Mge ups systems installation and user manual evolution s 1250 rt 2u, s 1750 rt 2u, 2000 rt 2u, s 2500 rt 2u, s 3000 rt 2u, s 3000 rt 3u, s exb 1250, s exb 1750 rt 2u, s exb 2500, s exb 3000 rt 2u, s exb 2500, s exb 3000 rt 3u (22 pages)
Summary of Contents for MGE UPS Systems Pulsar ESV 8+
Page 1
Pulsar ESV 8+ / 11+ / 14+ / 22+ EB 22 / EB 22XLA manuel d'utilisation user manual Bedienungsanleitung manuale d'istruzione manual de instrucciones gebruikershandleiding E R IN L IN G M E R M E R L I N G E R I N...
Page 2
à une configuration plus relativa a una configuración más spécifique, et nous vous prions Mit freundlichen Grußen, específica. d’agréer, Madame, Monsieur, nos MGE UPS SYSTEMS sentiments les meilleurs. Atentamente, les saluda, MGE UPS SYSTEMS MGE UPS SYSTEMS Dear Sir or Madam,...
Page 3
UPS and the connected loads does not exceed 3.5mA; c please dispose of the packaging in accordance with c do not place Pulsar near water or in environment of the applicable legislation. excessive humidity; Pulsar ESV+ : 51032616XT/AC MGE UPS SYSTEMS...
Page 4
Monat für 24 Stunden an das Netz anzuschließen, um eine Tiefentladung der Batterie verneiden; c lagern Sie den Pulsar vor der Inbetriebnahme nicht in feuchter Umgebung; c aüßerste Lagertemperaturen: –20°C bis +45°C; c Verpackungsabfalls ist entsprechend den gesetzlichen Bestimmungen zu entsorgen. Pulsar ESV+ : 51032616XT/AC MGE UPS SYSTEMS...
Page 5
No dude en ponerse en contacto con nuestro c en lo referente al desecho de los embalajes, favor ambiente con demasiada humedad; servicio posventa. de conformarse con las disposiciones legales vigentes. c no dejar penetrar líquidos o cualquier objeto extraño Pulsar ESV+ : 51032616XT/AC MGE UPS SYSTEMS...
Page 6
Pulsar EB 22 / EB 22XLA : 6V - 12Ah; c Pulsar må ikke benyttes i nærheden af væsker, c De er altid velkommen til at kontakte vores eller i omgivelser med høj luftfugtighed; serviceafdeling. Pulsar ESV+ : 51032616XT/AC MGE UPS SYSTEMS...
Page 7
Pulsar EB 22 / EB 22XLA : 6V - 12Ah; c Ved kasting av emballasje må gjeldende eller i et sterkt fuktig miljø; c Vennligst ta kontakt med vår kundeavdeling. lovbestemmelser overholdes. Pulsar ESV+ : 51032616XT/AC MGE UPS SYSTEMS...
Page 8
överskrider 3,5mA; –20°C eller över +45°C; c placera aldrig Pulsar i en lokal med hög luftfuktighet c Angående kassering av emballage, följ gällande eller där den kan komma i kontakt med vätska; lagbestämmelser. Pulsar ESV+ : 51032616XT/AC MGE UPS SYSTEMS...
Page 9
EB 22/EB 22XLA deutsch ..................................Installation / Betrieb italiano ..................................messa in servizio / utilizzazione español ..................................puesta en servicio / explotación nederlands ................................. inbedrijfstellen / gebruiksaanwijzing Pulsar ESV+ : 51032616XT/AC Pulsar ESV+ : 51032616XT/AC MGE UPS SYSTEMS MGE UPS SYSTEMS...
Page 10
ESV 8+ green indicator light flashing: battery back-up contacter votre revendeur habituel. for the countries not listed, please contact time, your usual retailer. Pulsar ESV+ : 51032616XT/AC Pulsar ESV+ : 51032616XT/AC MGE UPS SYSTEMS MGE UPS SYSTEMS...
