Download Print this page

Maytag MER5750BAQ - Electric Range User Manual

Coil & radiant electric range
Hide thumbs


installer: Pleaseleavethis manualwith
this appliance,
Consumer: Please read and keep this
manualfor future reference,Keep sales
receiptand/orcancelled checkas proofof
Serial Number
Date of Purchase
,,_FBY ...............
Pogos 1-3
Pogos 3-5
Pogo, 6-1o
Pogo_ 11-14
_EORE YOU C ALL . .......
P ogo 15
ourcontbuingeffort t o improve
the quality and performance of
our cookingproducts,it may be
necessaryto make changes to
!heappfiance without r ev!s!ngth!s
If you havequestions, c all:
1-800-688-9900 ( U,S,A, )
1-800-688-2002 ( Canada)
1-800-688-2080 ( U,S,TTYfor
hearing or speechimpaired)
(Mon,-Fri,, 8 am-8pmEasternTime)
Internet: http://www,maytag,com
For service information, seepage 17'.
Page 17
. . . Pogo 1_
pogo _
Form No. A/12/01
Part No. 8113P359-60
Litho U,S,A,



  Also See for Maytag MER5750BAQ - Electric Range

  Related Manuals for Maytag MER5750BAQ - Electric Range

  Summary of Contents for Maytag MER5750BAQ - Electric Range

  • Page 1 _ If you havequestions, c all: 1-800-688-9900 ( U,S,A, ) 1-800-688-2002 ( Canada) 1-800-688-2080 ( U,S,TTYfor hearing or speechimpaired) (Mon,-Fri,, 8 am-8pmEasternTime) Internet: http://www,maytag,com For service information, seepage 17'. Form No. A/12/01 Part No. 8113P359-60 _i_Z http://www, rnaytag.corn 74005907...
  • Page 2 Read and follow all instructions before To ensure proper operationand to avoid using this appliance to preventthe poten- damageto the applianceor possibleiniury, tia! riskoffire, electricshock,personalinjury do notadiust,service,repairor replaceany Warningand importantSafetyinstructionsap- or damageto the applianceas a result of partof theapplianceunlessspecificallyrec- pearingin this guide are not meantto cover all improperusageof the appliance.Use appli- ommendedinthis guide.Referall otherser- possible conditions and situations that may...
  • Page 3 and createa risk of electricshock.Contacta qualifiedtechnicianimmediately. NEVER leavesurface units unattendedes- NEVERtouch surface or oven heating ele- Cleancooktopwith caution.Some cleaners ments, areas near elements, or interior sur- peciallywhenusinghighheat.An unattended can producenoxious fumes if applied to a faces of oven. boilovercould cause smokingand a greasy hot surface.If a wet sponge, cloth,or paper spillovercancause a fire.
  • Page 4: Setting The Controls

    iMPORTANT NOTICE REGARDING tential exposures tosuch substances, BmRDS: Never keep p et b irds i nthe kitchen Users ofthis appliance are hereby warned that or in rooms w here thefumes fromthe when t heoven isengaged intheself-clean kitchen could r each, Birds h ave a very sen- cycle, there m ay besome l ow level exposure sitive respiratory system, Fumes released...
  • Page 5: Cooking Areas

    WARMING CENTER (select models) (Stit,E(T OD , tS} Use the Warming Center to keep cooked GLASS-CERAMICSURFACE foods warm, such as vegetables, gravies Cooktopmay emit light smoke and oven-safedinner plates, and odor the first few times the cooktopis used, This is normal, Pushthe switchon the control panelto turn Do not use the coektop if the glass is broken or if metai meltson to it.
  • Page 6: Coil Elementsurface

