Download Print this page
ARIETE 1977 Instructions Manual
ARIETE 1977 Instructions Manual

ARIETE 1977 Instructions Manual

4-slice sandwich maker

Advertisement

Quick Links

Tostiera 4 fette
4-Slice sandwich maker
Grille-pain 4 tranches
4 Scheiben-Sandwichtoaster
Tostadora 4 rebanadas
Sanduicheira 4 fatias
Tosti-ijzer 4 sneden
800-809065
Toster na 4 kromki
Brødrister 4 skiver
De' Longhi Appliances Srl
Divisione Commerciale Ariete
1977
Via San Quirico, 300
50013 Campi Bisenzio (FI)
E-Mail: info@ariete.net
Internet: www.ariete.net
827070

Advertisement

loading
Need help?

Need help?

Do you have a question about the 1977 and is the answer not in the manual?

Questions and answers

Summary of Contents for ARIETE 1977

  • Page 1 4 Scheiben-Sandwichtoaster Tostadora 4 rebanadas Sanduicheira 4 fatias Tosti-ijzer 4 sneden 800-809065 Toster na 4 kromki Brødrister 4 skiver De’ Longhi Appliances Srl Divisione Commerciale Ariete 1977 Via San Quirico, 300 50013 Campi Bisenzio (FI) E-Mail: info@ariete.net Internet: www.ariete.net 827070...
  • Page 2 Fig. 1 Fig. 2...
  • Page 3 A PROPOSITO DI QUESTO MANUALE Pericolo per i bambini Attenzione - danni materiali USO PREVISTO RISCHI RESIDUI Attenzione! AVVERTENZE DI SICUREZZA LEGGERE ATTENTAMENTE LE ISTRUZIONI PRIMA DELL'USO. ambienti professionali - nelle fattorie...
  • Page 4 Pericolo per i bambini Avvertenza relativa a ustioni...
  • Page 5 Pericolo dovuto a elettricità Attenzione - danni materiali...
  • Page 6 Pericolo di danni derivanti da altre cause CONSERVARE SEMPRE QUESTE ISTRUZIONI.
  • Page 7 DESCRIZIONE DELL'APPARECCHIO D - Piastra inferiore PRIMA DELL'USO Attenzione! ISTRUZIONI PER L'USO Prima accensione...
  • Page 8 COME PREPARARE GLI ALIMENTI Attenzione! Dopo la cottura Attenzione! Attenzione!
  • Page 9 PULIZIA E MANUTENZIONE Attenzione! Attenzione! Attenzione! Pulizia dell'apparecchio Pulizia delle piastre antiaderenti MESSA FUORI SERVIZIO...
  • Page 10 ABOUT THIS MANUAL and all the parts potentially dangerous to the user are protected. Read this manual carefully before use. Use the appliance only for its intended use to avoid possible injury and damage. Keep this man- include these instructions as well. Danger for children Warning of burns Danger due to electricity...
  • Page 11 for failures resulting from inadequate packaging of the product at the time of parts and accessories authorized by the manufacturer. concerning the materials intended to come into contact with food products. Danger for children the appliance. inoperative by cutting the power cord. It is also recommended to make harmless who could use the appliance as a game.
  • Page 12 outlet. off and unplugged from the power outlet. ways unplug the power cord from the power outlet. Warning – material damage the coating from being damaged. mote-controlled systems. ance shall only be cleaned using a non-abrasive cloth slightly damped with water. Danger of damage due to other causes power outlet is easily accessible.
  • Page 13 ALWAYS KEEP THESE INSTRUCTIONS FOR FUTURE REF- ERENCE. DESCRIPTION OF THE APPLIANCE A - Release lever Lower handle Red power indicator light G - Green indicator light D - Lower plate BEFORE USE Check the voltage indicated on the rating plate under the appliance matches the local volt- age supply.