Page 11
6b fuse holder, By pressing the button marked "function" 2 when 15 cover for optional communication cards, utility power is present, they indicate the level of 16 DC connector to Pulsar EB 22, load charge. Pulsar ESV+ : 51032616XT/AC MGE UPS SYSTEMS...
Page 12
21 / 23 / 16 / 20 / 35 (*) : seuils haut et bas ajustables par ESV Driver (CD-ROM : EMB/ESVPLUS/CONFIG) (**) : ajustable de 200 à 240V par ESV Driver (CD-ROM : EMB/ESVPLUS/CONFIG) Pulsar ESV+ : 51032616XT/AC MGE UPS SYSTEMS...
Page 13
1 concentrateur modulaire haut de gamme 1 serveur d'entrée de gamme t (mn) 1 serveur d'entrée de gamme t (mn) t (mn) Schéma fonctionnel de Pulsar ESV+ Filtre Filtre Entrée Sortie Batterie Transformateur Chargeur / Onduleur Pulsar ESV+ : 51032616XT/AC MGE UPS SYSTEMS...
Page 14
21 / 23 / 16 / 20 / 35 (*): adjustable high and low thresholds using ESV Driver (CD-ROM: EMB/ESVPLUS/CONFIG) (**): can be adjusted from 200 to 240V using ESV Driver (CD-ROM: EMB/ESVPLUS/CONFIG) Pulsar ESV+ : 51032616XT/AC MGE UPS SYSTEMS...
Page 15
Hub 1 entry level server 1 entry level server t (mn) t (mn) t (mn) Functional diagram of Pulsar ESV+ Filter Filter Input Output Battery Power transformer Charger / Inverter Pulsar ESV+ : 51032616XT/AC MGE UPS SYSTEMS...
Page 17
électrique absent ............... 17 fonctionnement normal ......................18 fonctionnement en autonomie batterie ..................19 surcharge ..........................20 anomalies de fonctionnement ....................20 remplacement de la batterie ..................... 21 Pulsar ESV+ : 51032616XT/AC MGE UPS SYSTEMS...
Page 18
Pulsar ESV+, par l'intermédiaire de ses niveau de charge des batteries ou la batteries, protège votre informatique puissance effectivement utilisée par pendant plusieurs minutes (voir paragraphe (*) CD-ROM : EMB/ESVPLUS/CONFIG Pulsar ESV+ : 51032616XT/AC MGE UPS SYSTEMS...
Page 19
(adaptateur UM Link superviser et de commander à distance les ou logiciels de type proxy UM Agent), de ASI. C'est pourquoi MGE UPS SYSTEMS a supervision (logiciel dédié sous Windows créé Solution-Pac UM View ou application pour plates-formes...
Page 20
électrique autonomie maximale. Nota 3 : La section du cordon d'alimentation 5 doit être compatible avec la puissance nominale de Pulsar ESV+ : 230V - 10A. Pulsar ESV+ : 51032616XT/AC MGE UPS SYSTEMS...
Page 21
RS232, des informations supportées par le modifier les paramètres par défaut de protocole de communication exclusif Pulsar : MGE UPS SYSTEMS. c fréquence du test batterie (défaut : toutes les semaines) ; Les applications fournies sur le CD-ROM c tension nominale de sortie...
Page 22
1 sont alimentées alimentées par le réseau les prises 1 et 2 ne sont pas par la batterie. électrique encore alimentées la prise 2 n'est pas encore alimentée Pulsar ESV+ : 51032616XT/AC MGE UPS SYSTEMS...
Page 23
1 sont alimentées par la batterie les prises 1 et 2 ne sont pas par la batterie. encore alimentées la prise 2 n'est pas encore alimentée Pulsar ESV+ : 51032616XT/AC MGE UPS SYSTEMS...
Page 24
; c cette plage de fonctionnement est configurable par l'intermédiaire du logiciel "ESV Driver" (inclus sur le CD-ROM) ; c lors du fonctionnement en mode "fader" ou "booster" le voyant 1d clignote. Pulsar ESV+ : 51032616XT/AC MGE UPS SYSTEMS...
