Fidlock TWIST Quick Start Manual

Fidlock TWIST Quick Start Manual

Force connector for range extender
Hide thumbs Also See for TWIST:

Advertisement

Quick Links

Kompatibilität mit Range-Extender:
Compatibility with range extender:
Compatibilité avec un Range-Extender :
Compatibilidad con Range-Extender:
Compatibilidade com o Range-Extender:
Compatibilità con Range-Extender:
www.fidlock.com/consumer/en/
twist-force-connector-for-range-extender/09656
DE
Diese Gebrauchsanweisung vor Montage und erster Benutzung bitte
sorgfältig durchlesen und aufbewahren!
WICHTIG: SICHERHEITSHINWEISE
Um mögliche Schäden zu vermeiden, folgende Hinweise lesen und befolgen:
Die Montage darf nur von Fachhändlern durchgeführt werden. Das Personal
muss entsprechend qualifiziert sein, z. B. durch eine Ausbildung zum Zweirad-
mechatroniker. Es muss in der Lage sein, mögliche Gefahren bei der Montage
erkennen zu können. Andernfalls besteht das Risiko, dass der Range-Exten-
der bzw. andere Lithium-Ionen-Akkus am E-Bike beschädigt werden oder
sich der Range-Extender aufgrund unzureichender Befestigung während der
A
B
Fahrt löst.
Lebensgefahr durch Störung von Herzschrittmachern oder Defibrillato-
ren (ICD) durch statische Magnetfelder! Immer einen ausreichenden Ab-
stand zwischen Produkt und Herzschrittmachern oder Defibrillatoren (ICD)
einhalten.
Verletzungsgefahr durch Missachtung der Sicherheitshinweise sowie
Montage- und Benutzungsanleitung Ihres Range-Extenders! Sicherheits-
hinweise sowie Montage- und Benutzungsanleitung Ihres Range-Extenders
beachten.
Verletzungsgefahr durch Verwendung bei Extremsportarten! Produkt
vollständig von Ihrer Ausrüstung entfernen, bevor Sie Extremsport treiben.
Produkt nicht verwenden, während Sie Extremsport treiben.
Verletzungsgefahr durch aufgetretene Mängel gleich welcher Art am
Produkt! Benutzung umgehend einstellen und Fachhändler kontaktieren.
Bestimmungsgemäße Verwendung
TWIST ist ein magnet-mechanisches Haltersystem aus base (Abb. A) und
connector (Abb. B).
Die bestimmungsgemäße Verwendung des T WIST force connector for range
extender (nachfolgend connector genannt) ist die Montage und Benutzung
an einem kompatiblen E-Bike-Range-Extender für die Befestigung an einer
geeigneten base .
Stellen Sie vor Montage und Benutzung beim Hersteller Ihres Range-Extenders
sicher, dass Ihr Range-Extender mit dem connector kompatibel ist.
Der connector darf ausschließlich an einem kompatiblen Range-Extender
montiert und benutzt werden. Eine Montage und Benutzung an anderen
Gegenständen ist nicht vorgesehen.
Der connector darf ausschließlich mit einer base verbunden werden, die mit
dem E-Bike im Rahmendreieck fest verschraubt ist (z. B. TWIST bike base ).
Der connector ist nicht geeignet für die Verwendung mit andersartigen
bases (z. B. TWIST uni base , TWIST tex base ).
Die magnet-mechanische Verbindung zwischen base und connector darf aus-
schließlich mit den dafür vorgesehenen TWIST -Originalprodukten erfolgen.
Andernfalls kann die mechanische Einrastung nicht erfolgen.
Jede von dieser bestimmungsgemäßen Verwendung abweichende Benut-
zung gilt als bestimmungswidrig und kann zu Verletzungen, Beschädigungen
D
oder Fehlfunktionen führen.
TECHNISCHE DATEN