    Do not u se asmall pan on alarge e lement, big pots, use the Canning Element Not only d oes t his waste energy, but i tcan (Model CE1), Contact your Maytag SUPPORT dealer for details or call 1-800-688- also result inspillovers...
  • Page 7 The controlpanelisdesignedfor easeinprogramming, T he displaywindowonthecontrolshowstimeofday,timer andoventemperature,Styling and featuresmay differ slightlydependingon the model. Set Clock BROIL PAD The indicatorlighton the first pad will "dim"slightlyand the indicator Use for top browningand broiling, lighton the pad you iust pressedwill Press, or press and hold, More_ 1.
  • Page 8 COOKTIMEtSTOPTIME PADS TO RESTORE: Repeatsteps 1 and 2.12:00 willappearbrieflyinthedisplayfollowed by the Use to programthe oven to start and stop currenttime of day. automatically. CLOCK CONTROLLEDOVEN 1. Press Cook Time pad and enter the de- COOKINGBEEPS CONTROLLOCK-OUT sired cookingtime. Option 1. (default option) Four beepsat the 2.
  • Page 9 Push theswitch o nthecontrol panel toturn theoven light o n andoff,Onselect models the OVEN UCHT | Be sure a!_ packing matenal isremoved during C OOKfng_ immediatel/discard oven light a utomatica/y comes from oven b efore turn)n 9on, toed and itscontainer. The food could b e onwhenever theoven d oor i sopened,...
  • Page 10 RACK POSiTiONS 4. Check for proper installation by placing your handonthetopsurfaceofthehal rack and pressing downfirmly. 1. Pressthe Broil pad.The BROILindicator on theBroil padwill lightand0OO wi/light TO REMOVEFROMTHE OVEN: in thedisplay.TheOVENONindicatorw/I light and there will be an eight second When the oven is delay beforethe oventurns on.
  • Page 11 I[l(l @IIII I!,Ii SETTINGTIE CONTROLSFOR 6. Whentheoventurns on,the OVENON CLOCK CONTROLLED OVEN indicator will light and the oven tem- peraturew/I appearinthedisplay.Press COOKING theCookTime padto recall t he remain- 1. Press the Cook Time pad. The COOK ing cook time. TIME indicatoron the Cook Time pad will 7.
  • Page 12: Beforeself-Cleaning

    Wipe up excess grease or spilloversfrom the Move the door lock lever right to the oven bottom to prevent excessive smoking, lockedposition(selectmodels), flare-upsor flaming duringthe cleancycle. For ease of cleaning,the heating element can be lifted slightly(1 inch). > It is_orma! forparts oftherange [ c become not d uring a c_ean cycle Wipe up sugary and acid spillovers such as 3.
  • Page 13 DRIP BOWLS - CHROME CLOCK AND CONTROL PAD AREA (SELECT IvIODELS) To activate "Control Lock"for cleaning, _* When cool, w ashafter eachuse, rinse see page 7. and dryto preventstainingor discolora- tion. > Wipe with a damp cloth and dry'. Be sure appliance is off and all >...
  • Page 14: Glass-Ceramic Cooktop

    GLASS-CERAMIC COOKTOP - Burned-on or Crusty Sols- Scrubwith (SELECT MODELS) a"scratchless" o r "neverscratch" scrubber OVEN RACKS spongeand CooktopCleaningCreme*, Never use ovencleaners, chlorine bleach, > Cleanwith soapywater, ammonia or glass cleaners with ammo- NOTE:Holda razorbladescraperata 300 > Remove stubbornsoilwithcleansing pow- nia.
  • Page 15: Oven Window