Page 25
1c à 1f indiquent le taux charge recharge de la batterie : utilisation : ici entre 0 et 25% ici entre 25 et 50 % 1g allumé 1g allumé silence silence vos applications sont alimentées par le réseau électrique Pulsar ESV+ : 51032616XT/AC MGE UPS SYSTEMS...
Page 26
Nota : électrique (voir § "caractéristiques") et/ou déconnecter les applications non prioritaires Si les symptômes précédents persistent, laisser recharger votre batterie 8 heures. et remettre Pulsar en service. faites appel à notre service après-vente. Pulsar ESV+ : 51032616XT/AC MGE UPS SYSTEMS...
Page 27
(des étincelles peuvent se produire pendant la connexion) ; c repoussez les éléments batterie dans leur logement, revissez la partie métallique de la face avant, puis encliquer la face avant plastique. Pulsar ESV+ : 51032616XT/AC MGE UPS SYSTEMS...
Page 29
..................28 starting up without utility power ....................29 normal operation ........................30 operation with battery back up time ..................31 overload ............................ 32 operating anomalies ........................32 battery replacement ........................33 Pulsar ESV+: 51032616XT/AC MGE UPS SYSTEMS...
Page 30
Finally, to counter voltage sags c ESV Driver software is part of our CD- or spikes, Pulsar ESV+ uses voltage ROM (*). It lets you edit the default (*) CD-ROM : EMB/ESVPLUS/CONFIG Pulsar ESV+: 51032616XT/AC MGE UPS SYSTEMS...
Page 31
SNMP administration: operator of any power supply problem, MGE UPS SYSTEMS has the most automate system shutdowns, supervise and complete offering for the administration of a remotely control the UPSs. MGE UPS...
Page 32
The batteries will provide full back-up time U e /I after approximatively 8 hours of recharge time. Note 3: The rating of input power cord must be not less than the nominal input rating of Pulsar ESV+: 230V - 10A. Pulsar ESV+: 51032616XT/AC MGE UPS SYSTEMS...
Page 33
RS232 series link supported by the default parameter of Pulsar: communication protocol exclusive to c battery test frequency MGE UPS SYSTEMS. (default: every week); Applications available on the Solution-Pac c nominal output voltage CD-ROM are able to use those parameters (default: 230V);...
Page 34
1 are are powered by utility power are not powered are not powered Output receptacles 1 and 2 supported by the battery. are not powered Output receptacle 2 is not powered Pulsar ESV+: 51032616XT/AC MGE UPS SYSTEMS...
Page 35
1 are supported supported by the battery are not powered are not powered Output receptacles 1 and 2 by the battery. are not powered Output receptacle 2 is not powered Pulsar ESV+: 51032616XT/AC MGE UPS SYSTEMS...
Page 36
"ESV Driver" software (included in your CD-ROM); c on operation in the "fader" or "booster" range, the indicator light 1d comes flashing. Pulsar ESV+: 51032616XT/AC MGE UPS SYSTEMS...
Page 37
1c to 1f indicating the load charge recharge percentage: here, percentage: here, between between 0 and 25% 25 and 50% 1g on 1g on silence silence your protected devices are supported by the utility power Pulsar ESV+: 51032616XT/AC MGE UPS SYSTEMS...
Page 38
If the previous symptoms persist, contact our power (see the § entitled "characteristics") temporarily disconnected Pulsar from the after sales department. and/or recharge your battery for 8 hours. wall socket (flex 5 ), disconnect non- priority applications and re-start Pulsar. Pulsar ESV+: 51032616XT/AC MGE UPS SYSTEMS...
Page 39
(Volts, Ah), then connect battery wires again (sparks may happen during connection); c push battery block in its location, screw metal front panel, then click plastic front panel. Pulsar ESV+: 51032616XT/AC MGE UPS SYSTEMS...
Page 41
Starten bei vorhandenem Netz ....................38 Starten bei nicht vorhandener Netzversorgung ................ 39 Normalbetrieb ........................... 40 Betrieb bei Batterie-Autonomie ....................41 Überladung ..........................42 Störungen der Betriebsweise ....................42 Auswechseln der Batterie ......................43 Pulsar ESV+: 51032616XT/AC MGE UPS SYSTEMS...
