Page 2
Copyright 2003 Allied Telesyn, Inc. 960 Stewart Drive, Suite B, Sunnyvale, CA 94085, USA All rights reserved. No part of this publication may be reproduced without prior written permission from Allied Telesyn, Inc. Ethernet is a registered trademark of Xerox Corporation. All other product names, company names, logos or other designations mentioned herein are trademarks or registered trademarks of their respective owners.
Electrical Safety and Emission Compliance Statement Standards: This product meets the following standards. Declaration Of Conformity Manufacturer Name: Manufacturer Address: Manufacturer Telephone: Declares that the product: Model Numbers: This product complies with FCC Part 15B, Class B Limits: This device complies with part 15 of the FCC Rules. Operation is subject to the following two conditions: (1) This device must not cause harmful interference, and (2) this device must accept any interference received, including interference that may cause undesired operation.
Page 4
Electrical Safety and Emission Compliance Statement RFI Emission Warning: In a domestic environment this product may cause radio interference in which case the user may be required to take adequate measures. Immunity Warning: This product requires shielded cables to comply with emission and immunity standards.
Page 5
AT-FS238a/x and AT-FS238b/x Series Installation Guide Importante: El Apéndice B contiene mensajes de seguridad traducidos para la instalación de este equipo. Cuando vea el símbolo , vaya al Apéndice B para ver el mensaje de seguridad traducido a su idioma. Obs! Bilaga B innehåller översatta säkerhetsmeddelanden avseende installationen av denna utrustning.
Table of Contents Electrical Safety and Emission Compliance Statement ... iii Welcome to Allied Telesyn ... ix Where to Find Web-based Guides ... ix Document Conventions ... ix Contacting Allied Telesyn Technical Support ... x Online Support ... x Telephone Support ... x Technical Support E-mail Addresses ...
Page 8
Chapter 2 Installing the Bridging Converter ... 13 Verifying Package Contents ... 13 Planning the Installation ... 14 Selecting a Site ... 15 Installing the Bridging Converter ... 16 Connecting a 12VDC Powered Unit ... 18 Wiring and Connecting a 12-50VDC Powered Unit ... 19 Warranty Registration ...
Welcome to Allied Telesyn This guide contains instructions on how to install the AT-FS238a/x and AT-FS238b/x Series Bridging Converters. Where to Find Web-based Guides The Allied Telesyn web site at www.alliedtelesyn.com offers you an easy way to access the most recent documentation, software, and technical information for all of our products.
Welcome to Allied Telesyn Contacting Allied Telesyn Technical Support You can contact Allied Telesyn technical support online or by telephone, or e-mail. Online Support You can request technical support online by accessing the Knowledge Base at http:\\kb.alliedtelesyn.com. You can use the Knowledge Base to submit questions to our technical support staff and review answers to previously asked questions.
Returning Products Products for return or repair must first be assigned a Return Materials Authorization (RMA) number. A product sent to Allied Telesyn without a RMA number will be returned to the sender at the sender’s expense. To obtain an RMA number, contact Allied Telesyn’s Technical Support at one of the following locations: North America Toll-free: 1-800-762-1664...
Chapter 1 Overview The AT-FS238a/x and AT-FS238b/x Series Bridging Converters are the 10/100Mbps fast switch single-mode fiber transceivers which can send and receive on two different wavelengths (1310nm and 1550nm) on a single-mode fiber cable. The AT-FS238a/x and AT-FS238b/x Series Bridging Converters include the following models: ❑...
Page 14
Overview The fiber optic port operates at 100 Mbps, while the twisted pair port operates at 10 Mbps or 100 Mbps. Both ports feature half- and full-duplex operation. AT-FS238a/x and AT-FS238b/x Series Bridging Converters can be installed on a desktop or in an AT-MCR12 chassis. These bridging converters are easy to install and do not require software configuration or management.
Page 15
The back panel of the AT-FS238a/x and AT-FS238b/x Series Bridging Converters features a receptacle power connector and DIP switches for manually configuring the ports. Note The AT-FS238a/x and AT-FS238b/x Bridging Converters are designed with 2 different receptacle connectors: 12VDC only or 12-50VDC version models.
Overview Table 1 lists the maximum operating distances for the bridging converters. Table 1 Maximum Operating Distances Model Connector AT-FS238a/1 AT-FS238b/1 AT-FS238a/2 AT-FS238b/2 1. Maximum distance for 100 Mbps optical datalinks is dependent on the following factors: type of optical fiber, duplex mode of both end-nodes, and maximum optical loss budget for each of the optical fiber at the operating optical wavelength.