  • Page 14 INSTRUCTIONS FOR USE First start-up 6 Unplug the appliance from the power outlet and allow it to cool down. HOW TO PREPARE FOOD Warning! Danger of burns. Do not touch the plates and the metal parts of the appliance. Hot steam may escape from the front part of the appliance during cooking. Keep your hands and face away from the appliance.
  • Page 15 CLEANING AND MAINTENANCE Warning! Danger of electric shock. Do not immerse the appliance in water or other liquids. Warning! Unplug the appliance and wait for the hot parts to cool down before carrying out any cleaning and maintenance operations. Warning! Do not use abrasive cleansers or metal tools to avoid scratching and damaging the coating.
  • Page 16 À PROPOS DU MANUEL UTILISATION PRÉVUE RISQUES RÉSIDUELS Attention ! et les parties métalliques internes de l’appareil pendant le fonctionnement de AVERTISSEMENTS DE SÉCURITÉ LISEZ ATTENTIVEMENT LES INSTRUCTIONS AVANT L'UTILISATION. - dans les fermes...
  • Page 17 Danger pour les enfants Avertissement contre les brûlures...
  • Page 18 Danger électrique Attention - dommages matériels...
  • Page 19 Danger de dommages dus à d'autres causes CONSERVEZ TOUJOURS CES INSTRUCTIONS.
  • Page 20 DESCRIPTION DE L’APPAREIL AVANT L'UTILISATION Attention ! INSTRUCTIONS D'UTILISATION Premier allumage...
  • Page 21 COMMENT PRÉPARER LES ALIMENTS Attention ! Après la cuisson Attention ! Attention !
  • Page 22 NETTOYAGE ET ENTRETIEN Attention ! Attention ! Attention ! Nettoyage de l'appareil Nettoyage des plaques antiadhésives MISE HORS SERVICE...
  • Page 23 ZU DIESER BEDIENUNGSANLEITUNG Das Gerät wurde in Übereinstimmung mit den geltenden europäischen Normen hergestellt und ist in den Bereichen geschützt, die für den Benutzer gefährlich sein könnten. Lesen Sie dieses Handbuch vor dem Gebrauch sorgfältig durch. Verwenden Sie das Gerät nur für den vorgesehenen Zweck, um mögliche Verletzungen und Schäden zu vermeiden.
  • Page 24 - in landwirtschaftlichen Betrieben - Hotels, Motels, B&Bs und andere Wohngebäude (zur Nutzung durch ihre Gäste). vorgesehenen Einsatz. Bei einem ungeeigneten Einsatz verfallen alle Garantie- ansprüche. die auf eine unsachgemäße Verpackung des Produkts zum Zeitpunkt des Ver- sands an ein autorisiertes Servicezentrum zurückzuführen sind, kein kostenlo- ser Service gewährt wird.
  • Page 25 Während des Garvorgangs kann heißer Dampf aus der Vorderseite des Ge- räts austreten. Gefahr wegen Strom dem Typenschild an der Unterseite des Geräts angegebene Spannung mit der örtlichen Netzspannung übereinstimmt. zugelassen sind, kann zu Schäden und Unfällen führen. sen, Heizkörper) an dieselbe Steckdose an. Überlastungsgefahr. Steckdose zu entfernen.
  • Page 26 Steckdose auf. Schäden aufweist. Verwenden Sie das Gerät nicht, wenn das Netzkabel oder der Netzstecker beschädigt ist oder wenn das Gerät selbst einen Defekt auf- nur vom Ariete-Kundendienst oder von autorisierten Ariete-Technikern durchge- DIE BEDIENUNGSANLEITUNG IMMER AUFBEWAHREN.