    OVEN WINDOW LEVEUNG LEGS (SELECTMODELS) OVEN DOOR To protect the oven door window: 1, Do not use abrasive cleaning agents Be sure the anti:tip bracket secures suchassteelwoolscouringpadsor pow- oneofthe rearlevei!ng bgstotbe floor. deredcleansersasthey may scratchthe Do not pface excess!veweightOn or This bracket preventsthe rangefrom glass, standon anopenovendoor.Thiscould...
  • Page 16 OVENDIDNOTCLEANPROPERLY. FOR MOSTCONCERNS,TRY 5. Pittingor flaking. THESE FIRST: t Sugaryboiloversthat werenot Longercleaningtime may be needed. removedpromptly.See pg. 13. | Checkif ovencontrolshavebeenproperly Excessivespillovers, e spedallysugary and/ set, or acidicfoods,werenot removed priorto the BAKING RESULTS ARE NOT AS self-dean cycle. t Checkto be sureplug issecurelyinserted EXPECTED OR DIFFERFROM into receptacle.
  • Page 18 Canadian Residents The abovewarran[_es on_,coveran appliancein- stalledin Canaua[nat hasbeencertifiedor Iiszed Call the dealer from whom your appliance was purchased or call Maytag by appropriate test agenciesfor como[iance to a AppliancesSales Company,MaytagCustomerAssistanceat 1-800-688-9900 Nationa! S tandard ofCanadaunless[neappliance USA or 1-800-688-2002 CANADA,to locate an authorizedservicer.
  • Page 19 !ADEL U SUARIO ..Page _o Si vous avez des questions,te!6phonez au : 1-800-688-2002 Canada (lundiau vendredi,de 8 h _,20 h HNE) Intemet: http://www,maytag,com Pour obtenir des renseignements sur le service, consultez la page 35. ,d_m_!',_ Litho U,S,A.
  • Page 20 reglablearrBre au plancherIorsqu'ilest cor- NeportezJA_'IAISdesv_tements amplesou rectement i nstalB. V@ifiezcette[nstallaton pendants Iorsque vousut/isezlacuisinBre.De Lescons[gnes de s@ur[teet les misesen garde chaqueloisquevousaurezd@laceI'appare/. tels vStementsrisquent de s'accrocheraux present6esdans ce manue! ne couvrentpas poign@sdescasseroles oude s'enfiammer e t Veuilez lire etobaervertoutesleaconsignea de causer des brOluress'/s touchaientles toutes les situationspossibles.Fairepreuvede avant d'utifser le present apparel pour eBmentsde cuissonallumes.
  • Page 21 dispos[tifou accessoirequi n'estpas prec[s6ment Placez touioursles grillesdu four auxposi- face,provoquant undanger d '61ectrocution. Dans recommande d ansle present m anuel.N'ut[l[sez tionsappropri6es Iorsquelefourestfroid.Si un tel cas,commun[quez immed[atement avec pasdecouvercles &rabat,degrilsdesurfaceou un technicien qualifi6. vousdevezd@lacerunegrilleIorsque le four de systSmes a convection pourfour.L'ut[lisation estchaud, v e[llezanepastoucher un61ement Nettoyez la surfacedecuissonavecpr6caution.
  • Page 22 D'autres surfaces peuvent deven[r chaudes, Faitesrefroidirlescasseroles chaudes dansun entreprisesdoivent avertir leurs clients de notamment lasurface de cuisson, la zone devant I'exposition potentielle £ de tellessubstances. endro[t s 6cur[taire, hersdelaport@desenfants. lasurface decu[sson, labouche d'a@ation Les enfants doivent comprendre que la Lesut/isateursdu presentapparelsentpar la four, laporte etlehublot du four ains[ que r outes cuJsini6re n 'estpasunjouet;[is ne doivent p as presente, avertis que I'utilisationdu cycle...
  • Page 23 £ III ,I{,II,IIYI Avant la cuisson II III Apr_s la cuisson Placeztoujoursune casserolesur t'el6ment S assurerque Ielementest arrete, Ces boutonsserventi a/umer les£1£ments d e avantdei'alumer.Pour6viterd'endommager Nettoyezaesque possiblelesd6gats. surface,Chaque boutonoffreuneplageinfiniede la cuJsln_ere, n'a/umeziama[s u n elemem sur r6glages, d e LOW(MIN,)&HIGH(MAX,),Vous lequelne setrouveau;une casserole.
  • Page 24 SURFACEDECUISSONEN VITROCERAMIQUE | IIpeut 6 maner une16g_re fum@ etunefaible o deur d elasurface d ecuisson l espremi@es foisque vous CERXNSI,/QD LES) I'utilisez. I Is'agit I _d'unesituation normab Lorsqu'un b outon estregl6 a uneintensite d echaleur, I'el6ment devient r ouge, visible autravers dela iiii surface de vitroc@amique L 'el6ment s'allume et s'eteint s anscessepourmaintenir I'intensite d e chaleur s electionnee...
  • Page 25 Pour prot_ger la fintion de cuvettes de pr@arationde conserves(modeleCE1). pas yhisser desucre, desel o udegraisse, r@up_raton: Contacter le revendeur Maytag p ourlesdetails Prendre I'habituded'essuyerlasudace de cuisson ou tel@honer a u 1-800-688-2002 pourcom- | Pourminimiser le fdien%ge et le changement...
  • Page 26 Laconception delaconsole de commande 61ectronique permet une programmation aisTe. Laconsole affiche heure, minuterie, outemp@ature du four. Laconfiguration etles caract@Jstiques delaconsole peuvent varier 16g@ement, selon l emod@le. More_ Set Clock Less_ DB '[;0H(TIOH >-- S[ on tente de programmerune seconde TOUCHEBAKE (CUISSON op@ation Iorsque let@moin d 'unetouchede AU FOUR) fonctionest illumin@:...
  • Page 27: Reglagede La Minuterie