Figure 5 illustrates the power connector provided with the unit. Figure 5 Power Connector for the 12-50VDC Version Converter Key Features The AT-FS238a/x and AT-FS238b/x Series Bridging Converters have the following features: ❑ LEDs for unit and port status ❑ Auto MDI/MDI-X ❑...
Overview Status LEDs Table 2 defines the LEDs for the bridging converters. Color Green AUTO NEG Green 100M Green Green Blinking FD/COL Green Blinking Mode Status Green Green Green Table 2 Status LEDs Description Power is applied to the unit. Auto-negotiation on the twisted pair port is enabled.
AT-FS238a/x and AT-FS238b/x Series Installation Guide Twisted Pair Port The AT-FS238a/x and AT-FS238b/x Series Bridging Converters have one 10Base-T/100Base-TX twisted pair port. The twisted pair port features a RJ-45 connector. Port Speed The twisted pair port is compliant with the 10Base-T and 100Base-TX standards and is capable of either 10 Mbps or 100 Mbps operation.
Overview Auto MDI/MDI-X An RJ-45 twisted pair port on a 10 Mbps or 100 Mbps Ethernet network device can have one of two possible wiring configurations: MDI or MDI-X. The RJ-45 port on a PC, router, or bridge is typically wired as MDI, while the twisted pair port on a bridging converter or hub is usually MDI-X.
Duplex Mode The fiber optic port on the bridging converter can operate in half- or full- duplex mode. You must set the duplex mode manually using the DIP switches on the back of the unit. Mode Selection Button Link Test The link test is a fast and easy way for you to test the connections between the bridging converter ports and the end-nodes that are connected to the ports.
Overview Note MissingLink or Smart MissingLink is disabled when you perform a link test. Consequently, to ensure that the MissingLink or Smart MissingLink is enabled on the bridging converter, always set the Mode Selection button so that the ML or SML LED is green during normal network operations.
AT-FS238a/x and AT-FS238b/x Series Installation Guide DIP Switches The DIP switches are used to manually configure the operating characteristics of the ports. These characteristics include the port speed, duplex mode, and auto-negotiation. On the 100Base-FX fiber optic port, you can manually set the duplex mode to either half- or full-duplex.
Overview The bridging converter will discard CRC errors, misaligned, runt, and under- oversized packets. When the packet has dribble bits at the end, the bridging converter will truncate to octet boundary and check for a good FCS before forwarding. Network Topologies Figure 6 illustrates a back-to-back topology using one AT-FS238a/x and one AT-FS238b/x Series Bridging Converters to interconnect two small networks of stackable hubs.
Chapter 2 Installing the Bridging Converter This chapter explains how to install an AT-FS238a/x and AT-FS238b/x Series Bridging Converters. These bridging converters can be installed on a desktop or in an AT-MCR12 chassis. Verifying Package Contents Make sure the following items are included in your package. If any item is missing or damaged, contact your Allied Telesyn sales representative for assistance.
Installing the Bridging Converter Planning the Installation Be sure to observe the following guidelines when planning the installation of your bridging converter. ❑ The AT-FS238a/x and AT-FS238b/x Series Bridging Converters must be connected back-to-back; therefore, one AT-FS238a/x and one AT- FS238b/x Series converters are required.
Installing the Bridging Converter Installing the Bridging Converter To install an AT-FS238a/x or an AT-FS238b/x Series Bridging Converter, perform the following procedures: Remove all equipment from the package and store the packaging material in a safe place. Note Do not remove the dust cover from the fiber optic port until you are ready to connect the fiber optic cable.
Page 29
Switch Port Setting Number Speed (Mbps) Up Duplex Mode Duplex Mode Auto Neg When setting the DIP switches, consider the following: ❑ Setting the Auto Neg DIP switch for the twisted pair port to ON or OFF enables or disables auto-negotiation for the port. If you disable auto-negotiation, be sure to set the DIP switches for the port’s speed and duplex mode to match the speed and duplex mode of the end-node.
Installing the Bridging Converter Place the bridging converter on a secure, level surface, leaving ample space around the bridging converter for ventilation. Plug the power adapter into an appropriate AC power outlet and insert the power plug into the DC receptacle located on the back of the bridging converter.
