Gardena ES 500 Operating Instructions Manual
Gardena ES 500 Operating Instructions Manual

Gardena ES 500 Operating Instructions Manual

Electric lawn rake
Hide thumbs Also See for ES 500:

Advertisement

D Betriebsanleitung
Elektro-Rasenlüfter
GB Operating Instructions
Electric Lawn Rake
F Mode d'emploi
Aérateur électrique
NL Gebruiksaanwijzing
Elektrische gazonbeluchter
S Bruksanvisning
Elektrisk Gräsmatteluftare
DK Brugsanvisning
Elektrisk Plænelufter
FI Käyttöohje
Sähkökäyttöinen ilmastointilaite
N Bruksanvisning
Elektrisk plenlufter
I
Istruzioni per l'uso
Arieggiatore elettrico
E Instrucciones de empleo
Aireador de césped eléctrico
P Manual de instruções
Arejador de relva eléctrico
PL Instrukcja obsługi
Elektryczny aerator
H Használati utasítás
Elektromos gyepszellőztető
CZ Návod k obsluze
E lektrický provzdušňovač
ES 500
SK Návod na obsluhu
E lektrický prevzdušňovač
GR Οδηγίες χρήσης
Ηλεκτρικός εξαερωτής γκαζόν
RUS Инструкция по эксплуатации
А эратор газонный электрический
SLO Navodilo za uporabo
Električni prezračevalnik trate
HR Upute za uporabu
Električni prozračivač
SRB Uputstvo za rad
BIH Električni aerator za travnjake
UA Інструкція з експлуатації
Аератор газонний електричний
RO Instrucţiuni de utilizare
Aerator electric
TR Kullanma Kılavuzu
Elektro-Çim Havalandırıcı
BG Инструкция за експлоатация
Електрическо гребло за трева
AL Manual përdorimi
Elektro-Ajrosës për Lëndina
EST Kasutusjuhend
Elektriline murureha
LT Eksploatavimo instrukcija
Elektrinis samanų grėblys
LV Lietošanas instrukcija
Elektriskais zālāju grābeklis
Art. 4066

Advertisement

Table of Contents
loading
Need help?

Need help?

Do you have a question about the ES 500 and is the answer not in the manual?

Questions and answers

Subscribe to Our Youtube Channel

Summary of Contents for Gardena ES 500

  • Page 1 ES 500 Art. 4066 D Betriebsanleitung SK Návod na obsluhu Elektro-Rasenlüfter E lektrický prevzdušňovač GB Operating Instructions GR Οδηγίες χρήσης Electric Lawn Rake Ηλεκτρικός εξαερωτής γκαζόν F Mode d’emploi RUS Инструкция по эксплуатации Aérateur électrique А эратор газонный электрический NL Gebruiksaanwijzing SLO Navodilo za uporabo Elektrische gazonbeluchter Električni prezračevalnik trate S Bruksanvisning HR Upute za uporabu Elektrisk Gräsmatteluftare Električni prozračivač DK Brugsanvisning SRB Uputstvo za rad BIH Električni aerator za travnjake Elektrisk Plænelufter FI Käyttöohje...
  • Page 2: Table Of Contents

    Contents: 1. Where to Use Your GARDENA Electric Lawn Rake ..11 2. Safety Instructions ....... . . 11 3. Function .
  • Page 3: Function

    F irst of all, mow your lawn to the length you require. aerator cylinder! We particularly recommend this if the grass has grown tall For safety reasons, allow all worn out and v N ever use the Electric Lawn Rake when it is (e.g. while you were away on holiday). damaged parts to be exchanged by GARDENA r aining. Service or authorised specialist dealers. v P lease observe the prescribed local quiet Recommendation: the shorter you mow your lawn, the easier v I nspect the area to be aerated before times.
  • Page 4: Assembly

    4. Assembly When in operation, the extension cable must always be guided in the direction you are working and to the side of the area to be worked on. Assemblingthehandle: v D o not place the connecting cable under strain Always work away from the connection cable. during assembly. Blockage Protection: If the aerator cylinder is blocked, e.g. by a foreign body, immediately release the starting lever. If the 1. I nsert the two lower sections of the upright (with the end blockage lasts longer than 10 seconds and the starting lever has with the round hole) in the mountings in the motor casing not been released, blockage protection is activated. In this case and secure with the crosshead screws immediately release the starting lever. The Lawn Rake can be 2. I nsert the two locking bolts from outside through the holes switched on again after cooling down for approx. 1 minute. in the two central sections of the upright and secure to the lower sections of the upright with two wing nuts D ANGER OF INjURY! 3. S crew the upper part of the upright with starting handle to the central sections of the upright with two more locking I f blockage protection is activated and the starting bolts and the wing nuts...
  • Page 5: Trouble-Shooting