    3. Siune dur6e d enettoyage sup6rieure toucheTimer (M[nuterie) s '[Ihm[ne Lorsque !'heure n'estpasaffichee, s [onsouhaite [nf' 6r[eure est s ouhait6e, appuyer sur l atou: Iorsque la minuter[e est utilis6e. life !'heure, [ Isuffitd'appuyerbrievement sur la che More +(Plus) ouLess- ( Moins) pour toucheClock (Horloge).
  • Page 28 il ,[,011 ,I 15 ° C (25 ° F)a celle recommandee dans la 5. Placerle metsdins le four. recette, puJs ex@uter une cuisson aufour. L e >-- Letemperature d efourcon peutchanger r6sultatdecetestpermettrad'@aluerl'amplitude de la temppar appuiele touchMore+ delavariation a[ntrodu[re. (Plus+)or Less- (Morro)pourle tem- peratured6s[re.S[ un autrefoncton AJUSTEMENT DELA TEMPI_.tATUIE DU s'appara_t, appuyerle touche Bake,...
  • Page 29 POSITION N° 2: Pourr6fissagede piecesde viande,mets en sauce,cu[ssondepain,g&teau 16ger e n couronne(baba)ou entremets. | Nepasutiliser unustensile q u[d6passerait du bordde la grille. POSITION NO 1: Ne jamais essayer lechangement de les | Pourobtenirlesmeilleurs resultats, hisser Pourle r6tissage de grossespi@ces d e hauteurs des gr!fleS quand lef0ur v[ande ouvola[lfe, t artessurgel6es, souf%s un espace libre de 5 cm (2 pc) entre...
  • Page 30 une temp@ature plus b asse ouune cuisson environ 10cm (4pouces), (Tempsde cuisson)clignoteet I'afficheur deplus Iongue dur6e ( par e x,pour d ela repr6sente 0:%, 5.Retourner lapiece d e viande vers l emilieu de vola/le), lap@iode decuisson, Appuyerou appuyeret mantainersur la 3.Pourobten[r u n brun[ssage oplmal, 6.Appuyer sur l atouche CANCEL...
  • Page 31 Ceci est normalet n'affecteraPAS le ben temp@atures 6 1ev6es d ucycled'autonettoyage e t fonctionnement du four, do[vent@tre n ettoy@spouremp@cher la salet6de s'incrustersousI'effetde la chaleur, Les ![gnesfines perventapparaitredans la Pour emp@cher tout dommage,nepasnettoyer porcelaine resultant du chauffage et du ni trotter lejoint qui setrouve autourde la porte refroid[ssement de la fin[,Ceci est normalet >-I[es_ norma_ que certaines...
  • Page 32 III,I Pour enlever de grossessouillures,faire Le t6moinLOCK(Verroui/age) >_Nejama[sutlisersurla fint[onexterieure de tremper dans de I'eau savonneuse,puis s'i/uminequandle fourchauffant la cuis[ni_re un produitde nettoyage de four 204 ° C (4000F)en modelesavecune ut/iserun produitde nettoyageleg_rement ou un produit de nettoyage abras[f ou abrasl commeSoftScrub* a vec un tampon verouillage manuel La portedu four caustique, ne pas8treouvertequandle mot LOCK...
  • Page 33 VERRE - FENETRE DE FOUR ET PORTE DE iNTCRiEURDU FOUR Iourd). Conservezrecite en couvrant la sewiette depapier d'enveloppe e nplastique. FOUR (CERTAINS MODELES) >-Voirpage30 losrenseignements s urle four Frotter a nouveau, puisessuyer a vecunlinge > Eviterd'employer t ropd'eauquipourraits'in_ autonettoyant, propreet sec. troduire derri6rela plaque deverreetformer destaches, REMARQUE:N'utifiser qu'un tampon 9...
  • Page 34 CABOCHON FENETRE DU FOUR (certains modeles) POURPROTEGER LA FENETRE DU FOUR: PORTE DE FOUR 1. No pas utiliser un pro@it do nettoyago abrasif susceptible do rayer le verre, RESBORTDE RETENUE(ill m_ta@ue) commo laine d'acior,tampon a r@urorou pro@it do nettoyageen poudre. REMPLACE_ENT DE LA LA_PE DU >...
