Page 3
Plastová varná konvice 0586 1586 Návod k obsluze I. BEZPEČNOSTNÍ UPOZORNĚNÍ – Před prvním uvedením do provozu si pečlivě přečtěte návod k obsluze, prohlédněte vyobrazení a návod si uschovejte pro budoucí použití. Instrukce v návodu považujte za součást spotřebiče a postupte je jakémukoliv dalšímu uživateli spotřebiče. –...
Page 4
– Před uvedením do činnosti musí být v konvici voda. Konvici neplňte vodou, pokud je umístěna na podstavci. – Konvice eta 0586 je určena pro ohřev maximálně 1,0 l vody. Konvice eta 1586 je určena pro ohřev maximálně 1,2 l vody. Přesáhne-li hladina vody maximální doporučované...
Page 5
Čištění konvice k čištění použijte odstraňovač vodního kamene ETA-AKTIV, který je k dostání v prodejní síti ETA a prodejnách elektro nebo můžete použít následující postup. Do konvice s usazeninou vodního kamene nasypte cca 50 g kyseliny citrónové. Konvici naplňte zhruba do 1/2 vodou a zamíchejte. Po rozpuštění doplňte konvici do 3/4 maximálního množství...
Page 6
Údržbu rozsáhlejšího charakteru nebo údržbu, která vyžaduje zásah do vnitřních částí spotřebiče, musí provést odborný servis! Nedodržením pokynů výrobce zaniká právo na záruční opravu! Případné další informace o spotřebiči a servisní síti získáte na infolince +420 577 055 333 nebo na internetové adrese www.eta.cz. VI. TECHNICKÁ DATA Typ eta 0586 eta 1586 Napětí (V) uvedeno na typovém štítku výrobku...
Page 7
BABIES AND CHILDREN. DO NOT USE THIS BAG IN CRIBS, BEDS, CARRIAGES OR PLAYPENS. THIS BAG IS NOT A TOY. Nebezpečí udušení. PE sáček odkládejte mimo dosah dětí. Sáček není na hraní. VÝROBCE: ETA a.s., Zelený pruh 95/97, 147 00 Praha 4-Bráník, Česká republika.
Page 8
Plastová varná konvica 0586 1586 Návod NA obsluHu I. BEZPEČNOSTNÉ UPOZORNENIA — Pred prvým uvedením do prevádzky si starostlivo prečítajte návod na obsluhu, prehliadnite vyobrazenie a návod uschovajte na neskoršie použitie. Inštrukcie v návode považujte za súčásť spotrebiča a postúpte ich akémukoľvek ďalšiemu užívateľovi spotrebiča.
Page 9
— Pred uvedením do činnosti musí byť v kanvici voda. Vodou ju napĺňajte iba vtedy, keď je mimo podstavca. — Kanvica eta 0586 je určená na ohriatie maximálne 1,0 l vody. Kanvica eta 1586 je určená na ohriatie maximálne 1,2 l vody. Ak hladina vody presiahne maximálne odporúčané...
Page 10
V žiadnom prípade to nie je hrdza alebo iná chyba materiálu nádoby kanvice a nie je to dôvod na reklamáciu spotrebiča. Čistenie kanvice Na čistenie použite odstraňovač vodného kameňa ETA-AKTIV, ktorý si môžete zakúpiť v predajniach elektro alebo môžete použiť nasledujúci postup. Do kanvice s vodným kameňom nasypte asi 50 g kyseliny citrónovej. Kanvicu naplňte asi do polovice vodou a premiešajte.
Page 11
Ak má byť spotrebič definitívne vyradený z činnosti, odporúča sa po jeho odpojení od elektrickej siete odrezať napájací prívod. Spotrebič tak bude nepoužiteľný. Údržbu rozsiahlejšieho charakteru alebo údržbu, ktorá vyžaduje zásah do vnútorných častí spotrebiča, musí vykonať iba špecializovaný servis! Nedodržaním pokynov výrobcu zaniká právo na záručnú opravu! Prípadné ďalšie informácie o spotrebiči a servisnej sieti získate na infolinke +420 577 055 333 alebo na internetovej adrese www.eta.sk. VI. TECHNICKÉ ÚDAJE Typ eta 0586 eta 1586 Napätie (V) uvedené...
Page 12
PLAYPENS. THIS BAG IS NOT A TOY. Nebezpečenstvo udusenia. PE vrecko odkladajte mimo dosahu detí. Vrecko nie je na hranie. VÝROBCA: ETA a.s., Zelený pruh 95/97, 147 00 Praha 4-Bráník, Česká republika. VÝHRADNÝ DOVOZCA PRE SR: ETA - Slovakia, spol. s.r.o., Stará Vajnorská 8, 831 04 Bratislava 3.