Page 42
8 Stunden an das Netz angeschlossen sein, bis die Nennautonomie der Batterie erreicht n /E in U e /I Netzsteck- ist. dose Anmerkung 3: Der Querschnitt des Netzkabels 5 muß der Pulsar ESV+ - Nennleistung entsprechen: 230V - 10A. Pulsar ESV+: 51032616XT/AC MGE UPS SYSTEMS...
Page 43
22XLA anschließen. Es können bis zu 7 Geräte Pulsar EB 22XLA angeschlossen werden. 3 - RD 1 - Erde Für weitere Informationen wenden Sie Sich 5 - Neutralleiter 2 - TD bitte an Ihren Fachhändler. Pulsar ESV+: 51032616XT/AC MGE UPS SYSTEMS...
Page 44
über Batterie gespeist. der Anschluß 1 werden über über Netz versorgt keine Stromversorgung keine Stromversorgung Die Anschlüsse 1 und die Batterie versorgt. 2 haben noch keine Der Anschluß 2 hat noch Stromversorgung keine Stromversorgung Pulsar ESV+: 51032616XT/AC MGE UPS SYSTEMS...
Page 45
Stromversorgung wird über Batterie und der Anschluß 1 über Batterie gespeist gespeist. Die Anschlüsse werden über die Batterie 1 und 2 haben noch keine versorgt. Der Anschluß 2 Stromversorgung hat noch keine Stromversorgung Pulsar ESV+: 51032616XT/AC MGE UPS SYSTEMS...
Page 46
Funktionsbereich der Stromversorgung Ihrer Anwendung aufrechterhalten werden; c Dieser Betriebsbereich kann mit Hilfe der Software "ESV Driver" konfiguriert werden (die sich auf der CD-ROM befindet); c bei "fader" oder "booster" -Betrieb blinkt die Lichtanzeige 1d . Pulsar ESV+: 51032616XT/AC MGE UPS SYSTEMS...
Page 47
1c bis 1f geben den Prozentsatz der Batterie-Aufladung an: hier 1c bis 1f geben den Prozentsatz der zwischen 0 und 25% Benutzungs-Ladung an: hier zwischen 25 und 50% 1f leuchtet Ruhe 1f leuchtet Ihre Anwendungen werden über Ruhe Netz versorgt Pulsar ESV+: 51032616XT/AC MGE UPS SYSTEMS...
Page 48
Falls die vorausgegangenen Zeichen "technische Daten") und/oder die Batterie Anwendungen müssen unterbrochen werden und weiterbestehen, wenden Sie sich bitte an 8 h aufladen lassen. der Pulsar wird erneut gestartet. unseren Wartungsdienst. Pulsar ESV+: 51032616XT/AC MGE UPS SYSTEMS...
Page 49
Kabel wieder anschließen (während des Anschlusses kann es zu Funkenbildung kommen); c Die neuen Batterieelemente in das Gehäuse schieben, die Metallplatte der Vorderseite wieder anschrauben und die Kunststoffabdeckung durch Andrücken wieder einrasten lassen. Pulsar ESV+: 51032616XT/AC MGE UPS SYSTEMS...
Page 51
................48 messa in marcia con rete elettrica assente ................49 funzionamento normale ......................50 funzionamento in autonomia batteria ..................51 sovraccarico ..........................52 anomalie di funzionamento ....................... 52 sostituzione della batteria ......................53 Pulsar ESV+: 51032616XT/AC MGE UPS SYSTEMS...
Page 52
8 ore affinché la batteria disponga della sua elettrica massima autonomia. Nota 3: La sezione del cordone di alimentazione 5 deve essere compatibile con la potenza nominale di Pulsar ESV+: 230V - 10A. Pulsar ESV+: 51032616XT/AC MGE UPS SYSTEMS...
Page 53
RS232 informazioni modificare i parametri per default del Pulsar : sopportate dal protocollo di comunicazione c frequenza di test della batteria esclusivo MGE UPS SYSTEMS. (default : ogni settimana) ; Le applicazioni fornite con il CD-ROM c tensione nominale in uscita n.c.
