Page 2
Thank you for choosing this product. This User Manual contains important safety information and instructions on the operation and maintenance of your appliance. Please take the time to read this User Manual before using your appliance and keep this book for future reference. Icon Type Meaning...
CONTENTS 1.SAFETY INSTRUCTIONS ....................4 1.1 General Safety Warnings ....................4 1.2 Installation Warnings ......................6 1.3 During Use ........................7 1.4 During Cleaning and Maintenance .................9 2.INSTALLATION AND PREPARATION FOR USE ............11 2.1 Instructions for the Installer ..................11 2.2 Electrical Connection and Safety..................12 2.3 Anti-tilting kit .........................13 2.4 Adjusting the feet ......................13 3.PRODUCT FEATURES ....................14...
1. SAFETY INSTRUCTIONS • Carefully read all instructions before using your appliance and keep them in a convenient place for reference when necessary. • This manual has been prepared for more than one model therefore your appliance may not have some of the features described within.
Page 5
• For models which incorporate a hob lid, clean any spillages off the lid before use and allow the cooker to cool before closing the lid. • Do not operate the appliance with an external timer or separate remote-control system. WARNING: To prevent the appliance tipping, the stabilising brackets must be...
technicians may be dangerous. Do not alter or modify the specifications of the appliance in any way. Inappropriate hob guards can cause accidents. • Before connecting your appliance, make sure that the local distribution conditions (nature of the gas and gas pressure or electricity voltage and frequency) and the specifications of the appliance are compatible.
• The appliance must be installed by an authorised technician. The manufacturer is not responsible for any damage that might be caused by incorrect placement and installation by unauthorised people. • When the appliance is unpacked, make sure that it has not been damaged during transportation. In the case of a defect, do not use the appliance and contact a qualified service agent immediately.
Page 8
Do not leave the cooker unattended when cooking with solid or liquid oils. They may catch fire under extreme heating conditions. Never pour water on to flames that are caused by oil, instead switch the cooker off and cover the pan with its lid or a fire blanket.
1.4 During Cleaning and Maintenance • Make sure that your appliance is turned off at the mains before carrying out any cleaning or maintenance operations. • Do not remove the control knobs to clean the control panel. • To maintain the efficiency and safety of your appliance, we recommend you always use original spare parts and to call our authorised service agents when needed.
Page 10
please contact your local city office, your household waste disposal service or the retailer who you purchased this product from. EN - 10...
2. INSTALLATION AND • If the kitchen furniture is higher than the cooktop, the kitchen furniture must be PREPARATION FOR USE at least 10 cm away from the sides of WARNING : This appliance must be appliance for air circulation. installed by an authorised service •...
2.2 Electrical Connection and Safety • If the appliance is not connected to the mains with a plug, a all-pole WARNING: The electrical connection disconnector (with at least 3 mm contact of this appliance should be carried out spacing) must be used in order to meet by an authorised service person or the safety regulations.
2.3 Anti-tilting kit sure the appliance is level prior to cooking. To increase the height of the appliance, turn the feet anti-clockwise. To decrease the height of the appliance, turn the feet clockwise. Screw (x1) It is possible to raise the height of the appliance up to 30 mm by adjusting the Anti-tilting feet.
List of Components 1. Cooktop 2. Control Panel 3. Oven Door Handle 4. Oven Door 5. Adjustable Feet Control Panel (ST6040GKFB3V) 6. Oven Function Control Knob 7. Oven Thermostat Knob 8. Hob Control Knob EN - 14...
Page 15
Control Panel (ST6040GKFCU4V) Mode 6. Timer 7. Oven Function Control Knob 8. Oven Thermostat Knob 9. Hob Control Knob Control Panel (ST6040GKFDIU5V) Mode 6. Timer 7. Oven Function Control Knob 8. Oven Thermostat Knob 9. Hob Control Knob EN - 15...
4. USE OF PRODUCT decreased or until one of the cooking zones is activated. 4.1 Hob controls Hints and Tips Ceramic Heater Important: When ceramic heaters are The ceramic heater is controlled by a 6 operated in higher heat settings, the position knob.
well away from the hob during operation function. and until it has fully cooled after Fan Function: The operation. oven’s thermostat and warning lights will • If you notice a crack on the cooktop, switch on, and the it must be switched off immediately upper and lower and replaced by authorised service heating elements and...
Page 18
Faster Grilling Function: The oven’s thermostat and warning lights will switch on, and the grill and upper heating elements will start operating. This function is used for faster grilling and for grilling food with a larger surface area, such as meat. Use the upper shelves of the oven.
Use of the Digital timer 2. Adjust the time while the dot is flashing using the “+” and “-” keys. 3. After a few seconds, Function Description the dot will stop flashing and will Auto cooking remain illuminated. Manual cooking Cooking time Audible warning time adjustment The audible warning time can be set to...
Page 20
“23:59” hours can be set. Prepare the food for cooking and put it in the oven. 1. Select the desired cooking function and the temperature using the control knobs. 2. Press “MODE” until you see “dur” and symbol on the display screen.