Page 13
Electric kettle 0586 1586 INsTRuCTIoNs FoR use I. SAFETY WARNING – Before the first use, read the instructions for use carefully, look at the picture and store the instructions for use for the future. Consider the instructions for use as a part of the appliance and pass them on to any other user of the appliance.
Page 14
– The electric kettle eta 0586 is intended for heating the maximum of 1,0 l of water. The electric kettle eta 1586 is intended for heating the maximum of 1,2 l of water.If the water level exceeds the maximum recommended amount, hot water may be splashing out.
Page 15
III. INSTRUCTIONS FOR USE (fig. 1) Remove all the packing material and take out the electric kettle with the stand. Remove all possible adhesion foils, stick-on labels or paper from the appliance. Before the first use, fill the electric kettle with clean water to the maximum level, turn it on and let the water boil. Then pour out the water and repeat the procedure several times (at least five times).
Page 16
TO AVOID DANGER OF SUFFOCATION, KEEP THIS PLASTIC BAG AWAY FROM BABIES AND CHILDREN. DO NOT USE THIS BAG IN CRIBS, BEDS, CARRIAGES OR PLAYPENS. THIS BAG IS NOT A TOY. PRODUCER: ETA a.s., Zelený pruh 95/97, 147 00 Praha 4-Bráník, Czech Republic.
Page 17
Műanyag vízforraló kanna 0586 1586 HAszNálATI ÚTMuTATÓ I. BIZTONSÁGI RENDELKEZÉSEK – Első üzembe helyezés előtt figyelmesen olvassa el a kezelési útmutatót, tekintse meg az ábrákat és az útmutatót későbbi felhasználás céljaira gondosan őrizze meg. Az útmutató utasításait tekintse a készülék tartozékaként és juttassa el azt a készülék bármilyen további felhasználójának.
Page 18
– Bekapcsolás előtt a kannát mindig töltse meg vízzel. Tilos a talpra helyezett kanna vízzel való feltöltése. – A kanna eta 0586 legfeljebb 1,0 l víz forralására alkalmas. A kanna eta 1586 legfeljebb 1,2 l víz forralására alkalmas. Amennyiben a vízszint meghaladja a maximális megengedett értéket, a forró...
Page 19
II. A KÉSZÜLÉK LEÍRÁSA (1. ábra) A – kanna A1 – kapcsoló 0/I (a gőzbiztosíték kapcsolója*) A5 – fedél A2 – ellenőrző lámpa A6 – fedélrögzítő nyomógomb A3 – vízszintjelző A7 – szűrő A4 – fogantyú B – levehető talp B1 – központi konnektor B2 – csatlakozókábel * A gőzbiztosító...
Page 20
Ha a készüléket végérvényesen ki akarja vonni a használatból, vágja el az erőátviteli kábelt, amivel végleg használhatatlanná teszi. A készülék elektromos részeibe való beavatkozást igénylő alkatrészcseréket kizárólag szakszerviz végezhet! A gyártói utasítások figyelmen kívül hagyása a garanciális javításra való jogosultság megszűnését vonja maga után! VI. MŰSZAKI ADATOK Típus eta 0586 eta 1586 Feszültség (V) típuscímkén feltüntetve Teljesítményfelvétel (W) típuscímkén feltüntetve Űrtérfogat (l) Súly (kg) kb. 0,58...
Page 21
BABIES AND CHILDREN. DO NOT USE THIS BAG IN CRIBS, BEDS, CARRIAGES OR PLAYPENS. THIS BAG IS NOT A TOY. Fulladásveszély. A PE zacskót gyermekektől távol tartsa. A zacskó nem játékszer. GYÁRTJA: ETA a.s., Zelený pruh 95/97, 147 00 Praha 4-Bráník, Cseh Köztársaság. Forgalmazó: METAKER KFT., 2851 KÖRNYE, ALKOTMÁNY U. 6-10.
Page 22
Czajnik elektryczny 0586 1586 INSTRUKCJA OBSŁUGI I. OSTRZEŻENIA DOTYCZĄCE BEZPIECZEŃSTWA – Przed pierwszym uruchomieniem należy przeczytać instrukcje obsługi, przeglądnąć i zachować instrukcję do późniejszego wglądu. Wskazówki w instrukcji obsługi należy uważać za część urządzenia i przekazać innemu użytkownikowi urządzenia. – Sprawdź, czy dane dotyczące napięcia podane na tabliczce odpowiadają napięciu w Twoim gniazdku elektrycznym.