Kompatibilität mit Range-Extender: Wenden Sie sich an den Hersteller Ihres
Range-Extenders.
Kompatibilität mit bases : Zu verwenden mit bases , die mit dem E-Bike im Rah-
mendreieck fest verschraubt sind (z. B. TWIST bike base ). Nicht geeignet für die
Verwendung mit andersartigen bases (z. B. TWIST uni base , TWIST tex base ).
Material: PA6, PA66GF, POM, Textil, Silikon, Edelstahl, Neodym, Epoxy
Hergestellt in China
MONTAGE
Die Montage darf nur von Fachhändlern durchgeführt werden. Das Personal
muss entsprechend qualifiziert sein, z. B. durch eine Ausbildung zum Zweirad-
mechatroniker. Es muss in der Lage sein, mögliche Gefahren bei der Montage
erkennen zu können. Andernfalls besteht das Risiko, dass der Range-Exten-
der bzw. andere Lithium-Ionen-Akkus am E-Bike beschädigt werden oder
C
sich der Range-Extender aufgrund unzureichender Befestigung während der
Fahrt löst.
Unbedingt beim Hersteller Ihres Range-Extenders sicherstellen, dass
Ihr Range-Extender mit dem connector kompatibel ist. Niemals ande-
re Gegenstände als einen kompatiblen Range-Extender am connector
montieren.
1.
2.
3.
BENUTZUNG
Vor Benutzung mit der Handhabung von Produkt und Zubehör vertraut ma-
chen und dessen einwandfreie Funktion überprüfen. Sicherstellen, dass die
Montage ordnungsgemäß erfolgt ist.
Verbinden mit einer base und Verriegeln
1.
SNAP
TO
CONNECT
E
2.
3.
H
1.
2.
REINIGUNG
Leichte Verschmutzungen
Produkt mit einem weichen Tuch reinigen.
Stärkere Verschmutzungen
1.
2.
AUFBEWAHRUNG
Produkt an einem trockenen Ort aufbewahren. Die Hinweise zur Aufbewah-
rung Ihres Range-Extenders beachten.
F
ENTSORGUNG
Produkt kann ohne Range-Extender im Hausmüll entsorgt werden. Die gelten-
den Umweltvorschriften in Ihrem Land hinsichtlich der Entsorgung beachten.
HAFTUNG
Wir haben alle Anstrengungen unternommen, um die Gebrauchsanweisung
richtig, vollständig und so exakt wie möglich zu gestalten. Abweichungen
können nicht vollständig ausgeschlossen werden, sodass für Fehler in der
zur Verfügung gestellten Gebrauchsanweisung keine Haftung übernommen
werden kann.
Für Schäden, die durch die Nichtbeachtung der Gebrauchsanweisung oder
die nicht bestimmungsgemäße Verwendung entstehen, übernehmen wir kei-
ne Haftung.
Wird der TWIST force connector for range extender zweckentfremdet, un-
sachgemäß verwendet oder eigenmächtig repariert, wird keine Haftung für
eventuelle Schäden übernommen. Für etwaige Fehlfunktionen des verwende-
ten Range-Extenders übernehmen wir keine Haftung.
IMPRESSUM
Die TWIST -Technologie ist durch ein(e) oder mehrere Patent(e)/Patentanmel-
dung(en) rechtlich geschützt. Weitere Informationen zum Patentschutz der
TWIST -Produktreihe erhalten Sie auf: www.fidlock.com/patents
Für nähere Informationen besuchen Sie unsere Website:
www.fidlock.com/consumer
G
FIDLOCK GmbH, Kirchhorster Straße 39, 30659 Hannover, Deutschland,
AG Hannover, HRB 204281, E-Mail: info-bike@fidlock.com
WARNUNG
Verletzungsgefahr durch Missachtung der Sicherheits-
!
hinweise sowie Montage- und Benutzungsanleitung Ihres Range-Ex-
tenders! Sicherheitshinweise sowie Montage- und Benutzungsanleitung
Ihres Range-Extenders beachten.
Connector in die Mulde am Range-Extender einsetzen. Das FIDLOCK-Lo-
go am connector muss dabei nach oben zeigen, lesbar sein und darf nicht