    5. R emove cover plate and spring elements from the Aerating results are not Wear to the spring tines. v A djust aerator cylinder spring element holder s atisfactory (see Maintenance). Cog belt faulty. v C ontact GARDENA S ervice. 6. P ush new spring elements and cover plate on the spring element holder Lawn has grown too tall. v M ow the lawn before using The bores on the cover plate and the spring element the Electric Lawn Rake.
  • Page 6: Accessories

    Disposal: The product must not be added to normal household waste. It must be disposed of in line with local environmental regulations. (in accordance with RL2002/96/EC) 9. Accessories GARDENA Collecting bag for Electric Lawn Rake ES 500 Art. No. 4065 10. Technical Data Motor power consumption 500 W Mains voltage 230 V Mains frequency 50/60 Hz Working speed of the aerator cylinder 2,250 r.p.m. Aerating width 30 cm Wear adjustments 3 x 3 mm (3 adjustments + transport) Working area related emission 77 dB (A) characteristic value L Noise level L measured 89 dB (A) / guaranteed 91 dB (A) Vibrations a ≤ 2.5 m/s Measuring method according to EN 60335-1 Directive 2000/14/EC 11. Service / Warranty Warranty: GARDENA guarantees this product for 2 years (starting from the date of purchase). This guarantee covers all serious defects of the unit that can be proved to be material or manufacturing faults. Under warranty we will either replace the unit or repair it free of charge if the following conditions apply: • T he unit must have been handled properly and in keeping with...
  • Page 7 Produktansvar Tillverkaren är inte ansvarig för skada som orsakats av produkten om skadan beror på att produkten har reparerats felaktigt eller om, vid reparation eller utbyte, andra än Original GARDENA reservdelar har använts. Samma sak gäller för kompletteringsdelar och tillbehör. Produktansvar Vi gør udtrykkeligt opmærksom på, at vi i henhold til produktansvarsloven ikke er ansvarlige for skader f orårsaget af vores udstyr, såfremt det sker på grund af uautoriserede reparationer eller hvis dele er skiftet ud og der ikke er anvendt originale GARDENA dele eller dele godkendt af os, eller hvis reparationerne ikke er udført af GARDENA-service eller en autoriseret fagmand. Det samme gælder for ekstra udstyr og tilbehør. Tuotevastuu Korostamme nimenomaan, että tuotevastuulain nojalla emme ole vastuussa laitteistamme johtuneista v ahingoista, mikäli nämä ovat aiheutuneet epäasianmukaisesta korjauksesta tai osia vaihdettaessa ei ole k äytetty alkuperäisiä GARDENA-varaosia tai hyväksymiämme osia ja korjauksen on suorittanut muu kuin G ARDENA-huoltokeskus tai valtuuttamamme ammattihenkilö. Tämä pätee myös lisäosiin ja lisävarusteisiin. Responsabilitàdelprodotto Si rende espressamente noto che, conformemente alla legislazione sulla responsabilità del prodotto, non si risponde di danni c ausati da nostri articoli se originati da riparazioni eseguite non correttamente o da sostituzioni di parti effettuate con m ateriale non originale GARDENA o comunque da noi non approvato e, in ogni caso, qualora l’intervento non venga eseguito da un centro assistenza GARDENA o da personale specializzato autorizzato. Lo stesso vale per le parti complementari e gli accessori. Responsabilidaddeproductos Advertimos que conforme a la ley de responsabilidad de productos no nos responsabilizamos de daños c ausados por nuestros aparatos, siempre y cuando dichos daños hayan sido originados por arreglos o reparaciones indebidas, por recambios con piezas que no sean piezas originales GARDENA o bien piezas no autorizadas por nosotros, así como en aquellos casos en que la r eparación no haya sido efectuada por un Servicio Técnico GARDENA o por un técnico autorizado.
  • Page 8 Δήλωση Συμμόρφωσης προς τις Οδηγίες της ΕΕ uitvoering voldoen aan de eis van, en in over e en s temming zijn met Types : Référence : Année d’apposition du m arquage CE : de EU-richtlijnen, de EU-veiligheidsstandaard en de voor het product Η υπογράφουσα GARDENA Manufacturing Ε.Π.Ε. · Type: Art.nr.: Installatiejaar van de CE-aanduiding: Hans-Lorenser-Str. 40 · D-89079 Ulm δηλώνει, ότι τα εξής specifieke standaard. Bij een niet met ons afgestemde verandering αναφερόμενα εκδιδόμενα από την εταιρία μας προϊόντα...
  • Page 9 Υπ/μα Ηφαίστου 33A Brampton, Ontario L6T 4X3 Salgskontor Norge Turkey  Βι. Πε. Κορωπίου Phone: (+1) 905 792 93 30 Kleverveien 6 GARDENA Dost DÌ∫ Ticaret 19 400 Κορωπί Αττικής info@gardenacanada.com 1540 Vestby M¸messillik A.™. Phone: (+30) 210 6620225 – 6 info@gardena.no Sanayi «ad.

This manual is also suitable for:

4066

Table of Contents