Page 23
– Przed włączeniem w czajniku musi być woda. Jeżeli czajnik stoi na podstawie, napełń go wodą. – Czajnik eta 0586 jest przeznaczony do ogrzewania maksymalnie 1,0 l wody. Czajnik eta 1586 jest przeznaczony do ogrzewania maksymalnie 1,2 l wody.Jeżeli poziom wody przekroczy maksymalnie zalecaną ilość, może dojść do wystrzykiwania gotującej się...
Page 24
B – zdejmowana podstawa B1 – konektor środkowy B2 – kabel zasilający * Bezpiecznik pary zabezpiecza automatyczne odłączenie urządzenia od sieci elektrycznej po osiągnięciu temperatury wrzenia wody. III. ZALECENIA DOTYCZĄCE OBSŁUGI (rys. 1) Usuń całe opakowanie i wyjmij czajnik z podstawą. Z urządzenia usuń wszystkie folie adhezyjne, naklejki lub papier.
Page 25
Dzięki czemu użytkowanie urządzenia nie będzie następnie możliwe. Wymiana elementów, które wymagają ingerencji do części elektrycznej urządzenia może wykonać wyłącznie specjalistyczny serwis! Nie dotrzymanie wskazówek producenta powoduje utratę prawa do napraw gwarancyjnych! VI. DANE TECHNICZNE Typ eta 0586 eta 1586 Napięcie (V) podano na tabliczce znamionowej Pobór mocy (W) podano na tabliczce znamionowej Objętość maks. (l) Waga ok. (kg)
Page 26
PLAYPENS. THIS BAG IS NOT A TOY. Niebezpieczeństwo uduszenia. Przetrzymywać poza zasięgiem dzieci. Torebka plastikowa nie jest zabawką. PRODUCENT: ETA a.s., Zelený pruh 95/97, 147 00 Praha 4-Bráník, Republika Czeska. Importer: DIGISON Polska sp. z o.o., ul. Krzemieniecka 46, Wrocław 54 613 Poland...
Page 27
Электрический чайник 0586 1586 ИНСТРУКЦИЯ ПО ЭКСПЛУАТАЦИИ I. ПРАВИЛА БЕЗОПАСНОСТИ – Перед первым применением прибoра следует внимательно ознакомиться с содержанием настоящей инструкции включая рисунки и инструкцию сохранить. Инструкции в руководстве следует считать частью прибора и необходимо их передать любому другому пользователю прибором. – Внимание: п ри подключении к электрической сети изделие должно быть заземлено! –...
Page 28
– Перед включением налейте в чайник воду. Наполнять его водой можно только после снятия с подставки. – Чайник eta 0586 предназначен для обогрева не более 1,0 л воды. Чайник eta 1586 предназначен для обогрева не более 1,2 л воды. При уровне воды выше...
Page 29
II. ОПИСАНИЕ ПРИБОРА (рис. 1) A – чайник A1 – включатель 0/I (выключатель парового предохранителя*) A2 – световой индикатор A3 – указатель уровня воды A4 – ручка A5 – крышка A6 – кнопка фиксатора крышки A7 – очистительное ситечко B – сшемная подставка B1 – центральный коннектор B2 –...
Page 30
IV. УХОД Перед началом каждого ухода за прибором следует отключить прибор и oтсoединить вилку сетевoгo прoвoда от рoзетки электрическoй сети! Очистку прoвoдите тoлькo пoсле oхлаждения чайника! Для очистки чайника не применяйте абразивные или агрессивные моющие средства (напр., острыми предметами, скребками, разбавителями или другими растворителями)! Хотя корпус чайника изготовлен из качественной пластмассы и нагревательная чашка изготовленa из качественной нержавеющей стали, при эксплуатации на них оседают примеси из воды, особенно в области над нагревательным элементом. Однако в данном случае речь идет не о коррозии или другом дефекте материала корпуса чайника и не является причиной для рекламации изделия. Очистка чайника В чайник с осадком накипи пoлoжите 50 гр лимонной кислоты. Чайник заполните до половины...
Page 31
Чтобы избежать опасности удушения, храните полиэтиленовые пакеты в местах недоступных для младенцев и детей. НЕ ИСПОЛЬЗУЙТЕ этот пакет в кроватках и манежи. Полиэтиленовые пакеты не игрушка для детей! ПРОИЗВОДИТЕЛЬ: ETA a.s., Zelený pruh 95/97, 147 00 Praha 4-Bráník, Česká republika.
Page 32
Elektrinis virdulys 0586 1586 NAudoJIMo INsTRukCIJA I. SAUGOS REIKALAVIMAI - Prieš pirmają eksploataciją atidžiai perskaitykite naudojimo instrukciją, peržiūrėkite paveikslėlius, instrukciją saugokite. Instrukcijoje pateiktus nurodymus laikykite prietaiso sudėtine dalimi ir supažindinkite su ja bet kurį kitą vartotoją. - Patikrinkite, ar duomenys prietaiso skydelyje atitinka įtampai jūsų elektros tinklo lizde. Maitinimo laido šakutę...