„auf dem Kopf stehen" (Abb. C).
WARNUNG
Brandgefahr aufgrund von Beschädigungen am Range-
!
Extender durch Verwendung ungeeigneter Schrauben! Vor Montage
beim Hersteller des Range-Extenders sicherstellen, dass die verwendeten
Schrauben mit Ihrem Range-Extender kompatibel sind.
WARNUNG
Verletzungsgefahr durch Lösen des connector von der
!
base durch Verwendung ungeeigneter Schrauben! Sicherstellen, dass
die verwendeten Schrauben nicht überstehen und ein korrektes Verbinden
von base und connector verhindern.
Schrauben durch die Öffnungen des connector führen (Abb. D).
Schrauben mit Hilfe eines Innensechskantschlüssels festdrehen. Angaben
zum Schraubenanzugsdrehmoment in der Montageanleitung Ihres Range-
Extenders beachten.
WARNUNG
Verletzungsgefahr durch Lösen der base bei Verwen-
!
dung mit einer ungeeigneten base ! Produkt ausschließlich mit einer
base verbinden, die mit dem E-Bike im Rahmendreieck fest verschraubt
ist (z. B. TWIST bike base ). Produkt nicht mit andersartigen bases (z. B.
TWIST uni base , TWIST tex base ) verbinden.
Verletzungsgefahr durch Verschmutzungen an base
WARNUNG
!
und/oder connector ! Vor jeder Benutzung sicherstellen, dass base und
connector frei von Verschmutzungen sind, die das korrekte Einrasten und
Verriegeln verhindern können. Base und connector bei Verschmutzungen
umgehend, wie im Kapitel „Reinigung" beschrieben, reinigen.
Connector an die verwendete base führen und auf die base schnappen
lassen (Abb. E). Sie hören das „Klick-Geräusch", wenn die base im con -
nector einrastet.
WARNUNG
Verletzungsgefahr durch nicht richtig eingerastetes
!
Produkt! In jedem Fall den nachfolgenden Handlungsschritt befolgen.
Sicherstellen, dass beide Magnete der base in den connector einge-
rastet sind.
WARNUNG
Verletzungsgefahr durch Lösen des Range-Extenders
!
während der Fahrt bei nicht verriegeltem connector ! Connector immer
mit der Verriegelungslasche verriegeln, bevor Sie losfahren.
Zum Verriegeln die Verriegelungslasche am connector bis zum Anschlag
hineinschieben, sodass die rote Fläche auf der Verriegelungslasche nicht
mehr zu sehen ist (Abb. F).
VORSICHT
Verletzungsgefahr durch frei hängendes Anschlusska-
!
bel am Range-Extender! Range-Extender immer am Ladeport des Akkus
im Fahrradrahmen anschließen, wenn Sie den Range-Extender am Fahr-
rad installiert haben. Andernfalls besteht die Gefahr, dass das frei hängen-
de Anschlusskabel am Range-Extender während der Fahrt in die Pedale
gerät und so zum Sturz führt. Hierzu auch die Sicherheitshinweise und
Benutzungsanleitung Ihres Range-Extenders beachten.
Entriegeln und Lösen von einer base
Zum Entriegeln die Verriegelungslasche am connector bis zum Anschlag
herausziehen (Abb H).
Connector im Uhrzeigersinn drehen, bis er sich von der base löst (Abb G).
ACHTUNG
Sachschäden durch Reinigen in der Spülmaschine oder
Waschmaschine! Produkt nicht in der Spülmaschine oder Waschmaschi-
ne reinigen.
Produkt ohne Range-Extender von Hand mit klarem Wasser reinigen. Die
Verriegelungslasche dabei mehrmals öffnen und schließen.
Vollständig trocknen lassen, bevor Sie das Produkt mit dem Range-Exten-
der in Kontakt bringen.
EN
Please read these instructions carefully before assembly and first use
and keep them in a safe place!