  • Page 27 BESCHREIBUNG DES GERÄTS A - Entriegelungshebel E - Unterer Griff G - Grüne Kontrollleuchte D - Untere Platte des Geräts: Bei eventuellen Anfragen an die autorisierten Kundendienst-Centern, immer das Modell und die Seriennummer angeben. VOR DER VERWENDUNG Vergewissern Sie sich, dass die auf dem Typenschild an der Unterseite des Geräts angege- bene Spannung mit der örtlichen Netzspannung übereinstimmt.
  • Page 28 DIE ZUBEREITUNG DER LEBENSMITTEL Kontrollleuchte (G) schalten sich ein. erreicht hat, schaltet sich die grüne (G) Kontrollleuchte aus. Achtung! Verbrennungsgefahr. Berühren Sie nicht die Platten und die Metallteile des Geräts. Während des Toastvorgangs kann heißer Dampf aus der Vorderseite des Geräts austreten. Hände und Gesicht weit vom Gerät entfernt halten.
  • Page 29 REINIGUNG UND WARTUNG Achtung! Stromschlaggefahr. Das Gerät nie in Wasser oder andere Flüssigkeiten tauchen. Achtung! Ziehen Sie den Netzstecker und warten Sie, bis sich die heißen Teile abgekühlt haben, bevor Achtung! Verwenden Sie keine Scheuermittel oder Metallwerkzeuge, um Kratzer und Beschädigun- gen der Beschichtung zu vermeiden.
  • Page 30 A PROPÓSITO DE ESTE MANUAL indican: Atención - daños materiales USO PREVISTO RIESGOS RESIDUALES ¡Atención! ADVERTENCIAS DE SEGURIDAD LEA ATENTAMENTE LAS INSTRUCCIONES ANTES DEL USO.
  • Page 31 Peligro para los niños Advertencia relativa a quemaduras...
  • Page 32 Peligro debido a electricidad Atención - daños materiales...
  • Page 33 Peligro de daños debidos a otras causas GUARDE SIEMPRE ESTAS INSTRUCCIONES. DESCRIPCIÓN DEL APARATO B - Asa superior C - Placa superior ANTES DE UTILIZAR EL APARATO Compruebe que el voltaje indicado en la placa situada debajo del aparato corresponda al de la red local.
  • Page 34 INSTRUCCIONES DE USO Primer encendido La primera vez que se usa el producto, el aparato puede emitir un poco de humo: este es un fenómeno perfectamente normal. CÓMO PREPARAR LOS ALIMENTOS ¡Atención! Después de la cocción ¡Atención! ¡Atención!
  • Page 35 LIMPIEZA Y MANTENIMIENTO ¡Atención! ¡Atención! ¡Atención! Limpieza del aparato Limpieza de las placas antiadherentes Las placas están fabricadas con material antiadherente: la opacidad y los signos que pue- den aparecer tras un uso prolongado son normales y no afectan a la cocción ni al sabor de los alimentos.
  • Page 36 A PROPÓSITO DESTE MANUAL dicam: USO PREVISTO RISCOS RESIDUAIS Atenção! AVISOS DE SEGURANÇA LER ATENTAMENTE AS INSTRUÇÕES ANTES DO USO.
  • Page 37 Perigo para as crianças Aviso relativo a queimaduras...
  • Page 38 Perigo devido à electricidade Atenção - danos materiais...
  • Page 39 Perigo de danos devidos a outras causas CONSERVAR SEMPRE ESTAS INSTRUÇÕES.
  • Page 40 DESCRIÇÃO DO APARELHO ANTES DO USO Atenção! INSTRUÇÕES DE USO Ligar a máquina pela primeira vez...
  • Page 41 COMO PREPARAR OS ALIMENTOS Atenção! Após a cozedura Atenção! Atenção!
  • Page 42 LIMPEZA E MANUTENÇÃO Atenção! Atenção! Atenção! Limpeza do aparelho Limpeza das placas antiaderentes PÔR O APARELHO FORA DE SERVIÇO...
  • Page 43 OVER DEZE HANDLEIDING BEOOGD GEBRUIK RESTRISICO’S Let op! VEILIGHEIDSWAARSCHUWINGEN LEES VOOR HET GEBRUIK AANDACHTIG DE INSTRUCTIES DOOR. - boerderijen...