Page 54
è alimentata applicazione e la presa 1 alimentate dalla rete elettrica dalla batteria. Le prese 1 e sono alimentate dalla 2 non sono ancora batteria. La presa 2 non è alimentate ancora alimentata Pulsar ESV+: 51032616XT/AC MGE UPS SYSTEMS...
Page 55
1 non è alimentata non è alimentata alimentate dalla batteria dalla batteria. sono alimentate dalla batteria. Le prese 1 e 2 non sono La presa 2 non è ancora ancora alimentate alimentata Pulsar ESV+: 51032616XT/AC MGE UPS SYSTEMS...
Page 56
"ESV Driver" (incluso sul CD-ROM); c al momento del funzionamento in modo "fader" o "booster", la spia 1d lampeggia. Pulsar ESV+: 51032616XT/AC MGE UPS SYSTEMS...
Page 57
1c a 1f indicano il tasso della batteria: qui fra 0 e di carico utente: qui fra 25 e 50% 1g acceso 1g acceso silenzio silenzio le vostre applicazioni sono alimentate dalla rete elettrica Pulsar ESV+: 51032616XT/AC MGE UPS SYSTEMS...
Page 58
Pulsar dalla presa murale (cavo 5 ), Se i sintomi precedenti persistono, chiamate lasciate la vostra batteria ricaricarsi disinserire le applicazioni non prioritarie e il vostro servizio assistenza dopo vendita. durante 8 ore. rimettere il Pulsar in funzione. Pulsar ESV+: 51032616XT/AC MGE UPS SYSTEMS...
Page 59
A), e ricollegare i fili nero e rosso (durante la connessione possono apparire delle scintille); c spingere di nuovo gli elementi batteria nella relativa sede, riavvitare la parte metallica della faccia anteriore, poi inserire la faccia anteriore in plastica. Pulsar ESV+: 51032616XT/AC MGE UPS SYSTEMS...
Page 61
................58 puesta en marcha con red eléctrica ausente ................59 funcionamiento normal ......................60 funcionamiento en autonomía batería ..................61 sobrecarga ..........................62 anomalías de funcionamiento ....................62 reemplazo de la batería ......................63 Pulsar ESV+: 51032616XT/AC MGE UPS SYSTEMS...
Page 62
8 h para que su batería eléctrica disponga de autonomía máxima. Nota 3: La sección del cordón de alimentación 5 debe ser compatible con la potencia nominal de Pulsar ESV+: 230V - 10A. Pulsar ESV+: 51032616XT/AC MGE UPS SYSTEMS...
Page 63
RS232, informaciones permite modificar los parámetros de Pulsar respaldadas por el protocolo de comunicación por defecto: exclusivo de MGE UPS SYSTEMS. c frecuencia de test batería (por defecto: cada semana); Las aplicaciones proporcionadas por el CD- c tensión nominal de salida...
Page 64
1 están alimentados es alimentada es alimentada alimentada por la batería. alimentadas por la batería. El enchufe 2 no Los enchufes 1 y 2 no están por la red eléctrica alimentados todavía está alimentado todavía Pulsar ESV+: 51032616XT/AC MGE UPS SYSTEMS...
Page 65
1 están alimentados alimentadas Los enchufes 1 y 2 no están por la batería. El enchufe 2 por la batería alimentados todavía no está alimentado todavía Pulsar ESV+: 51032616XT/AC MGE UPS SYSTEMS...
Page 66
"ESV Driver" (incluido en el CD-ROM); c al funcionar en modo "fader" o "booster", la luz 1d parpadea. Pulsar ESV+: 51032616XT/AC MGE UPS SYSTEMS...
Page 67
0 y 25% caso, entre 25 y 50% 1g iluminado 1g iluminado silencio silencio sus aplicaciones son alimentadas por la red eléctrica Pulsar ESV+: 51032616XT/AC MGE UPS SYSTEMS...