  • Page 35 ENCASDEPROBLEME, ESSAYER paset6essuyes i mm6diatement, Consultez l a | V@ifiez q uela porte dufourestfermee D'ABORD CE QUISUIT: page 32. LEFOURNES'ESTPASNETTOY¢ | V@ifiez silescornmandes dufoursont bien regl@s, CORRECTEMENT. LA CUISSON DONNE DESRCSULTATS | V@ifiez s i lafiche estbienbranch@ dansla prise, IMPREVUS OU DtFFERENTS D UFOUR | II aurait falluun cycle de nettoyage p luslong, PRECCBENT.
  • Page 36 [[anspo[[, Lesgaran[_es preciteessontlesSEULESgaranties offertes par le fabrican_ Ces garantles _ous donnentdesdroits juridiquesprec_s : vous poumez puir d'autresdrotts qui varient d'une smv_nce a /'autre. MAYTAG , 4t3 West Fourth Street North o P.O. Box 39 o Newton, _owa 50208...
  • Page 37 ( ....Pagina revisar esta guia, Si deseaobtenermas informaci6nIlamea: 1-800-688-9900 (EE.UU.) 1-800-688-2002 (Canada) (De lunesa vbrnes de 8:00 a.m. a 5:00 p.m. hora del Este) hternet: Si desea obtener mas informaddn sobre el servicio, consdte la pagina 55...
  • Page 38 traseraseste conectadade forma adecuada NUNCAuseel electrodomeslcoparaentibiar o calentaruna hablaci6n, Si haceesto puede en la ranuradela piezademontaje.El soporte estabilizador, cuando esta conectado provocar pos[bles quemaduras, lesiones, incend[oo dahosal electrodomestico, adecuadamente, aseguralapatadenivelaci6n trasera al piso. Carla vez que cambie el NUNCAuseropasuela ni adornoscolgantes Lasadvertencias y las instrucciones electrodomestico de lugar verifique esta mientras use el electrodomestico.La ropa...
  • Page 39 Elrendlmiento segurode esteelectrodomestico se prob6 usando utensilios para cocinar convencionales. No use dispos[tivos n[ Tenga cuidado cuandoabra la puerta del accesorios no se recomienden homo. Permita que e! aire calente o el espedficamenteeneste manual.Nousetapas vapor escapen antes de quitar o colocar 1111111 I Ii[,I(III} convalvulasde escape,parri/as paraestufani alimentos.
  • Page 40 illllll lill Ill NUNCAtoque los La Ley sobre Sustancias T6xicas y Agua elementes Potable Segura de 1986 de California calentamiento de la superlcie o del homo, (Proposici6n65) estipulaque el Gobernador lae areasadyacentes a lee elementoe ni el NUNCAa_macene articulosque atraigan interior de la superlcie del home.
  • Page 41 Df{SSU? (f Antes de cocJnar Las perillasde control se usanpara encender cocido, Use agarracazue_as Data loselementos decalentamiento dela superficie, _. SJempre coloaue et sar_en soDre el pro_egerse ias manos, Tienen una variedad infinita de aiustes de elemento ae _a superficJe antes de calor,desdeLOW(BAJO)hastaHIGH(ALTO), encender la unidad, Nunca opere e_ Despu_s de coc nat...
  • Page 42 DEVlDRIO CE&&MICA PARACOClNAR LasuperficJe paracecinarpuede produciralgo dehumoyobr cuando seusalasprirnerasveces. Estoesnormal | Cuando se endendeunaperillade controlsepuedevet un brilloro}oa trav@s d e la superficie de vidfio ceramic&El elementose encenderay apagarapara mantenerla temperatura seleccionada. | Lassuperfides devidriocer'Amico r etienen el calor,Apague loselementos unospocosminutes Nouse!acubier!a S !!asuperficie d evidrie cerAmica Setempeo si unmetalsederritan.
  • Page 43: Elementos T Ubulares

