Fidlock TWIST Instruction Manual

Fidlock TWIST Instruction Manual

Cup holder
Hide thumbs Also See for TWIST:

Advertisement

Available languages
  • EN

Available languages

  • ENGLISH, page 3
DE
GEBRAUCHSANWEISUNG
EN
INSTRUCTION MANUAL
FR
MODE D'EMPLOI
ES
INSTRUCCIONES DE USO
IT
ISTRUZIONI PER L'USO
EL | ΕΛ
ΟΔΗΓΊΕΣ ΧΡΗΣΗΣ
PL
INSTRUKCJA OBSŁUGI
CS
NÁVOD K POUŽITÍ
NL
GEBRUIKSAANWIJZING
DA
BRUGSANVISNING
SV
BRUKSANVISNING
FI
KÄYTTÖOHJE
ZH-CN | 简中
说明书
JA | 日本語
使用説明書
KO | 한국어
사용 설명서
up
up
A
B
D
E
C
SNAP
TO
CONNECT
F
up
G

Advertisement

Table of Contents
loading
Need help?

Need help?

Do you have a question about the TWIST and is the answer not in the manual?

Questions and answers

Summary of Contents for Fidlock TWIST

  • Page 1 GEBRAUCHSANWEISUNG INSTRUCTION MANUAL MODE D'EMPLOI INSTRUCCIONES DE USO ISTRUZIONI PER L'USO EL | ΕΛ ΟΔΗΓΊΕΣ ΧΡΗΣΗΣ INSTRUKCJA OBSŁUGI NÁVOD K POUŽITÍ GEBRUIKSAANWIJZING BRUGSANVISNING BRUKSANVISNING KÄYTTÖOHJE ZH-CN | 简中 说明书 JA | 日本語 使用説明書 KO | 한국어 사용 설명서 SNAP CONNECT...
  • Page 2 Überschwappen von Getränken bei Erschütterungen! Nicht in unweg- Getränkebehälter aus dem Produkt herausnehmen. Produkt im Uhrzeigersinn drehen, bis es sich von der base löst (Abb. G). samem Gelände benutzen. Getränke im TWIST cup holder immer fest ver- schlossen halten. REINIGUNG Auslaufen von Getränken durch Quetschen von weichen, dünnwandi-...
  • Page 3 TWIST is a magnetic-mechanical holder system consisting of base (fig. A) Clean the product by hand with clean water. und connector (fig. B). The TWIST cup holder (referred to below as the “product”) is intended for STORAGE use as a holder for tightly sealable beverage containers in conjunction with a base (e.g.
  • Page 4 La liaison magnétique mécanique entre la base et le connector doit être ré- non-respect de la notice d‘utilisation ou de l‘utilisation non conforme. alisée exclusivement avec les produits d‘origine TWIST à cet effet. Dans le Si le produit est utilisé autrement, incorrectement, ou réparé de manière cas contraire, l‘enclenchement mécanique ne peut s‘effectuer.
  • Page 5: Instrucciones De Uso

    Retirar el producto de la base Retire el recipiente de bebida del producto. tos. Mantenga siempre las bebidas bien cerradas en el TWIST cup holder. Gire el producto en el sentido de las agujas del reloj hasta que se suelte Derrame de bebidas por el aplastamiento de recipientes blandos o con paredes delgadas.
  • Page 6: Istruzioni Per L'uso

    0  ° C e circa 40  ° C. per essere usato come supporto per i recipienti di bevande chiudibili erme- ticamente in combinazione con una base (ad es. la TWIST stroller base). Conservare il prodotto in luogo asciutto. Tenere lontano dalla portata dei Il prodotto non è...
  • Page 7 Η προβλεπόμενη χρήση της ποτηροθήκης TWIST cup holder (εφεξής και ΦΎΛΑΞΗ «Προϊόν») περιλαμβάνει τη χρήση ως στήριγμα ερμητικά σφραγιζόμενων δο- χείων ποτών σε συνδυασμό με μια βάση (base) (π.χ. TWIST stroller base). ΠΡΟΣΟΧΗ Υλικές ζημιές λόγω ακραίων θερμοκρασιών! Μη χρησιμο- Το...
  • Page 8: Instrukcja Obsługi

    Nie transportować w produkcie żadnych deli- katnych przedmiotów (np. szklanych pojemników na napoje) OSTROŻNIE Rozlewanie się napojów przy wstrząsach! Nie uży- wać na nierównym terenie. Napoje w TWIST cup holder muszą być za- wsze dobrze zamknięte. OSTROŻNIE Wyciekanie napojów spowodowane zgnieceniem miękkich, cienkościennych pojemników! Silikonowe wargi w produk-...
  • Page 9: Návod K Použití