Plug one end of the DC power cord to the power receptacle connector labelled 12VDC on the back panel of the bridging converter, as shown in Figure 8. Plug the AC/DC power adapter to a power outlet. (Refer to “Technical Specifications” on page 27 for power requirements.) Figure 8 Connecting an 12VDC Powered Unit Verify that the PWR LED on the front of the unit is green.
Page 32
Installing the Bridging Converter Negative Figure 9 Positive, Ground, and Negative Symbols Warning The power input must be provided from SELV source only, per IEC 60950. Do not connect to centralized DC battery bank. Secure the power supply cable in the Restricted Access Area using multiple cable ties to minimize the chance of the connections being disturbed by casual contact with the wiring.
Page 33
Note UL recognized wires of 22-gauge minimum should be provided by the installer. With a 22-gauge wire-stripping tool, strip the three wires in the tray cable coming from the DC input power source to 8mm ± 1mm (0.31in.± 0.039in.), as shown in Figure 11 on page 21. Warning Do not strip more than the recommended amount of wire.
Page 34
Installing the Bridging Converter Connect the other end of the wires to the terminal block on the AT- PWR237 power adapter. Note The terminal block on the AT-PWR237 does not have a connection for the ground feed wire. Warning "Safety Hazard"- Check to see if there are any exposed copper strands coming from the installed wires.
AT-FS238a/x and AT-FS238b/x Series Installation Guide Warranty Registration When you finish installing the product, you should register your product by completing the enclosed warranty card and sending it in.
Chapter 3 Troubleshooting Follow the guidelines below to test and troubleshoot the installation in the event a problem occurs. Note Whenever the speed and/or duplex mode are changed during or after power ON, power OFF then power back ON the bridging converter to load the new configuration.
Page 38
Troubleshooting ❑ Make sure that the twisted pair cable does not exceed 100 meters (328 feet) and that you are using a Category 3 or better cable for 10Base-T operation or a Category 5 or better cable for 100Base-TX operation. If the LNK/ACT LED for the fiber optic port is OFF, do the following: ❑...
Appendix A Technical Specifications Physical Dimensions: Weight: Environmental Maximum Operating Temperature: Maximum Storage Temperature: Relative Humidity Storage: Relative Humidity Operating: Operating and Storage Altitude: Electrical Rating Input Supply Voltage: Rated Currents: Power Consumption: W x D x H 10.5 cm x 9.5 cm x 2.5 cm (4.12 in x 3.75 in x 1.0 in) 294 g (10.4 oz) 0°...
Technical Specifications Agency Certifications Safety Standard Immunity EMI/RFI Conforms to all standards normally supported by Allied Telesyn products including safety standards UL60950 (cULus), EN60950, EN60825 (TUV) CE Compliant IEEE 802.3, IEEE 802.3u Conforms to EN55024 immunity standard Meets all applicable requirements for emissions including but not limited to FCC Part 15 Class B, EN55022 Class B...
Technical Specifications Fiber Model Type AT-FS238a/1 9/125 SMF Simplex AT-FS238a/2 9/125 SMF Simplex AT-FS238b/1 9/125 SMF Simplex AT-FS238b/2 9/125 SMF Simplex 1. SMF = Single-Mode Fiber 2. The recommended minimum range is stated in all cases where the maximum transmitter output power exceeds the receivers saturation level.
Page 43
Table 10 lists the 10Base-T/100Base-TX connector pins and their signals when the port is operating in either MDI or MDI-X configuration. MDI-X Signal AT-FS238a/x and AT-FS238b/x Series Installation Guide Table 10 RJ-45 Pinouts Signal...
Appendix B Translated Safety and Emission Information Important: This appendix contains multiple-language translations for the safety statements in this guide. Wichtig: Dieser Anhang enthält Übersetzungen der in diesem Handbuch enthaltenen Sicherheitshinweise in mehreren Sprachen. Vigtigt: Dette tillæg indeholder oversættelser i flere sprog af sikkerhedsadvarslerne i denne håndbog.
Page 46
Translated Safety and Emission Information Standards: This product meets the following standards: U.S. Federal Communications Commission Declaration Of Conformity Manufacturer Name: Manufacturer Address: Manufacturer Telephone: Declares that the product: Model Numbers: This product complies with FCC Part 15B, Class B Limits: This device complies with part 15 of the FCC Rules.