4.4 Accessories WARNING The Deep Tray Place the grid to any corresponding The deep tray is best used for cooking rack in the oven cavity correctly and push it stews. to the end. Put the tray into any rack and push it to the end to make sure it is placed correctly.
WARNING : Ceramic Cooktops - if the 5. CLEANING AND surface is cracked, to avoid the MAINTENANCE possibility of an electric shock, switch off the appliance and call for service. 5.1 Cleaning • Use a cream or liquid cleaner to clean WARNING: Switch off the appliance the vitroceramic glass.
• Wipe the stainless steel parts with a soft 5.2 Maintenance cloth soaked in only water. Then, dry WARNING: The maintenance of this them thoroughly with a dry cloth. appliance should be carried out by an authorised service person or qualified Do not clean the stainless steel parts technician only.
6. TROUBLESHOOTING&TRANSPORT 6.1 Troubleshooting If you still have a problem with your appliance after checking these basic troubleshooting steps, please contact an authorised service person or qualified technician. Problem Possible Cause Solution Check the household fuse for the appliance. The hob or cooking zones There is no power supply.
Page 26
Hvala vam na odabiru ovog proizvoda. Ovaj Priručnik za uporabu sadržava važne sigurnosne informacije i upute o radu i održavanju vašeg uređaja. Molimo odvojite vremena za čitanje ovog Priručnika za uporabu prije uporabe vašeg uređaja i čuvajte ovu knjigu za buduće čitanje. Ikona Značenje UPOZORENJE...
Page 27
SADRŽAJ 1.SIGURNOSNE UPUTE .....................4 1.1 Opća sigurnosna upozorenja..................4 1.2 Upozorenja za instalaciju....................7 1.3 Tijekom uporabe ......................7 1.4 Tijekom čišćenja i održavanja ..................9 2.INSTALACIJA I PRIPREMA ZA UPORABU ..............11 2.1 Upute za instalatera...................... 11 2.2 Električni priključak i Sigurnost ..................12 2.3 Protunagibna oprema ....................13 2.4 Podešavanje nogara.....................13 3.ZNAČAJKE PROIZVODA ....................14...
1. SIGURNOSNE UPUTE • Pozorno pročitajte sve upute prije uporabe vašeg uređaja i držite ih na podesnom mjestu radi upućivanja na njih kada je potrebno. • Priručnik je pripremljen za više od jednog modela zbog čega vaš uređaj možda neće imate neke značajke opisane u njemu, Iz tog razloga, važno je posvetiti osobitu pažnju svim prikazima dok čitate Priručnik za uporabu.
Page 29
UPOZORENJE: Opasnost od požara: Nemojte stavljati stvari na površinama za kuhanje. UPOZORENJE: Ako je površina napukla, isključite uređaj da biste izbjegli mogućnost strujnog udara. • Za modele koji uključuju poklopac ploče, očistite sve što je preljeveno na poklopcu prije uporabe i ostavite kuhalo da se ohladi prije zatvaranja poklopca.
Page 30
• Vaš uređaj je proizveden sukladno primjenjivim lokalnim i međunarodnim standardima i regulativama. • Održavanje i popravke trebaju biti provedeni jedino od ovlaštenih servisnih tehničara. Instalacija i popravke provedene od neovlaštenih tehničara mogu biti opasni. Nemojte mijenjati ili modificirati specifikacije uređaja na bilo koji način. Neprikladni štitnici ploče mogu prouzročiti nezgode.
• Držite ovaj uređaj izvan dohvata djece i životinja. 1.2 upOzOrenja za instalaciju • Nemojte koristiti uređaj prije njegove pune instalacije. • Uređaj mora biti instaliran od ovlaštenog tehničara. Proizvođač nije odgovoran za bilo koju štetu koja može biti prouzročena nepravilnim postavljanjem i instalacijom od neovlaštene osobe.
Page 32
• Nemojte stavljati zapaljive ili gorice materijal unutar ili blizu uređaja dok isti radi. • Uvijek koristite rukavice za pećnicu za vađenje i zamjenu hrane u pećnici. • Ni u kojem slučaju pećnicu ne treba obložiti aluminijskom folijom jer može doći do pregrijavanja. •...
OPREZ: Unutarnja površina skladišnog odjeljka može postati vrućim kada je uređaj u uporabi. Izbjegavate doticanje unutarnje površine. • Nemojte vješati ručnike, krpe za posuđe ili krpe na uređaj i njegove ručice. 1.4 tijekOm čišćenja i Održavanja • Uvjerite se da je vaš uređaj isključen s mreže prije provedbe bilo kakve radnje čišćenja ili održavanja.
Page 34
Odlaganje vašeg starog stroja Ovaj znak na proizvodu ili njegovom pakiranju označava da se ovaj proizvod ne smije tretirati kao kućanski otpad. Umjesto toga, treba se predati na odgovarajući otpad za reciklažu električne i elektroničke opreme. Osiguranjem pravilnog odlaganja ovog proizvoda, pomoći ćete u prevenciji mogućih negativnih posljedica za okoliš...
