Page 1
User manual Centro-Matic Caterpillar models 589-5247 and 592-4116, series B * Date of issue January 2025 Form number 404785 Version Indicates change.
Safety * DANGER WARNING Indicates a dangerous situation that Do not allow fluid to leak will lead to death or serious injury if onto floor when operating Read and carefully observe these precautionary measures are ignored. equipment. If spill occurs, installation instructions before installing/ clean any fluid on floor before operating/troubleshooting the assembly.
Overview Install pump WARNING Do not connect lubricant outlet to a system not capable of Models 589-5247 and 592-4116 are Place unit in approximate location 3 500 psi (241 bar ) working pressure. pumping units designed to operate making sure electric and pneumatic Do not use air line with less than a centralized lubrication systems.
Fill reservoir Maintenance Change cover (MSO equipped) and repair orientation General To change orientation of reservoir 1 Verify relief valve is closed. cover: 2 Turn supply pump on. maintenance 1 Remove eight hex head screws (33) 3 Supply pump stalls when gauge and lock washers (34) that hold reaches maximum.
Safety unloader Outlet check NOTE Inspect outlet check assembly (19) valve inspection and for debris. Sufficient lubricant pressure cannot be achieved repair without proper seal. Refer to Fig. IPB 1, page 15. If pressure Remove any foreign material switch fails to operate, safety lodged beneath steel ball (48) or unloader valve (15) activates between 1 Remove hex head cap screws (22)
Vent valve Fig. 4 Vent valve assembly (10) service Refer to Fig. 4 and Fig. IPB 1 (→ page 15). 1 Remove air hose (13) and vent hose (9). 2 Remove hex head cap screws (22) and lock washers (21). 3 Loosen union (20) and remove vent valve assembly (10).
Level sensor Fig. 6 * Level sensor (3) Level sensor (3) consists of a normally open dry-contact switch at top and a series of reed switches below (→ Fig. 6). Dry contact switch controls a full indicator light or alarm. Reed switches control a level gauge displaying reservoir level.
Table 2 Troubleshooting Condition Possible cause Corrective action Pump does not operate. 1 No air to pump. 1 No air to pump. 2 Air motor or pump tube malfunction. 2 Refer to manual 403513. Air seepage from air exhaust while Air motor malfunction.
Table 3 Service parts Item Description Quantity Part number Item Description Quantity Part number Hex head screw, 10-24 x 50088 Pump check disc assembly 80206 1) 2) Lock washer, #10 68991 Ball check seat 10313 Level sensor 277153 * Steel ball, in.
Page 17
Benutzerhandbuch Centro-Matic Caterpillar modelle 589-5247 und 592-4116, serie B * Ausgabedatum Januar 2025 Formularnummer 404785 Version Zeigt eine Änderung an.
Sicherheitssignale Sicherheit * Lesen Sie vor dem Auspacken und HINWEIS Einschalten der Pumpe die Deren Hinweise enthalten nützliche Bedienungsanleitung und beachten Sie Tipps und Empfehlungen sowie diese beim Betrieb. Die Montage darf Informationen für einen effizienten ausschließlich von Personen bedient, und störungsfreien Betrieb.
Page 21
WARNUNG WARNUNG VORSICHT Dieses Gerät erst dann in Vergessen Sie nicht, vor Betreiben Sie das Gerät Betrieb nehmen, wenn die dem Betrieb alle nicht, bevor Sie alle Sicherheitswarnungen und Anschlüsse zu überprüfen, Flüssigkeitsverbindungen Anleitungen gelesen und vollständig um eventuelle Undichtigkeiten überprüft haben.
Überblick Pumpeneinbau WARNUNG Den Schmiermittelauslass nicht an einem System anschließen, das Die Modelle 589-5247 und 592-4116 Die Einheit an einem Ort aufstellen, an nicht für einen Betriebsdruck von sind Pumpen zum Betrieb von Zentral dem Strom- und Hydraulikenergie- 241 bar (3 500 psi) ausgelegt ist. Schmiersystemen.
Ändern der Tank füllen Wartungsar (mit MSO Deckelaus- beiten und ausgestattet) richtung Reparatur Allgemeine Zur Änderung der Ausrichtung des 1 Stellen Sie sicher, dass das Tankdeckels ist wie folgt vorzugehen: Überdruckventil geschlossen ist. Wartung 1 Die acht Sechskantschrauben (33) 2 Schalten Sie die Versorgungs- und Sicherungsscheiben (34) pumpe ein.