Page 47
RFI Emission Warning: In a domestic environment this product may cause radio interference in which case the user may be required to take adequate measures. Immunity Warning: This product requires shielded cables to comply with emission and immunity standards. If it is used with unshielded cables, the user may be required to take measures to correct the interference problem at their own expense.
Page 48
Translated Safety and Emission Information CAUTION: “Safety Hazard” Check to see if there are any exposed copper strands coming from the installed wire. When this installation is done correctly there should be no exposed copper wire strands extending from the terminal block.
Page 49
Normen: Dieses Produkt erfüllt die Anforderungen der nachfolgenden Normen. Hochfrequenzstörung Warnung: Bei Verwendung zu Hause kann dieses Produkt Funkstörungen hervorrufen. In diesem Fall müßte der Anwender angemessene Gegenmaßnahmen ergreifen. Störsicherheit Achtung: Für dieses Produkt sind abgeschirmte Kabel erforderlich, damit den Richtlinien für Emission und Interferenzschutz entsprochen wird. Falls das Produkt mit nicht abgeschirmten Kabeln verwendet wird, können weitergehende Maßnahmen für die Korrektur von Interferenzproblemen auf Kosten des Benutzers notwendig werden.
Page 50
Translated Safety and Emission Information WARNUNG: Bei der Installation dieser Einrichtung ist stets sicherzustellen, daß der Masseanschluß jeweils zuerst installiert und zuletzt getrennt wird. VORSICHT: “Sicherheitsrisiko” Prüfen Sie, daß aus dem installierten Draht keine freiliegenden Kupferlitzen herausragen. Bei korrekter Installation sollten aus dem Anschlußklemmblock keine freiliegenden Kupferlitzen vorstehen.
Page 51
Standarder: Dette produkt tilfredsstiller de følgende standarder. Radiofrekvens forstyrrelsesemission Advarsel: I et hjemligt miljø kunne dette produkt forårsage radio forstyrrelse. Bliver det tilfældet, påkræves brugeren muligvis at tage tilstrækkelige foranstaltninger. Immunitet Advarsel: Dette produkt skal bruges med afskærmede kabler for at overholde bestemmelserne vedrørende udstråling og støjimmunitet.
Page 52
Translated Safety and Emission Information FORSIKTIG: “Fare” Se omhyggeligt efter om der stikker blanke kobbertråde ud fra klemmeforbindelserne. Ved korrekt montering er det ikke tilfældet. Enhver afisoleret leder kan lede farlig strømstyrke til personer, som kommer til at røre ved dem.
Page 53
Eisen: Dit product voldoet aan de volgende eisen. RFI Emissie Waarschuwing: Binnenshuis kan dit product radiostoring veroorzaken, in welk geval de gebruiker verplicht kan worden om gepaste maatregelen te nemen. Immuniteit Waarschuwing: Om te voldoen aan de emissie- en immuniteitsnormen dient dit apparaat te zijn voorzien van afgeschermde kabels.
Page 54
Translated Safety and Emission Information LET OP: “Veiligheidsrisico” Controleer of er bij de aangesloten bedrading geen koper blootligt. Als de installatie juist is uitgevoerd, is er bij het aansluitblok geen koperdraad zichtbaar. Blootliggende bedrading kan schadelijke elektriciteitsniveaus geleiden naar personen die met de draden in aanraking komen.
Page 55
Normes: Ce produit est conforme aux normes de suivantes. Emission d'interférences radioélectriques Mise En Garde: Dans un environnement domestique, ce produit peut provoquer des interférences radioélectriques. Auquel cas, l'utilisateur devra prendre les mesures adéquates. Immunité Avertissement : Il faut utiliser des câbles blindés pour ce produit afin de respecter les normes d’émission et d’immunité.
Page 56
Translated Safety and Emission Information ATTENTION: “Risque de sécurité” Vérifiez qu’aucun fil de cuivre dénudé ne sort du câble installé. Lorsque cette installation est effectuée correctement, aucun fil de cuivre ne devrait dépasser du bornier. Tout câblage dénudé peut être conducteur de tensions dangereuses pour les personnes touchant les câbles.
