eta MARCI User Manual

eta MARCI User Manual

Electric travel kettle
Table of Contents
  • Bezpečnostní Upozornění
  • POPIS SPOTŘEBIČE (Obr. 1)
  • Technická Data
  • Bezpečnostné Upozornenia
  • Technické Údaje
  • Biztonsági Óvintézkedések
  • Műszaki Adatok
  • OPIS URZĄDZENIA (Rys. 1)
  • Dane Techniczne

Advertisement

Available languages
  • EN

Available languages

  • ENGLISH, page 11

Quick Links

Cestovní rychlovarná konvice •
Návod k obsluze
3-6
Cestovná rýchlovarná kanvica •
Návod NA obsluHu
7-10
Electric travel kettle •
useR MANuAl
GB
11-14
Úti gyors vízforraló •
HAszNálATI ÚTMuTATÓ
H
15-18
INSTRUKCJA OBSŁUGI
Czajnik elektryczny do podróży •
PL
19-22

Advertisement

Table of Contents
loading

Summary of Contents for eta MARCI

  • Page 1 Cestovní rychlovarná konvice • Návod k obsluze Cestovná rýchlovarná kanvica • Návod NA obsluHu 7-10 Electric travel kettle • useR MANuAl 11-14 Úti gyors vízforraló • HAszNálATI ÚTMuTATÓ 15-18 INSTRUKCJA OBSŁUGI Czajnik elektryczny do podróży • 19-22...
  • Page 3: Bezpečnostní Upozornění

    Cestovní rychlovarná konvice 7188 Návod k obsluze I. BEZPEČNOSTNÍ UPOZORNĚNÍ – Před prvním uvedením do provozu si pečlivě přečtěte návod k obsluze, prohlédněte vyobrazení a návod si uschovejte pro budoucí použití. Instrukce v návodu považujte za součást spotřebiče a postupte je jakémukoliv dalšímu uživateli spotřebiče. –...
  • Page 4: Popis Spotřebiče (Obr. 1)

    – Před uvedením do činnosti musí být v konvici voda! Uvedením prázdné konvice  do činnosti dojde k poškození nevratné tepelné bezpečnostní pojistky, jejíž opravu  musí provést odborný servis. Na tuto závadu se nevztahuje záruka. – Konvice je určena pro ohřev maximálně 0,5 l vody. Přesáhne-li hladina vody maximální doporučované množství, může dojít k vystřikování vroucí vody. – Během provozu konvice se nedotýkejte vnějších povrchů, jsou horké a hrozí nebezpečí popálení. – Po ukončení ohřevu odpojte spotřebič od el. sítě vytažením vidlice napájecího přívodu z el.
  • Page 5 V žádném případě se nejedná o korozi nebo jinou vadu materiálu nádoby  konvice a není důvodem k reklamaci spotřebiče. Čištění konvice K čištění použijte odstraňovač vodního kamene ETA-AKTIV, který je k dostání v prodejní síti ETA a prodejnách elektro nebo můžete použít následující postup. Do konvice s usazeninou vodního kamene nasypte cca 50 g kyseliny citrónové. Konvici naplňte zhruba do 1/2 vodou a zamíchejte. Po rozpuštění doplňte konvici do 3/4 maximálního množství...
  • Page 6: Technická Data

    BABIES AND CHILDREN. DO NOT USE THIS BAG IN CRIBS, BEDS, CARRIAGES OR PLAYPENS. THIS BAG IS NOT A TOY. Nebezpečí udušení. PE sáček odkládejte mimo dosah dětí. Sáček není na hraní. VÝROBCE: ETA a.s., Zelený pruh 95/97, 147 00 Praha 4-Bráník, Česká republika.
  • Page 7: Bezpečnostné Upozornenia