2. INSTALACIJA I PRIPREMA kuhala. ZA UPORABU Instalacija kuhala • Ako je kuhinjski namještaj viši od ploče UPOZORENJE : Ovaj uređaj mora biti kuhala, kuhinjski namještaj mora biti instaliran od ovlaštenog servisera ili najmanje 10 cm dalje od strana uređaja kvalificiranog tehničara, sukladno zbog cirkulacije zraka.
2.2 električni priključak i sigurnOst prostora) da biste ispunili sigurnosne regulative. UPOZORENJE: Električni priključak ovog uređaja treba obaviti ovlašteni • Uređaj je dizajniran za snabdijevanje serviser ili kvalificirani električar, strujom od 220-240 V~.380-415 3N~ sukladno uputama u ovom vodiču te u .
2.3 prOtunagibna Oprema suprotno smjeru kazaljke na satu. Za smanjenje visine uređaja, okrenite nogaru u smjeru kazaljke na satu. Omogućeno je podizanje visine uređaja do 30 mm podešavanjem nogare. Uređaj je vijak (x1) težak i preporučamo najmanje 2 osobe za njegovo nošenje.
3. ZNAČAJKE PROIZVODA Važno: Specifikacije proizvoda variraju i izgled vašeg uređaja može biti različiti od onog kojeg možete vidjeti na donjem prikazu. Popis sastavnih dijelova 1. Ploča za kuhanje 2. Kontrolna ploča 3. Ručica vrata pećnice 4. Vrata pećnice 5. Podesiva nogara Kontrolna ploča Mode Mode...
4. UPORABA PROIZVODA temperature. Ako je dovod struje na ploču za kuhanje isključen dok je indikator preostale topline 4.1 kOntrOle plOče za kuhanje uključen, zasvijetlit će upozoravajuće svjetlo Keramički grijač kada se struja ponovno priključi. Zaslon će Keramički grijač je kontroliran gumbom sa svijetliti dok se preostala toplina ne smanji 6 položaja.
• Ako je moguće, uvijek stavljajte Preporučamo da prethodno ugrijete pećnicu poklopce na posuđe. 10 minuta te je najbolje koristiti jednu policu pri korištenju ove funkcije. • Temperatura pristupačnih dijelova Funkcija ventiliranja: može postati visoka dok uređaj radi. Termostat pećnice i Držite djecu i životinje dalje od ploče upozoravajuća svjetla za kuhanje tijekom uporabe i dok se...
premažite uljem žičanu rešetku da bi se Opis funkcije spriječilo ljepljenje hrane i postavite hranu u središte rešetke. Uvijek stavljajte pladanj Automatsko kuhanje ispod hrane za skupljanje kapljica ulja ili masti. Preporučamo da prije kuhanja ugrijete pećnicu 10 minuta. Ručno kuhanje Upozorenje: Kada grilate vrata Vrijeme kuhanja pećnice moraju biti zatvorena i...
postavka određuje samo vrijeme zvučnog upozorenja. Pećnica se uz pomoć ove 3. Odaberite razdoblje funkcije neće aktivirati. kuhanja pomoću tipki „+“ i „-“. 1. Pritisnite „MODE“ (Način rada). Znak počet će treperiti i prikazat će se „000“. 4. Na zaslonu će se ponovo prikazati trenutno vrijeme i ravnomjerno će...
Page 44
Nemojte koristiti parne čistače za mokrom krpom. čišćenje bilo kojeg dijela uređaja. • Bilo kakve promjene boje keramičkog stakla neće utjecati na strukturu ili Čišćenje unutrašnjosti pećnice. izdržljivost keramike i nije prouzročeno • Unutrašnjost emajliranih pećnica promjenom materijala. najbolje se čisti dok je pećnica topla. Promjene boje keramičkog stakla mogu biti •...
krpom natopljenom u toploj vodi. Ako 5.2 Održavanje ove mrlje nisu očišćene i ako se dopusti UPOZORENJE: Održavanje ovog da se osuše na površini gdje su, ne uređaja jedino treba provesti trebati ih ribati tvrdim predmetima autoriziran serviser ili kvalificiran (šiljastim predmetima, čeličnik i tehničar.
6. RJEŠAVANJE PROBLEMA I TRANSPORT 6.1 rješavanje prOblema Ako još uvijek imate problem s vašim uređajem nakon provjere ovih temeljnih koraka u rješavanju problema, molimo kontaktirajte ovlaštenog servisera ili kvalificiranog tehničara. Problem Mogući uzrok Rješenje Provjerite kućanske osigurače za uređaj. Ploča ili zone kuhanja se Nema opskrbe strujom.
Need help?
Do you have a question about the ST6040GKFB3V and is the answer not in the manual?
Questions and answers