Page 57
Standardit: Tämä tuote on seuraavien standardien mukainen. Radioaaltojen häirintä Varoitus: Kotiolosuhteissa tämä laite voi aiheuttaa radioaaltojen häiröitä, missä tapauksessa laitteen käyttäjän on mahdollisesti ryhdyttävä tarpeellisiin toimenpiteisiin. Kestävyys Varoitus: Tämä tuote vaatii suojattuja kaapeleita toimiakseen emissio- ja häiriönsietostandardien mukaisesti. Jos tuotetta käytetään ilman suojattuja kaapeleita, käyttäjä...
Page 58
Translated Safety and Emission Information HUOMIO: Turvallisuusriski Tarkista, ettei asennetusta johtimesta näy paljaita kuparisäikeitä. Kun asennus suoritetaan oikein, riviliittimestä ei pitäisi näkyä paljaita kuparijohdinsäikeitä. Paljaat johtimet voivat aiheuttaa sähköiskuvaaran, jos niihin kosketaan.
Page 59
Standard: Questo prodotto è conforme ai seguenti standard. Emissione RFI (interferenza di radiofrequenza) Avvertenza: in ambiente domestico questo prodotto potrebbe causare radio interferenza. In questo caso potrebbe richiedersi all'utente di prendere gli adeguati provvedimenti. Immunità Avvertenza: questo prodotto, se utilizzato con cavi schermati, è conforme alle norme sulle emissioni e sull’immunità.
Page 60
Translated Safety and Emission Information ATTENZIONE: “Pericolo!” Controllare che il filo installato non abbia trefoli in rame esposti. Se l’installazione è stata effettuata in modo corretto, non vi deve protrudere dalla morsettiere alcun trefolo in rame esposto. In caso di contatto, un filo esposto può...
Page 61
Sikkerhetsnormer: Dette produktet tilfredsstiller følgende sikkerhetsnormer. RFI stråling Advarsel: Hvis dette produktet benyttes til privat bruk, kan produktet forårsake radioforstyrrelse. Hvis dette skjer, må brukeren ta de nødvendige forholdsregler. Immunitet Advarsel: Dette produktet må brukes med vernede kabler for å tilfredsstille emisjons- og fritakelsesstandarder.
Page 62
Translated Safety and Emission Information FORSIKTIG: “Sikkerhetsfare” Kontroller om uisolerte koppertråder stikker ut av den monterte ledningen. Hvis monteringen er riktig utført, skal det ikke finnes uisolerte kobbertråder som stikker ut fra rekkeklemmen. Uisolerte ledninger kan lede skadelige mengder strøm til personer som berører ledningene.
Page 63
Padrões: Este produto atende aos seguintes padrões. Emissão De Interferência De Radiofrequência Aviso: Num ambiente doméstico este produto pode causar interferência na radiorrecepção e, neste caso, pode ser necessário que o utente tome as medidas adequadas. Imunidade Advertência: Este produto requer a utilização de cabos blindados para cumprimento dos standards de limites de emissão e imunidade.
Page 64
Translated Safety and Emission Information ATENÇÃO: “Perigo” Verifique se há algum fio de cobre exposto a sair do fio instalado. Quando esta instalação é feita correctamente não deve haver qualquer fio de cobre exposto a sair do terminal. Qualquer fio exposto pode conduzir níveis perigosos de electricidade para a pessoa que toque nos fios.
Page 65
Estándares: Este producto cumple con los siguientes estándares. Emisión RFI Advertencia: en un entorno doméstico, este producto puede causar radiointerferencias, en cuyo caso, puede requerirse del usuario que tome las medidas que sean convenientes al respecto. Inmunidad Advertencia: Este producto exige cables protectores para ajustarse a las normas de emisión e inmunidad.
Page 66
Translated Safety and Emission Information CUIDADO: “Riesgo de seguridad” Cerciórese de que no haya hilos de cobre pelados que salgan del alambre instalado. Cuando dicha instalación se realiza correctamente, los hilos de cobre pelados no deben salir del bloque terminal. Todo alambre pelado puede conducir niveles de electricidad nocivos a la persona que lo toca.
Page 67
Standarder: Denna produkt uppfyller följande standarder. Radiostörning Varning: Denna produkt kan ge upphov till radiostörningar i hemmet, vilket kan tvinga användaren till att vidtaga erforderliga åtgärder. Immunitet Varning! Denna produkt kräver skärmade kablar för att uppfylla standardkraven för emission och immunitet. Om den används med oskärmade kablar kan användaren vara tvungen att vidta åtgärder på...
Need help?
Do you have a question about the AT-FS238 AT-FS238a/1 and is the answer not in the manual?
Questions and answers