    > No deslice utensilios dealuminio atra%s de una c ubierta caliente. Los utensilios pueden deiar m arcas quedeben s erlimpiadas inmediatamente. (Vet Limpieza, Pagina 51.) >AsegOrese deque lacubierta ylaparte i nfe- SUPERFIClE DE L OS ELEME,TOS'rUBULARES riorde!utensilio est@ limpias antes d e 8 Limpiela cubiertade la estufadespu6sde tiempoprolongado.
  • Page 44 Elcontrol e lectr6nico e stb, disefiado parafadlitarlaprogramaci6n, Elindicadorvisual enelcontrol e lectr6nico muestra la horadeldia,elindicador d etiempo y la temperatura del homo.El estiloy hs caracteristicas p uedenset levemente diferentes dependiendo delmodelo, Set Clock Si unaluzindicadora en unatecladefunci6n TECLA BAKE (HORNEAR) esta encendiday usted selecciona una Se usaparahornear y asar.
  • Page 45 3. Oprimalatecla M ore+ (Mas+)o Lesso(Menos) El indicador de tiempo puede set usado 2. Oprimalatecla M ore+(Mas+) o Lesso(Menos) para cambiarel tiempode limpieza,si se independientemente de cualquier o traactividad paraseleccionar el nOmero d o la opci6nque usted desea,Laheracorrecta deld[avolver& desea. Seleccione 2 horaspara suciedad del homoy puedeser aiustado mientrasotra levehasta4 horasparamuysucio, funci6n del homo est4, en operaci6n, EL...
  • Page 46 2.Aparecer£"OFF' en alindicadorv[sual cuando I,,,I OY10 i [i liII esta c aracter[stica est6 a clvada, Solamente lafunci6n Retojelndicadorde Tiempo operar£n cuando lacaracterfstica de bloqueo de control est6 a clvada. Repita elpaso 1 para d esactivar, sedefsrma, c omba ssedahadeslramanera Asegurese ue aue[sass los materiales us la cscci6n, qescarle inmed[atameme el emDaque nayan sido sacadss del nsrns an'_es d e snoenoerlo,...
  • Page 47 POSlCIONESDE LA PARRtLLA 3. Empuie haciaabajo firmemente la superficie superiorde la mediaparrillahastaque las lengOetas sedeslicen dentro de la ranura yel Oprima el interrupter ene!panel d e soporte lateral d e la mediaparrilla descanse control p araencender y apagar la OVEN UGHT en la guiade la cuarta parfilladel homo.
  • Page 48 Optimala teclaBroil La hz indicadora se iluminar£ en la teclaBroily 000se ihminar4. !iTipo de Came la Parrlla* Cecci6n (Blinutos)** ene!indicador visualLa hz indicadora'Oven Tocino BienAsado 6 a 10rain, On' seihminara, Habraun retraso de ocho segundos a ntes de queelhomoseencienda, Bistecs-- 2,5 cm(!") de grosor Medic 15a 18min, BienAsado...
  • Page 49 PROGRAMACIONDE LOS Cuando el homo se enciende, la luz indicadora'Oven On se iluminara La CONTROLES temperaturadet homo apareceraen el 1. Oprima latecla CookTime(Tiempo deCocd6n), indbador v isual Optima latedaCookTime Lahzindbadora enlateclaCookTimedestellara para desplegar eltbmpodecocci@ restante, y O:00 se iluminara en e! indicador visual. 7.
  • Page 50 hermeticamente e! calor durantee! cic!o de Puedeque aparezca una escoloraci6n b lanca limpieza depuesde la limpiezasi no se limpiaronlos derrames _.cidos o azucarados antesdel ciclo Limpieelexcesode grasao derrames de!panel limpieza.Esto es normaly NO afectarael inferiordel homopara evitarhumo excesivo, rendimento de!homo. Ilamaradas d urante el cic!ode Iimpieza.
  • Page 51 ASADERAEiNSERTO puede ser a bierta. (Modelos selectos- mueva Par suciedad quemada,s£quelosde la lapalancadebloqueodelapuertaalaizquierda estufa, co!6quelos sobre peri6dicos y Nunca cubra el inserto con papel de para d esbloquearla.) cuidadosamenterocie con un limpiador aluminio pues esto evita que la grasa se de homocomercial.(Norode/as super- PARA CANCELAR EL ClCLODE UMPIEZA: escurra a la bandeja inferior.
  • Page 52 , (OlY ..Lave con jab6n. Eniuague con agualimpiay Mantenga hOmedo cubriendola toalla de limpiadores c austicos o£speros talescome seque. El l impiador de vidrio p uede usarse papel con el abrigo plAstieo.Restriegue limpiadores d e homo. sise rocia e nun pane p rimero. nuevamente, luego limpieconunpasoseco _* Noutilice materiales abrasives come y limpio.
  • Page 53: Puerta Del Horno