Page 68
(cable 5 ), desconectar las aplicaciones no red eléctrica (véase el § "características") y/o Si las manifestaciones anteriores persisten, prioritarias y volver a poner Pulsar en dejar recargar su batería 8 horas. llame a su servicio de posventa. servicio. Pulsar ESV+: 51032616XT/AC MGE UPS SYSTEMS...
Page 69
(Voltios, Ah) y conecte nuevamente los hilos negro y rojo (se pueden producir chispas durante la conexión); c introduzca los elementos batería en su alojamiento, revise la parte metálica de la cara delantera, luego enclave la cara delantera de plástico. Pulsar ESV+: 51032616XT/AC MGE UPS SYSTEMS...
Page 71
................... 68 inschakelen met afwezig lichtnet ....................69 normaal bedrijf .......................... 70 werking op batterijcapaciteit ...................... 71 overbelasting ..........................72 storing in de werking ......................... 72 vervangen van de batterij ......................73 Pulsar ESV+: 51032616XT/AC MGE UPS SYSTEMS...
Page 72
De Pulsar moet minstens 8 uur onder U e /I netaansluiting spanning blijven om de batterij maximaal op te laden. NB 3: De doorsnede van netsnoer 5 moet overeenkomen met het nominaal vermogen van de Pulsar ESV+: 230V - 10A. Pulsar ESV+: 51032616XT/AC MGE UPS SYSTEMS...
Page 73
Pulsar, levert via RS232- meegeleverd: EMB/ESVPLUS/CONFIG) serieconnector informatie die wordt kunnen de standaard instellingen van de overgedragen door het exclusieve commu- Pulsar gewijzigd worden: nicatieprotocol van MGE UPS SYSTEMS. c frequentie van accutest (standaard: elke week); De applicacies op de Solution-Pac n.g. n.o.
Page 74
1 lichtnet stroom van de batterij. worden van stroom voorzien Aansluitingen 1 en 2 worden door de batterij. Aansluiting 2 nog niet van stroom wordt nog niet van stroom voorzien voorzien Pulsar ESV+: 51032616XT/AC MGE UPS SYSTEMS...
Page 75
1 worden van Aansluitingen 1 en 2 worden stroom voorzien door de nog niet van stroom batterij. Aansluiting 2 wordt voorzien nog niet van stroom voorzien Pulsar ESV+: 51032616XT/AC MGE UPS SYSTEMS...
Page 76
"ESV Driver"-software (met CD-ROM meegeleverd); c als de "fader" of "booster" in bedrijf is knippert controlelamp 1d . Pulsar ESV+: 51032616XT/AC MGE UPS SYSTEMS...
Page 77
1c tot 1f geven het niveau van hier tussen 0 en 25% belasting door de: aangesloten apparaten aan: hier tussen 25 en 1g aan stilte 1g aan de aangesloten apparaten krijgen stroom stilte van het lichtnet Pulsar ESV+: 51032616XT/AC MGE UPS SYSTEMS...
Page 78
Pulsar uit het stopcontact (snoer 5 ). Koppel voortduren moet de servicedienst "technische gegevens") en/of de batterij de te beveiligen apparaten die niet prioritair gewaarschuwd worden. gedurende 8 uur worden opgeladen. zijn los en schakel de Pulsar weer in. Pulsar ESV+: 51032616XT/AC MGE UPS SYSTEMS...
Page 79
(bij het aansluiten kunnen er vonken vanaf springen); c duw de elementen weer in de batterijruimte, schroef het metalen gedeelte van het voorpaneel vast en klik het kunststof voorpaneel er weer op. Pulsar ESV+: 51032616XT/AC MGE UPS SYSTEMS...
Page 80
38942 Meylan Cedex Product names mentioned herein may be FRANCE trademarks and registred trademarks of their respective companies. MGE UPS SYSTEMS S.A. designs, manufactures and markets Merlin Gerin brand UPSs. 51032616XT/AC Internet : www.mgeups.com Published by MGE UPS SYSTEMS - 12/98...
Need help?
Do you have a question about the Pulsar ESV 8+ and is the answer not in the manual?
Questions and answers