419
99160419
99160419
TORNILLOPH FLHD DE 8-32 x .500
99271218
99271218
99271218
ALAMBRE DE CONEXlONA TIERRA
99150471
99150471
99150471
TORNILLO TYP CA PH
DE 10-32x .500
97015841
97015842
97015843
FILTRO
99710032
99710032
99710032
SEPARADOR
99111184
99111184
99111184
TIRAS DE LACORREDERA
97015974
97015975
97015976
ESTRUCTURA SOLDADA
DE LA CAJA DE VENTILACION
99271210
99271210
99271210
JUEGO DEL CORDON
99400060
99400060
99400060
CASQUILLO DE ALIVIO DE TENSION
99271295
99271295
99271295
COLECTOR DE CABLES
99271292
99271292
99271292
ENSEMBLAJECONTROL DE
VELOCIDAD
99271291
99271291
99271291
TABLERO DE CONTROL
97015674
97015674
97015674
CONJUNTO DE MANIVELA
97015977
97015977
97015977
SOPORTE DEL MOTOR DE
ENGRANAJE
99080513
99080542
99080542
MOTOR DE ENGRANAJE
98009802
98009801
98009800
PARTE INFERIORDE LA CAJA DE
VENTILACION FRONTAL
97015990
97015991
97015992
CUBIERTA DEL MOTOR DE
ENGRANAJEDE LOS MODELOS
DE VENTILADORESINTERNOS
97015993
97015994
97015995
CUBIERTA DEL MOTOR DE
ENGRANAJEDE LOS MODELOS
DE VENTILADORESEXTERNOS
98008158
98008158
98008158
CUBIERTA DE LA ABERTURA DE
LA CAJA DE VENTILACION
98009773
98009773
98009773
ABRAZADERADE LA CAJA DE
VENTILACION
99260488
99260488
99260488
TUERCA WHIZ DE 10-24
97015700
97015700
97015700
CONJUNTO DE LA CAJA ESPIRAL
98008150
98008150
98008150
CUBIERTADE LA CAJA ESPIRAL
98008157
98008157
98008157
ABRAZADERA DEL CAPACITOR
98008167
98008167
98008167
ESTRUCTURASOLDADA DE LA
CAJA ESPIRAL,EXT.
99080362
99080362
99080362
MOTOR CON CAPACITOR
99020247
99020247
99020247
RODETE DEL VENTILADOR
99100484
99100484
99100484
AISLADOR DE MONTAJE
DEL MOTOR
99260477
99260477
99260477
TUERCA WHIZ DE 114-20
99030323
99030323
99030323
DETECTOR DE CALOR
97015903
97015903
97015903
PLACA ADAPTADORA
98010005
98010005
98010005
PLACA DE SALIDA
99271304
99271304
99271304
COLECTOR DE CABLES
99400042
99400042
99400042
CASQUILLO DE ALIVlO
DE TENSION
99271296
99271296
99271296
COLECTOR DE BUTON
ENCENDIDOI APAGADO
99271306
99271306
99271306
COLECTOR DE CABLES
DEL DETECTOR DE CALOR
98010010
98010010
98010010
SOPORTE DEL MONTAJEDE
DETECTOR DE CALOR

Advertisement

Table of Contents
loading

This manual is also suitable for:

Rmdd4804Rmdd3604Rmdd3004exRmdd3604exRmdd4804ex

Table of Contents