Page 33
- Prieš įjungdami įpilkite į virdulį vandens. Pripildyti jį vandens galima tik nuėmus nuo padėkliuko. - Virdulys eta 0586 skirtas šildyti ne daugiau nei 1,0 l vandens. Virdulys eta 1586 skirtas šildyti ne daugiau nei 1,2 l vandens.Vandens lygiui viršijant didžiausią rekomenduojamą, užviręs vanduo gali taškytis iš...
Page 34
Didžiausią ir mažiausią vandens lygį žymi vandens lygio indikatorius A3. Uždenkite virdulį dangteliu, pastatykite pripildytą virdulį ant padėkliuko ir spūstelėdami mygtuką A1 nustatykite padėtį I. Tai, kad virdulys veikia, rodo šviečianti indikacinė lemputė A2. Kai vanduo užverda, virdulys savaime išsijungia. Išjungti virdulį dar neužvirus vandeniui galima garinio saugiklio mygtuku A1 nustačius padėtį...
Page 35
AND CHILDREN. DO NOT USE THIS BAG IN CRIBS, BEDS, CARRIAGES OR PLAYPENS. THIS BAG IS NOT A TOY. Yra uždusimo pavojus. Neleiskite polietileninio maišelio imti vaikams. Maišelis nėra skirtas žaisti. GAMINTOJAS: ETA a.s., Zelený pruh 95/97, 147 00 Praha 4-Bráník, Čekijos Respublika.
Page 36
Електрочайник 0586 1586 ІНСТРУКЦІЯ ДО ЗАСТОСУВАННЯ І. ПРАВИЛА БЕЗПЕКИ – Перед першим застосуванням уважно повністю прочитайте інструкцію, перегляньте малюнки і інструкцію збережіть як довідник на майбутнє. Вказівки у інструкції слід вважати частиною пристрою і передати їх кожному наступному користувачеві пристрою. – Переконайтеся, що дані на типовому щитку відповідають напрузі у Вашій ел. розетці.
Page 37
– Електрочайник eta 0586 призначено для нагрівання не більше, ніж 1,0 л води. Електрочайник eta 1586 призначено для нагрівання не більше, ніж 1,2 л води. Якщо рівень води перевищить максимальну рекомендовану кількість води, це може призвести до розбризкування киплячої води. – Не відкривайте кришку, якщо вода кипить або є гарячою.
Page 38
III. ІНСТРУКЦІЯ З КОРИСТУВАННЯ (мал. 1) Усуньте всі пакувальні матеріали і вийміть електрочайник з підставкою. Усуньте з пристрою усю клейку плівки, наклейки та папір. Перед першим використанням, наповніть чайник свіжою водою до максимального рівня, увімкніть його та доведіть воду до кипіння. Потім злийте воду і повторіть процедуру кілька разів (принаймні п‘ять...
Page 39
від‘єднати провід живлення від ел. мережі і відрізати його, прилад так стане непридатним до застосування. Більш об‘ємне технічне обслуговування або обслуговування, що вимагає доступу до внутрішньої частини пристрою, повинен проводити професійний сервісний центр! Недотримання вказівок виробника позбавляє права на гарантійний ремонт! VI. ТЕХНІЧНІ ХАРАКТЕРИСТИКИ Тир eta 0586 eta 1586 Напруга (В) вказано на типовому щитку виробу Потужність (Вт) вказано на типовому щитку виробу Макс. місткість (л) Вага (кг) приблизно...
Page 40
BABIES AND CHILDREN. DO NOT USE THIS BAG IN CRIBS, BEDS, CARRIAGES OR PLAYPENS. THIS BAG IS NOT A TOY. Загроза задушення. ПЕ мішечок зберігати у недоступному для дітей місці. Мішечок не є іграшка. ВИРОБНИК: ETA a.s., Zelený pruh 95/97, 147 00 Praha 4-Bráník, Česká republika.
Page 43
Při reklamaci v záruční době se obracejte na servisy podle adres uvedených na www.eta.cz. Výrobek odešlete nebo předejte osobně vždy s návodem k obsluze, jehož nedílnou součástí je záruční list. Na dodatečně zaslané nebo osobně...
Page 44
že ho bude spotřebitel užívat způsobem, který je popsán v návodu. Adresy záručních opraven jsou uvedeny na internetu www.eta.cz. Na vady způsobené nesprávným používáním výrobku se záruka nevztahuje. Poskytovaná záruka se prodlužuje o dobu, po kterou byl výrobek v záruční...
Need help?
Do you have a question about the EDITA and is the answer not in the manual?
Questions and answers