    Cestovná rýchlovarná kanvica 7188 Návod NA obsluHu I. BEZPEČNOSTNÉ UPOZORNENIA — Pred prvým uvedením do prevádzky si starostlivo prečítajte návod na obsluhu, prehliadnite vyobrazenie a návod uschovajte na neskoršie použitie. Inštrukcie v návode považujte za súčásť spotrebiča a postúpte ich akémukoľvek ďalšiemu užívateľovi spotrebiča.
  • Page 8 — Pred uvedením do činnosti musí byť v kanvici voda! Uvedením prázdnej kanvice do činnosti sa poškodí nevratná tepelná bezpečnostná poistka. Jej opravu musí vykonať autorizovaný servis. Na toto poškodenie sa nevzťahuje záruka. — Po skončení ohrevu odpojte spotrebič od elektrickej siete vytiahnutím vidlice napájacieho prívodu z elektrickej zásuvky.
  • Page 9 Čistenie kanvice Na čistenie použite odstraňovač vodného kameňa ETA-AKTIV, ktorý si môžete zakúpiť v predajniach elektro alebo môžete použiť nasledujúci postup. Do kanvice s vodným kameňom nasypte asi 50 g kyseliny citrónovej. Kanvicu naplňte asi do polovice vodou a premiešajte. Po rozpustení doplňte kanvicu do troch štvrtín maximálneho množstva vody.
  • Page 10: Technické Údaje

    PLAYPENS. THIS BAG IS NOT A TOY. Nebezpečenstvo udusenia. PE vrecko odkladajte mimo dosahu detí. Vrecko nie je na hranie. VÝROBCA: ETA a.s., Zelený pruh 95/97, 147 00 Praha 4-Bráník, Česká republika. VÝHRADNÝ DOVOZCA PRE SR: ETA - Slovakia, spol. s.r.o., Stará Vajnorská 8, 831 04 Bratislava 3.
  • Page 11: Safety Warning

    Electric travel kettle 7188 INsTRuCTIoNs FoR use I. SAFETY WARNING – Before the first use, read the instructions for use carefully, look at the picture and store the instructions for use for the future. Consider the instructions for use as a part of the appliance and pass them on to any other user of the appliance.
  • Page 12 – Unplug the appliance from the mains after finishing by pulling out the fork of the supply cord from the el. outlet. – The electric kettle is intended for heating the maximum of 0,5 l of water. If the water level exceeds the maximum recommended amount, hot water may be splashing out. –...
  • Page 13: Maintenance

    Attention: When heating water, the lid must be closed, otherwise the steam fuse will not work! Notice The appliance may be stopped before reaching the boiling point by pulling out the fork of the supply cord A6 from the mains. The kettle, however, stays on which means that if you plug it back to the outlet, it will immediately resume heating.
  • Page 14: Technical Data

    TO AVOID DANGER OF SUFFOCATION, KEEP THIS PLASTIC BAG AWAY FROM BABIES AND CHILDREN. DO NOT USE THIS BAG IN CRIBS, BEDS, CARRIAGES OR PLAYPENS. THIS BAG IS NOT A TOY. PRODUCER: ETA a.s., Zelený pruh 95/97, 147 00 Praha 4-Bráník, Czech Republic.
  • Page 15 Úti gyors vízforraló 7188 HAszNálATI ÚTMuTATÓ I. BIZTONSÁGI RENDELKEZÉSEK – első üzembe helyezés előtt figyelmesen olvassa el a kezelési útmutatót, tekintse meg az ábrákat és az útmutatót későbbi felhasználás céljaira gondosan őrizze meg. Az útmutató utasításait tekintse a készülék tartozékaként és juttassa el azt a készülék bármilyen további felhasználójának.
  • Page 16 – Használat előtt kell, hogy legyen a kannában víz! Üres vízforraló bekapcsolása a termikus biztonsági biztosíték visszafordíthatatlan károsodását okozhatja, amelynek a javítását szakszervizben kell elvégezni. Erre a hibára nem érvényes a garancia. – A készüléket kizárólag az előírt módon, felborulással nem fenyegető helyen, hőforrásoktól (pl.
  • Page 17: Biztonsági Óvintézkedések

