Download Print this page

Jenn-Air JES9900BAS Installation Instructions Manual page 14

Electric downdraft range
Hide thumbs Also See for JES9900BAS:

Advertisement

Installation/Installation/Instalación
1
Turn Off power source.
Coupze I`alimentation.
Apague el suminstro.
Conduit Option/Option pour conduit/Opción del conducto
Note: Strain relief for service cord or conduit MUST be attached to the conduit plate./Remarque: Le réducteur de tension du câble ou de la
canalisation électrique DOIT être fixé à la plaque de la canalisation électrique./Nota: El liberador de tensión para el cordón de servicio o para el
conducto DEBE estar fijado a la placa del conducto.
a
Option/Option/Opción
Remove screws from large back panel on rear of range./Retirez les vis
du grand panneau situé à l'arrière de la cuisinière./Retire los tornillos
del panel trasero grande en la parte trasera de la estufa.
c
Option/Option/Opción
Slide blower cord out of plate./Faites glisser le cordon du ventilateur en
dehors de la plaque./Deslice el cordón del ventilador fuera de la placa.
CORD
USE
CORD
USE
CORD
REMOVE
REMOVE
WITH
WITH
WITH
POWER
TAG!
POWER
TAG!
ETIQUET
POWER
ETIQUET
A
S
A
EL
QUITE
NUTS
QUITE
NUTS
NUTS
USE
LA
LAS
CONECT
LA
CONECT
TUERCA
ELÉCTR
ELÉCTR
ICO
ICO
AR
EL
AR
CORDÓN
CORDÓN
PARA
PARA
Option/Option/Opción
b
Lift off large back panel./Soulevez le grand panneau arrière./Levante el
panel trasero grande para sacarlo.
d
Option/Option/Opción
For conduit use, remove screws and slide plate down
and out./Dans le cas de conduit, enlevez les vis et abaissez la
plaque pour la sortir./Para usar el conducto, retire los tornillos y deslice
la placa hacia abajo y hacia afuera.
TAG!
TAG!
CORD
CORD
USE
A
USE
CORD
A
REMOVE
NUTS
NUTS
NUTS
REMOVE
LA
WITH
LA
WITH
WITH
POWER
ETIQUET
TUERCA
POWER
ETIQUET
POWER
AR
S
AR
EL
EL
QUITE
PARA
USE
PARA
QUITE
CONECT
LAS
CONECT
ELÉCTRI
ELÉCTRI
CO
CO
CORDÓN
CORDÓN

Advertisement

loading

This manual is also suitable for:

Jes9900ccsJes9900ccb