    TWIST je magneticko-mechanický přídržný systém skládající se z base SKLADOVÁNÍ (obr. A) a connector (obr. B). Použití držáku nápojů TWIST cup holder (dále také jen „výrobek“) v soula- UPOZORNĚNÍ Hmotné škody v důsledku extrémních teplot! Výro- du s určení je použití jako držáku pro těsně uzavíratelné nádoby na nápoje bek nepoužívejte ani neskladujte při okolních teplotách mimo cca 0 ...
  • Page 10 LET OP Materiaalschade door extreme temperaturen! Gebruik of be- Het beoogde gebruik van de TWIST cup holder (hierna ook het „product“ waar het product niet bij omgevingstemperaturen van minder dan ca. 0  ° C genoemd) is het gebruik als houder voor goed afsluitbare drankverpakkin- en meer dan ca.
  • Page 11 TWIST er et magnet-mekanisk holdesystem bestående af base (afb. A) og OPBEVARING connector (afb. B). Den tilsigtede anvendelse af TWIST cup holder (i det følgende også be- Materielle skader pga. ekstreme temperaturer! Produktet må ikke nævnt „produkt“) er brugen som holder til tæt lukkede drikkevarebeholdere bruges eller opbevares ved temperaturer under ca.
  • Page 12 FÖRVARING TWIST är ett magnet-mekaniskt hållarsystem bestående av base (bild A) och connector (bild B). TWIST cup holder (nedan även kallad „produkten“) är avsedd att användas Defekter på grund av extrema temperaturer! Använd eller för- SE UPP! som hållare för tätt förslutningsbara dryckesbehållare i kombination med en vara inte produkten vid temperaturer utanför intervallet ca 0 ...
  • Page 13 Älä kuljeta helposti rikkoutuvia esineitä (esim. lasisia juomasäiliöitä) tuotteessa. VARO Juomien läikkyminen täristettäessä! Älä käytä epätasaises- sa maastossa. Pidä juomat TWIST cup holderissa aina suljettuina. VARO Juomien ulosvuotaminen puristettaessa pehmeitä ohut- seinäisiä säiliöitä! Tuotteen silikonihuulet voivat painaa pehmeitä ohut- seinäisiä...
  • Page 14 中的饮料密封。 顺时针转动产品,直至其脱离 base (图 G)。 由于挤压软质薄壁容器而导致饮料泄漏!产品中的硅胶圈会在不经意间挤压 柔软的薄壁容器,导致饮料泄漏。仅运输产品中的固定容器。 清洁 本产品如有任何形式的缺陷,会有受伤风险!立即停止使用并咨询专业经销商。 注意 使用洗碗机或洗衣机清洗会导致财物损坏! 本产品不得使用洗碗机 预期用途 或洗衣机清洗。 TWIST 是一款磁力机械支架系统,由 base (图 A) 和 connector (图 B) 组成。 TWIST cup holder(以下也称为“产品”)的预期用途是作为与 base(例如 使用清水手洗。 TWIST stroller base)结合使用的可密封饮料容器的支架。 存放 本产品不适用于自行车或轮椅。 在儿童自行车拖车上,该产品专用于步行模式。当儿童自行车拖车与自行车 连接时,必须将产品从儿童自行车拖车上取下。另请遵守安全须知和儿童自 注意 极端温度会导致物品损坏! 本产品的使用或存放环境温度不得超过...
  • Page 15 振動すると飲み物がこぼれます!起伏の多い場所では使用しないでくださ 製品がbaseから離れるまで時計方向に回してください(図 G)。 い。TWIST cup holder内の飲み物は、常にしっかりと密封してください。 お手入れ やわらかい薄肉容器は絞られて飲み物が漏れます!製品に付属しているシリ コンリップにより、意図せずにやわらかい薄肉容器が圧迫され、飲み物が漏 れ出す可能性があります。製品内の固形容器のみを輸送してください。 注記 食器洗い機や洗濯機での洗浄による物的損害のおそれあり! 製品 製品のいかなる種類の不具合に起因する負傷の危険あり!直ちに使用を中 を食器洗い機や洗濯機で洗浄しないでください。 止し、専門販売店にご相談ください。 製品を手で水洗いしてください。 規定の用途での使用 TWISTはbase (図 A)とconnector (図 B)で構成される磁力のある機械式固定 保管 システムです。 TWIST holder(以下「製品」とも表記)の規定の用途での使用と 注記 極端な温度による物的損害のおそれあり! 周囲温度が約0℃から約 は、baseと併用してしっかりと密封することのできる飲料容器用のホルダ 40℃の範囲外の環境では、本製品を使用したり保管したりしないでくだ ー(TWIST stroller baseなど)で使用することを指します。 さい。 本製品は自転車や車椅子での使用を目的としていません。 子供用自転車トレーラーでは、本製品はウォーキングモードでの使用のみが 製品は乾燥した場所で保管してください。子供の手の届かないところで保 意図されています。子供用自転車トレーラーが自転車に連結されている場合...
  • Page 16 딜러에게 연락합니다. 깨끗한 물로 제품을 손세척합니다. 사용 목적 보관 TWIST는 base (그림 A)와 connector (그림 B)로 구성된 자기-기계식 홀더 시 스템입니다. TWIST cup holder(이하 „제품“이라 함)의 용도는 base(예: TWIST stroller 주의 극한의 기온에 노출되면 물적 손상이 발생합니다! 약 0°C~약 40°C base)와...

This manual is also suitable for:

09722-p00001

Table of Contents