    VENTANADEL HORNO PATASNIVELADORAS (modeios sebctos) PUERTADEL HORNO Para proteger Javentana de la puerta del homo: > Aseg8rese de{ que la m6nsula Nouseagentes de limpieza abrasivos tales antivolcaduraslije de manera segu[a ene! comoesponjas de fregarde lanade aceroo pisounadelaspatas niveladorastraseras limpiadores e n polvopuespuedenrayare! Esta m@suiaevitaque ! aestufase vueique vidrio.
  • Page 54 2. Marcas de metal. PARALA MAYORIA DE LOSPRO- pequeho pedazo de papelde ahminioen la pardlladebajo del utensilio pararecogerlos BLEMAS,TRATEESTOPRIMERO: t Nodeslice lossartenes de metalper la derrames. cubierta. S i aparecen marcasde metal, | Revise si los controles del borne est&n limpieuando ya est6frioconla Cooktop debidamente a justados.
  • Page 55 SEJUNTA CONDENSACl6N veces.El arranque de un ciclo de Iimpieza unoscuantos minutos y vuelvaa conectarla "quemar_." losoloresconmasrapidez. electricidad. Siel c6digo de fallay lassals!!as NUMEDAD E NLAVENTANA DEL continQan, desconecte la electricidad de la | Encender e l ventilador a yudaraa eliminar e ! HORNO.
  • Page 56 Residentes de Canada | Llamea!distribuidoral quele compr6el electrodom£stico o lame a MaytagApp/ancesSales Lasgaramlas antesmencionadas s61o cubren Company, Departamento de asistenciaal clients de Maytag al telefono 1-800-688-9900, los electrodomssticos nstaladosen Canad£ EE.UU.o 1-800-688-2002 Canadapara Ioca/zar un proveedorde servicioautorizado. certlicauos o Hstaqos pot _asagencLas ae | AsegOrese de conservarel comprobantede comprapara verificarel estado de la garantia.

This manual is also suitable for: