Page 2
Important Safety Information Please keep this manual in a safe place for easy reference 1.It is important to read this entire manual before assembling and using the equipment. 2. Before starting any exercise program you should consult your doctor to determine if you have any medical or physical conditions that could put your health and safety at risk, or prevent you from using the equipment properly.
Page 4
EXPLODED DRAWING COMPUTER FUNCTION BUTTON PRESS TO SELECT FUNCTIONS PRESET, OR HOLD ON CAN BE TOTAL RESET FUNCTIONS STOP: WHEN STOP PEDALING, “STOP”DISPLAYS ON LCD. STEP/MIN ( or STRIDES/MIN): Display strides in every minute SCAN : Scan each function in sequence TIME: Determine the length of workout session CALORIES: Show the calories burned.
Page 5
HOW TO REMOVE BATTERY 1.Pull out the computer from the equipment and place one SIZE-AAA battery into battery housing on back of monitor, please refer to below illustrations. 2.Insure the battery is correctly positioned and battery springs are in proper contact with battery. 3.Then put the computer back into the original place and make sure it completely set down in posi- tion.
Page 6
IN240700021V01_UK_FR_DE A90-373V00 MINI STEPPEUR IMPORTANT - CONSERVEZ CES INFORMATIONS POUR VOTRE CONSULTATION ULTÉRIEURE: LISEZ ATTENTIVEMENT MANUEL DE L'UTILISATEUR...
Page 7
Informations importantes sur la sécurité Veuillez conserver ce manuel dans un endroit sûr pour le consulter facilement. 1.Il est important de lire l'intégralité de ce manuel avant d'assembler et d'utiliser l'équipement. 2. Avant de commencer tout programme d'exercice, vous devez consulter votre médecin pour déterminer si vous avez des problèmes médicaux ou physiques qui pourraient mettre votre santé...
Page 9
VUE ÉCLATÉE ORDINATEUR BOUTON DE FONCTION APPUYEZ POUR SÉLECTIONNER LE PRÉRÉGLAGE DES FONCTIONS, OU MAINTENEZ-LE PEUT ÊTRE TOTALEMENT RÉINITIALISÉ FONCTIONS ARRÊT: LORSQUE VOUS ARRÊTEZ DE PÉDALER, « STOP » S'AFFICHE SUR L'ÉCRAN LCD. MARCHE/MIN (ou FOULÉE/MIN): Affichez les marches tous les minutes SCAN : Scannez chaque fonction dans l'ordre TEMPS : Détermine la durée de la séance d'entraînement CALORIES : Affiche les calories brûlées.
Page 10
COMMENT RETIRER LA PILE 1.Retirez l’ordinateur de l'équipement et placez une pile SIZE-AAA dans le logement de pile à l'arrière du moniteur, veuillez vous référer aux illustrations ci-dessous. 2.Assurez-vous que les piles sont correctement positionnées et que les ressorts des piles sont bien en contact avec la pile.
Page 11
IN240700021V01_UK_FR_DE A90-373V00 MINI-STEPPER IMPORTANTE - CONSERVE ESTA INFORMACIÓN PARA SU CONSULTA POSTERIOR: LEER DET ALLA DAMENTE BEDIENUNGSANLEITUNG...
Page 12
Wichtige sicherheitshinweise Bitte bewahren Sie dieses Handbuch zum einfachen Nachschlagen an einem sicheren Ort 1. Es ist wichtig, dass Sie dieses Handbuch vor der Montage und der Inbetriebnahme des Geräts vollständig lesen. 2. Bevor Sie mit einem Übungsprogramm beginnen, sollten Sie Ihren Arzt konsultieren, um festzustellen, ob Sie irgendwelche medizinischen oder körperlichen Beschwerden haben, die Ihre Gesundheit und Sicherheit gefährden oder Sie daran hindern könnten, das Gerät richtig zu benut- zen.
Page 14
EXPLOSIONSZEICHNUNG COMPUTER FUNKTIONSTASTE DRÜCKEN, UM DIE VOREINGESTELLTEN FUNK- TIONEN ZU WÄHLEN, ODER GEDRÜCKT HALTEN, KANN TOTAL ZURÜCKGESETZT WERDEN FUNKTIONEN STOPP: WENN SIE AUFHÖREN, IN DIE PEDALE ZU TRETEN, WIRD AUF DER LCD-ANZEIGE „STOPP“ ANGEZEIGT. SCHRITT/MIN (oder SCHRITTE/MIN): Anzeige der Schritte in jeder Minute SCAN : Jede Funktion nacheinander abrufen ZEIT: Bestimmt die Länge der Trainingseinheit KALORIEN: Zeigt die verbrauchten Kalorien an.
Page 15
WIE MAN DIE BATTERIE ENTFERNT 1.Ziehen Sie den Computer aus dem Gerät und legen Sie eine Batterie der Größe AAA in das Bat- teriefach auf der Rückseite des Monitors ein (siehe Abbildungen unten). 2.Vergewissern Sie sich, dass die Batterie richtig liegt und die Batteriefedern richtig mit der Batterie in Kontakt sind.
Page 16
Importador/Fabricante/REP: Spanish Aosom, S.L. C/ Roc Gros, nº 15. 08550, Els Hostalets de Balenyà, Spain. B66295775 www.aosom.es atencioncliente@aosom.es TEL: 931294512 Importé par/Fabricant/REP : MH France 2, rue Maurice Hartmann 92130 Issy-les-Moulineaux France Fabriqué en Chine https://www.aosom.fr/ Importeur/Hersteller/REP: MADE IN CHINA MH Handel GmbH IMPORTATO DA/Produttore/REP: Wendenstraße 309...
Need help?
Do you have a question about the A90-373V00 and is the answer not in the manual?
Questions and answers