  • Page 44 Gevaar voor kinderen Waarschuwing voor brandwonden...
  • Page 45 Gevaar als gevolg van elektriciteit Let op – schade aan materialen...
  • Page 46 Risico op schade door andere oorzaken BEWAAR DEZE INSTRUCTIES ALTIJD.
  • Page 47 BESCHRIJVING VAN HET APPARAAT C - Bovenste plaat VÓÓR HET GEBRUIK Controleer of de spanning die op het plaatje onder het apparaat is aangegeven, overeen- komt met die van het plaatselijke elektriciteitsnet. Let op! GEBRUIKSAANWIJZING Eerste inschakeling Bij het eerste gebruik kan het zijn dat er een beetje rook uit het apparaat komt: dit is volko- men normaal.
  • Page 48 DE ETENSWAREN KLAARMAKEN Let op! Als de bereiding klaar is Let op! Let op!
  • Page 49 REINIGING EN ONDERHOUD Let op! Let op! Let op! Reiniging van het apparaat De antiaanbakplaten schoonmaken De platen zijn van antikleefmateriaal gemaakt: na langdurig gebruik kunnen dofheid en kras- sen optreden, wat volkomen normaal is en de bereiding en smaak van de etenswaren niet schaadt.
  • Page 84 ET PAR ORD OM DENNE BRUGSANVISNING Dette apparat er fremstillet i overensstemmelse med gældende relevante europæiske forskrifter. Alle dele, der kan udgøre en potentiel fare for brugeren, er beskyttede. Læs omhyggeligt denne brugsan- visning, før du bruger apparatet første gang. Brug kun apparatet til det formål, som det er beregnet til. Så...
  • Page 85 brug end den, som er anført i denne brugsanvisning. Forkert brug af apparatet medfører også, at garantien bortfalder. assistance ved skader, som skyldes uegnet emballage ved fremsendelse til et autoriseret servicecenter. reservedele, som er godkendt af producenten. Fare for børn fysiske, sensoriske eller mentale evner, eller mangel på...
  • Page 86 Elektrisk fare som er oplyst på mærkepladen på bunden af apparatet, svarer til spændingen i det lokale fastnet. cent, kan forårsage skader og ulykker. radiatorer) til samme stikkontakt som apparatet. Fare for elektrisk stød. takten. fra stikkontakten. apparatet og trække stikket ud af stikkontakten. Advarsel –...
  • Page 87 Brug ikke apparatet, hvis elledningen eller stikket er beskadigede, eller hvis selve apparatet er defekt. For at forhindre enhver fare, må reparationer, herunder også udskiftning af elledningen, kun udføres af godkendte Ariete-ser- vicecentre eller Arietes teknikere. Læs den vedlagte seddel om bortskaffelse for oplysninger om korrekt bort- GEM BRUGSANVISNINGEN.
  • Page 88 BETJENING Første gang man tænder for apparatet 6 Afbryd apparatet fra stikkontakten, og lad det afkøle. Ved første brug kan apparatet udsende lidt røg, hvilket er helt normalt. TILBEREDNING AF MADEN grønne kontrollampe (G). Advarsel! Fare for forbrændinger. Rør ikke ved pladerne og apparatets metaldele. Under tilberedningen kan der slippe varm damp ud fra apparatets forside.
  • Page 89 RENGØRING OG VEDLIGEHOLD Advarsel! Fare for elektrisk stød. Sænk aldrig apparatet ned i vand eller andre væsker. Advarsel! Afbryd apparatet, og vent til de varme dele er afkølet, før rengøring og vedligehold udføres. Advarsel! Undgå brug af ætsende rengøringsmidler eller metalliske genstande. Det kan ridse eller beskadige beklædningen.