    Fogja meg a kannát A, a fogantyúval A4! Nyissa ki a fedelet A5! Töltse fel a kannát tiszta vízzel! A maximális vízszint ki van jelölve a mutatóval A3 a kanna belső oldalán, a minimális vízmennyiségnek ki kell töltenie a kanna fűtő alját. Zárja le a fedelet! Helyezze a vízzel töltött kannát egy, a célnak megfelelő...
  • Page 18: Műszaki Adatok

    BABIES AND CHILDREN. DO NOT USE THIS BAG IN CRIBS, BEDS, CARRIAGES OR PLAYPENS. THIS BAG IS NOT A TOY. Fulladásveszély. A PE zacskót gyermekektől távol tartsa. A zacskó nem játékszer. GYÁRTJA: ETA a.s., Zelený pruh 95/97, 147 00 Praha 4-Bráník, Cseh Köztársaság. Forgalmazó: METAKER KFT., 2851 KÖRNYE, ALKOTMÁNY U. 6-10...
  • Page 19 Czajnik elektryczny do podróży 7188 INsTRuKCJA OBSŁUGI I. OSTRZEŻENIA DOTYCZĄCE BEZPIECZEŃSTWA – Przed pierwszym uruchomieniem należy przeczytać instrukcje obsługi, przeglądnąć i zachować instrukcję do późniejszego wglądu. Wskazówki w instrukcji obsługi należy uważać za część urządzenia i przekazać innemu użytkownikowi urządzenia. – Sprawdzić, czy dane na tabliczce znamionowej odpowiadają napięciu w gniazdku elektrycznym.
  • Page 20: Opis Urządzenia (Rys. 1)

    –   C zajnik nie może być używany do ogrzewania innych cieczy niż woda! – Urządzenie używaj tylko w pozycji roboczej i na miejscach, gdzie nie grozi jego przewrócenie i w dostatecznej odległości od źródeł ciepła (np. piece, kuchenki,  ogrzewacze, piekarniki na gorące powietrze, grill), przedmiotów łatwopalnych (np. firanki, zasłony itd.) i powierzchni wilgotnych (np. zlewy, umywalki itd.). – Przed włączeniem czajnika musi być w nim woda! Włączając pusty czajnik dojdzie do nieodwracalnego uszkodzenia bezpiecznika termicznego, naprawa musi być...
  • Page 21 Napełnij czajnik świeżą wodą. Maksymalna ilość wody jest oznaczona kreską A3 wewnątrz czajnika, minimalna ilość - woda musi zapełnić dno. Zamknij pokrywę. Umieścić napełniony czajnik na odpowiedniej stałej, płaskiej powierzchni (patrz rozdział I. OSTRZEżENIA  DOT. BEZPIECZEŃSTWA). Wtyczkę przewodu zasilającego A6 zasuń do gniazdka elektrycznego.
  • Page 22: Dane Techniczne

    PLAYPENS. THIS BAG IS NOT A TOY. Niebezpieczeństwo uduszenia. Przetrzymywać poza zasięgiem dzieci. Torebka plastikowa nie jest zabawką. PRODUCENT: ETA a.s., Zelený pruh 95/97, 147 00 Praha 4-Bráník, Republika Czeska. Importer: DIGISON Polska sp. z o.o., ul. Krzemieniecka 46, Wrocław 54 613 Poland...
  • Page 23 Při reklamaci v záruční době se obracejte na servisy podle adres uvedených na www.eta.cz. Výrobek odešlete nebo předejte osobně vždy s návodem k obsluze, jehož nedílnou součástí je záruční list. Na dodatečně zaslané nebo osobně...
  • Page 24 V prípade výmeny výrobku alebo zrušenia kúpnej zmluvy platia ustanovenia občianskeho zákonníka. Tento záručný list je zároveň „Osvedčením o kompletnosti a akosti výrobku”. Kupon č. 1 Kupon č. 2 Kupon č. 3 Typ eTa 7188 Typ eTa 7188 Typ eTa 7188 Série Série Série Zakázka číslo...

This manual is also suitable for:

7188

Table of Contents