Craftsman 27701 Instruction Manual page 45

Hide thumbs Also See for 27701:
Table of Contents

Advertisement

5
@
@
®
@
q)
®
Use the left side ol the machine to cut close to trees, bushes
and paths, etc. The blade cuts about 15 mm inside the edge
of the cover.
Die linke Seite der Maschine benutzen, um in der NShe von
B_.umen, Geb0sch, G&ngen usw. zu mShen. Die MShklinge
m_ht ca. 15 mm innerhalb der Haubenkante.
Utiliser le c6t/agauche de la machine pout tondre ti proximit_
des adores, des arbustes, des alldes, etc. Le couteau coupe
_. environ 15 mm ti rint_fieur
du bord du capot.
Utilice el lado izquierdo de la mbquina para poder cortar
cerca de drboles, arbustos, senderos, etc. La cuchilla coda
a unos 15 mm por dentre del borde de la cubierta.
Usare illato sinistrodella macchina per tagliare in prossimit_
di albed, cespugli, vialetti eco. Le lame tagliano circa 15 mm
alrintemo del coprilame.
Gebruik de linkerkantvan de machineomdichtbijbomen,
heestemen dergelijke te kunnenmaaien.Het mes maaitca.
15 mm van de kantvan de kap.
Switching
off the engine
Movethegascontroito=NIIi,
_. DisconnectthecutUngunitby
moving the connect/discon-neot lever downwards. Littupthe
cutting unit and tum the ignition key to "OFF" position. Allow
the engine to idle for 1-2 minutes to cool down before
switching off after a hard work.
(_
Abstellen des Motors
Gashebel nach untenauf "NIle"fQhren. M_thaggregat d urch
AbwSrtsf0hren des Aggragatschalthebels auskuppeln.
M_Lhaggregat enheben und den ZQndschlOssel a uf OFF"
drehen. Den Motor1-2 MinutenimLeedaufadoeiten lassen,
damit dleser nach I&ngeremM_hbetriebabk_3hlen kann.
(_
Arr_t du moteur
Amener la comandede gaz on position (ralenti),vers le has
.='_11.'. Ddbrayerles lames, Relever le carter de coupe,
Laisser le moteurtoumer au ralentipendant 1 _ 2 minutes
pour qu'il refroidisseavant de I'arr6ter apr_s un travail
I:_nible, puistoumerla clef de contacten position(off).
_)
Parada del motor
Lleve el acolerador hacia abajo hasta la posicidn ",III1,'.
Desecopleelequipodecorte Ilevandohaciaabajolapalanca
de acoplamiento/desacoplamiento.Levante el equipo de
code y ponga le ,ave de encendido en la posici6n "OFF"
(apagado). Deje funcionarel motoren ralentf 1-2 minutco
para que se enfrfeantesde paradodespu6sde un tiempode
uso intenso.
45

Advertisement

Table of Contents
loading

This manual is also suitable for:

277010

Table of Contents