Druckbegrenzung- Inspektion und 8 Die Dichtungsringe (4, 49) immer dann entfernen, wenn die Auslassrück- ventil Reparatur des schlagventil -Baugruppe (19) auseinandergebaut wird. Auslassrück- 9 Für den Zusammenbau sind das Siehe Bild. IPB 1, Seite 15. Das Druck- Auslassverbindungsstück (44) und die schlagventils begrenzungsventil aktiviert sich bei Auslassrückschlagventil-...
Folgeplatte Bild. 5 Folgeplattenbaugruppe (23) Siehe Bild. 5 und Bild. IPB 1 (→ Seite 15). 1 Die Sechskantschrauben (33) und Sicherungsscheiben (34) entfernen, mit denen der Deckel auf dem Tank befestigt ist. 2 Die gesamte Baugruppe aus Pumpe, Entlüftungsventil und Abdeckung aus dem Tank abheben.
Fettstandsensor Bild. 6 * Fettstandsensor (3) Der Fettstandsensor (3) besteht aus einem Trockenkontakt-Schließer (oben) und einer Reihe von Reedschaltern (darunter) (→ Bild. 6). Der Trockenkontakt-Schließer reguliert eine Anzeigeleuchte bzw. einen Alarm bei maximalem Fettpegel. Die Reedschalter regulieren eine Füllstandsanzeige, die den Füllstand im Tank angibt.
Tabelle 2 Fehlerbehebung Zustand Mögliche Ursach Korrekturmaßnahme Pumpe läuft nicht. 1 Keine Luftzufuhr zur 1 Keine Luftzufuhr zur Pumpe. 2 Pumpe. Störung im Druckluftmotor oder 2 Siehe Handbuch 403513. Pumpenrohr. Bei Pumpenstillstand tritt Luft Störung in Druckluftmotor. Siehe Handbuch 403513. aus der Abluftöffnung aus.
Page 33
Manual de usuario Centro-Matic Caterpillar modelos 589-5247 y 592-4116, serie B * Fecha de emisión enero 2025 Número de formulario 404785 Versión Indica cambio.
Page 34
Contenido Declaración de incorporación * ..... . . Seguridad * ......... . Señales de seguridad .
Señales de Seguridad * seguridad Lea y observe detenidamente las instrucciones de operación antes de desembalar y operar la bomba. El NOTA montaje debe ser operada, mantenida y Hace hincapié en recomendaciones reparada exclusivamente por personas útiles así como en información para familiarizadas con las instrucciones de una operación eficiente y sin operación.
Page 37
ADVERTENCIA PRECAUCIÓN ADVERTENCIA No opere los equipos No opere esta bomba sin No olvide inspeccionar sin leer ni entender equipo de protección todas las conexiones completamente las personal. La bomba antes de la operación advertencias e puede generar niveles de para evitar fugas durante instrucciones de seguridad.
Generalidades Instalación de la ADVERTENCIA No conecte la salida de lubricante a bomba un sistema que no pueda resistir Los modelos 589-5247 y 592-4116 son una presión de trabajo de unidades de bombeo diseñadas para 241 bares (3 500 psi). operar un sistema de lubricación Coloque la unidad en un lugar No use la línea de aire con una...
Mantenimiento y Cambie la Llenado del reparar orientación de la depósito cubierta (Equipada con Mantenimiento cierre mecánico) general Para cambiar la orientación de la cubierta del depósito: 1 Quite los ocho Tornillo de cabeza 1 Verifique que la válvula de alivio •...
Válvula del Inspección y 8 Reemplace las juntas (4, 49) siempre que se desarme el conjunto descargador de reparación de la de retención de salida (19). 9 Para el armado, apriete el conector de seguridad válvula de salida (44) y el conjunto de buje de retención (45) a 100 lbf-pie (135 Nm).
Servicio de la Fig. 4 Conjunto de válvula de alivio (10) válvula de ventilación Consulte la Fig. 4 y Fig. IPB 1 (→ página 15). 1 Quite la manguera de aire (13) y la manguera de alivio (9). 2 Quite los tornillos de cabeza hexagonal (22) y las arandelas de traba (21).
Seguidor Fig. 5 Conjunto de seguidor (23) Consulte la Fig. 5 y Fig. IPB 1 (→ página 15). 1 Quite los tornillos de cabeza hexagonal (33) y las arandelas de traba (34) que adjuntar la cubierta del tambor al conjunto de depósito. 2 Levante del depósito toda la bomba, la válvula de ventilación y el conjunto de cubierta.
Sensor de nivel Fig. 6 * Sensor de nivel (3) El sensor de nivel (3) consta de un interruptor de contactos secos normalmente abiertos en la parte superior y una serie de interruptores de láminas abajo (→ Fig. 6). El interruptor de contactos secos controla una luz de indicador completa o una alarma.
