Denon AVR-2802 Operating Instructions Manual page 58

Denon av surround receiver operating instructions
Hide thumbs Also See for AVR-2802:
Table of Contents

Advertisement

Available languages

Available languages

Después de iniciar la reproducción
[1] Ajuste de la calidad del sonido (TONE)
La función de control del tono no funciona en el modo directo.
1
El tono se activa de la siguiente forma cada vez
que se pulsa el botón TONE CONTROL.
TONE
CONTROL
BASS
TREBLE
(Unidad principal)
2
Una vez seleccionado el canal del
volumen que se desea ajustar,
girar el botón SELECT para
ajustar el nivel.
(Unidad principal)
• Para aumentar los graves o los agudos: Gire el
mando en el sentido de las agujas del reloj.
(Los
tonos
graves
o
agudos
aumentarse hasta +12 dB en pasos de 2 dB.)
• Para disminuir los graves o agudos: Gire el
control en el sentido contrario de las agujas
del reloj. (El sonido grave o agudo se puede
disminuir hasta un valor de –12 dB en pasos
de 2 dB.)
[2] Escucha con los auriculares
1
Conectar
los
auriculares
(HEADPHONES)
al
toma
PHONES en el panel frontal.
2
Pulse SPEAKER A o B para desactivar el
altavoz.
(Unidad principal)
• La salida al SPEAKER (altavoz) y a los tomas
PRE-OUT está desconectada y ningún sonido
es producido por los altavoces.
[3] Quitar el sonido momentáneamente (MUTING)
1
Utilice esta facilidad para
MUTING
desactivar la salida de audio
momentáneamente.
Pulse
el
botón
MUTING
(Mando a distancia)
(silenciador)
Anulación del modo
MUTING.
Pulse de nuevo el botón
MUTING.
166
ESPAÑOL
B
VOLUME LEVEL
REMOTE
SIGNAL
SENSOR
LOCK
DIGITAL
STAND BY
INPUT
AUTO
DIGITAL
PCM
3
SELECT
3
Si no quiere ajustar los sonidos graves o
agudos, active el modo "defeat tone"
(silenciador de tono).
pueden
TONE DEFEAT
Las señales no pasan por los
circuitos de ajuste de graves
o agudos, proporcionando un
sonido de mayor calidad.
(Unidad principal)
PHONES
B
REMOTE
SIGNAL
VOLUME LEVEL
SENSOR
LOCK
DIGITAL
STAND BY
INPUT
AUTO
DIGITAL
PCM
1
1
2
NOTA:
Para evitar pérdida de audición, no suba el volumen
excesivamente cuando use los auriculares.
DOLBY / DTS
SPEAKER
SURROUND
DIRECT
DSP SIMULATION 5CH / 6CH STEREO
STEREO
MASTER VOL.
INPUT MODE
ANALOG
EXT.IN
TAPE
CDR/MD
AUDIO
CD
MULTI
MUTING
1
AVR/AVC
VIDEO
DVD
TV
VDP VCR
[4] Combinación del sonido que se está reproduciendo con la imagen que se quiere
1
Transmisión simultánea de
imagen y sonido Utilice este
interruptor para controlar
fuentes de video que no sean
fuente de audio.
Pulse el botón VIDEO SELECT
(selección de video) repetidamente hasta que la
fuente que se desea se visualice.
Cancelación de transmisión simultánea.
• Seleccione "SOURCE" utilizando el botón de
VIDEO SELECT (selección de video).
2
1
• Conecte
la
fuente
componente conectado a la entrada de video.
[5] Comprobación de la fuente de programas que se está reproduciendo, etc.
1
Visualización en pantalla
• Cada vez que se efectua una
operación,
aparece
descripción de la operación
en la pantalla conectada a la
toma VIDEO MONITOR OUT
del equipo.
También se puede comprobar la situación en
que está funcionando el equipo durante la
reproducción, pulsando el botón ON SCREEN
del mando a distancia de este equipo.
Aparecen sucesivamente datos sobre la
posición del selector de entrada y los ajustes
del
parámetro
surround
envolvente).
Visualización en el panel frontal
• Las descripciones de las operaciones
realizadas en el equipo también se visualizan
en el panel frontal de visualización.
Además, pulsando el botón STATUS se puede
cambiar el dato visualizado para comprobar
en qué situación está funcionando el equipo
mientras se reproduce una fuente.
STATUS
(Unidad principal)
(Mando a distancia)
VIDEO SELECT
B
REMOTE
SIGNAL
SENSOR
LOCK
DIGITAL
INPUT
STAND BY
AUTO
DIGITAL
PCM
(Unidad principal)
de
programas
al
ON SCREEN
una
SYSTEM
SURROUND
SETUP
PARAMETER
RETURN
TUNING
TITLE
MENU/GUIDE
BAND
RDS
CH SELECT
ENTER
MODE
PTY
SELECT
STATUS
1
MEMORY
RT
ON SCREEN
(Mando a distancia)
DISPLAY
RETURN
USE/LEARN T.TONE
MULTI
DVD
1
SET UP
Utilización de la función del regulador
de intensidad de luz
• Utilice esta función para cambiar la
(de
sonido
intensidad de luz de la pantalla. La
intensidad de brillo de la pantalla
cambia en cuatro pasos (brillante,
medio, débil y apagado), pulsando
repetidamente el botón DIMMER
(reductor de intensidad de luz) del
mando a distancia del equipo.
La intensidad del brillo cambia en tres pasos cada
vez que se pulsa el botón y finalmente la pantalla
se apaga.
STATUS
DISPLAY
VOLUME LEVEL
1
VOLUME LEVEL
1
DIMMER
(Unidad principal)

Advertisement

Table of Contents
loading

This manual is also suitable for:

Avr-982

Table of Contents