Tabla 2 Resolución de problemas Condición Causa posible Acción correctora La bomba no funciona. 1 No hay aire a la bomba. 1 No hay aire a la bomba. 2 Funcionamiento defectuoso del motor 2 Consulte el manual 403513. o del tubo de la bomba eumáticos. Infiltración de aire del escape de Funcionamiento defectuoso del motor Consulte el manual 403513.
Tabla 3 Piezas de servicio Art. Descripción Cant. No. de pieza Art. Descripción Cant. No. de pieza Tornillo de cabeza hex, 10-24 x 50088 Conjunto de disco de retención de bomba 1 80206 1) 2) Arandela de traba, #10 68991 Asiento de retención de bola 10313 Sensor de nivel...
Page 49
Manuel de l’Utilisateur Centro-Matic Caterpillar Modèles 589-5247 et 592-4116, série B * Date de parution janvier 2025 Numéro de formulaire 404785 Version Indique un changement.
Autorisé à compiler le fichier technique : SKF Lubrication Systems Germany GmbH Heinrich-Hertz-Straße 2-8 69190 Walldorf, Allemagne TEL : +49 (0) 6227-330 COURRIEL : robert.collins@skf.com SITE WEB : www.skf.com Cette déclaration d’incorporation est EN ISO 4413: 2010 Les exigences EHSR (Essential Health émise sous la responsabilité...
Sécurité * Signaux de sécurité Lire avec attention ces instructions REMARQUE d’utilisation et les respecter Met l’accent sur des conseils et scrupuleusement avant de déballer et recommandations utiles ainsi que sur d’utiliser la pompe. L’ensemble doit être les informations pour un installé, entretenu et réparé...
Page 53
AVERTISSEMENT AVERTISSEMENT ATTENTION Ne pas faire fonctionner cet Ne pas utiliser cet équipement pour Ne pas faire fonctionner cet équipement sans avoir lu et fournir, transporter ou entreposer des équipement avant de serrer entièrement compris les substances et mélanges dangereux toutes les connexions de instructions et avertissements conformément à...
Vue d’ensemble Installer la AVERTISSEMENT Ne connectez pas la sortie de pompe lubrifiant de la pompe au système Les modèles 589-5247 et 592-4116 sont ne pouvant pas supporter des unités de pompage conçues pour une pression de service de faire fonctionner un systèmes de Placer l’ensemble dans un 241 bar (3 500 psi).
Maintenance et Changer Remplissage du réparation l’orientation du réservoir couvercle (équipé MSO) Maintenance générale Pour changer l’orientation du couvercle 1 Vérifiez que la soupape de décharge de réservoir: est fermée. 1 Retirer huit vis à tête 2 Mettez la pompe d’alimentation •...
Révision du 8 Remplacez les joints (4, 49) chaque Soupape de fois que l’ensemble du clapet clapet antiretour délestage de antiretour de sortie (19) est démonté. 9 Pour l’assemblage, serrer le de sortie sécurité connecteur de l’orifice de sortie (44) et l’ensemble de la bague du clapet (45) à...
Fig. 4 Entretien de la Ensemble de soupape de mise à l’air libre (10) soupape de mise à l’air libre Se reporter à la Fig. 4 et Fig. IPB 1 (→ page 15). Retirer le tuyau à air (13) et le tuyau de mise à...
Fig. 5 Plaque suiveuse Ensemble de fouloir (23) Se reporter à la Fig. 5 et Fig. IPB 1 (→ page 15). 1 Retirer les vis à tête hexagonale (33) et les rondelles de sécurité (34) qui fixent le couvercle sur l’ensemble de réservoir.
Capteur de Fig. 6 * Capteur de niveau (3) niveau Le capteur de niveau (3) comprend un commutateur à contact sec normalement ouvert situé dans le haut et une série de commutateurs à lames dans le bas (→ Fig. 6). Le commutateur à...
Tableau 2 Dépannage Situation Cause possible Mesures correctrices La pompe ne marche pas. 1 Pas d’air vers la pompe. 1 Pas d’air vers la pompe. 2 Défaut de fonctionnement du moteur pneu- 2 Se reporter au manuel 403513. matique ou du tube de la pompe. Suintement d’air en provenance de Dysfonctionnement du moteur pneumatique.
Tableau 3 Pièces de rechange Art. Description Quant. No. de pièce Art. Description Quant. No. de pièce Vis à tête hexagonale, 10-24 x 50088 46 Ensemble de disque de clapet de pompe 1 80206 1) 2) Rondelle de blocage #10 68991 47 Siège de clapet antiretour à...
Need help?
Do you have a question about the Centro-Matic 589-5247 and is the answer not in the manual?
Questions and answers