IMPORTANT: SAFETY INFORMATION

To avoid possible damage, read and follow the instructions below:
Assembly may only be carried out by specialist dealers. Persons must be
appropriately qualified (training as a two-wheel mechatronics technician, for
example). They must be able to recognise possible hazards during assem-
bly. Otherwise, there is a risk that the range extender or other lithium-ion
batteries on the electric bike will be damaged or that the range extender will
come loose during the ride due to insufficient fastening.
Danger to life due to interference with pacemakers or defibrillators
(ICD) by static magnetic fields! Always keep a sufficient distance between
the product and pacemakers or defibrillators (ICD).
Risk of injury resulting from failure to follow the safety instructions or
instructions for assembly and use of your range extender! Follow the
safety instructions as well instructions for assembly and use of your range
extender.
Risk of injury from use in extreme sports! Remove the product complete-
ly from your equipment before engaging in extreme sports. Do not use the
product while doing extreme sports.
Risk of injury due to defects of any kind that have occurred in the prod-
uct! Immediately discontinue use and contact specialist dealer.

Intended use

TWIST is a magnetic-mechanical holder system consisting of base (Fig. A)
and connector (Fig. B).
The TWIST force connector for range extender (referred to below as connec -
tor ) is intended for mounting and use on a compatible electric bike
extender involving attachment to a suitable base .
Be sure to check with your range extender manufacturer that your range ex-
tender is compatible with the connector before assembly and use.
The connector may only be mounted and used on a compatible range ex-
tender. Mounting and use on other objects is not intended.
The connector may only be connected to a base that is firmly screwed to the
electric bike in the frame triangle (e.g. TWIST bike base ).
The connector is not suitable for use with other types of bases (e.g.
TWIST uni base , TWIST tex base ).
The magnetic-mechanical connection between base and connector must
only be made with the original TWIST products intended for this purpose.
Otherwise, this will prevent mechanical engagement.
Any use that deviates from this intended use is considered improper and can
lead to injuries, damage or malfunctions.

TECHNICAL DATA

Compatibility with range extender: Contact the manufacturer of your range
extender.
Compatibility with bases : To be used with bases that are firmly screwed to the
electric bike in the frame triangle (e.g. TWIST bike base ). Not suitable for use
with other types of bases (e.g. TWIST uni base , TWIST tex base ).
Material: PA6, PA66GF, POM, textile, silicone, stainless steel, neodymium,
epoxy
Made in China

ASSEMBLY

Assembly may only be carried out by specialist dealers. Persons must be
appropriately qualified (training as a two-wheel mechatronics technician, for
example). They must be able to recognise possible hazards during assem-
bly. Otherwise, there is a risk that the range extender or other lithium-ion
batteries on the electric bike will be damaged or that the range extender will
come loose during the ride due to insufficient fastening.
Make sure that your range extender is compatible with the connector
from the manufacturer of your range extender. Never mount anything
other than a compatible range extender on the connector .
WARNUNG
Risk of injury due to failure to observe the safety in-
!
structions or instructions for assembly and use of your range ex-
tender! Follow the safety instructions as well instructions for assembly
and use of your range extender.
1.
Insert the connector into the recess on the range extender. The FID-
LOCK logo on the connector must point upwards, be legible and not
"upside down" (Fig. C).
WARNING
Risk of fire caused by damage to the range extender
!
if unsuitable screws are used! Before mounting, check with the manu-
facturer of the range extender that the screws used are compatible with
your range extender.
WARNING
Risk of injury due to detachment of the connector from
!
the base if unsuitable screws are used! Make sure that the screws
used do not protrude and prevent a correct connection of base and con -
nector .
2.
Insert the screws through the holes of the connector (Fig. D).
3.
Tighten the screws using a hex key. Pay attention to the information on
screw tightening torque in the assembly instructions for your range extender.

USE

Before use, familiarise yourself with how to handle the product and accesso-
ries and check that they function properly. Make sure that the assembly has
been carried out properly.
Connecting to a base and locking it in place
WARNING
Risk of injury due to detachment of the base when used
!
with an unsuitable base ! Only connect the product to a base that is
firmly screwed to the electric bike in the frame triangle (e.g. TWIST bike
base ). Do not combine product with other bases (e.g. TWIST uni base ,
TWIST tex base ).
WARNING
Risk of injury due to dirt on base and/or connector !
!
Before each use, ensure that base and connector are free from debris that
may prevent correct engagement and locking. Clean base and connector
immediately if they become dirty, as described in the "Cleaning" section.
1.
Guide the connector to the appropriate base and snap it onto the base
(Fig. E). You will hear a "click" sound when the base snaps into the
connector.
WARNING
Risk of injury if the product is not properly engaged!
!
Always follow the action step below.
2.
Make sure that both magnets of the base are engaged in the con -
nector .
WARNING
Risk of injury due to detachment of the range extender
!
while riding with the connector not locked! Always lock connector with
the locking tab before setting off.
3.
To lock, push the locking tab on the connector in as far as it will go so that
the red area on the locking tab is no longer visible (Fig. F).
Risk of injury due to freely hanging connection cable on
CAUTION
!
the range extender! Always connect the range extender to the charging
port of the battery in the bicycle frame if you have installed the range
extender on the bicycle. Otherwise, there is a risk that the freely hanging
connection cable on the range extender will get caught in the pedals while
driving and thus cause a fall. Please also observe the safety instructions
and user manual of your range extender.
Unlocking and detaching from a base
1.
To unlock, pull out the locking tab on the connector as far as it will go
(Fig H).
2.
Turn connector clockwise until it detaches from base (Fig G).

CLEANING

ATTENTION
Material damage due to cleaning in the dishwasher
or washing machine! Do not clean the product in the dishwasher or
washing machine.
Light soiling
Clean the product with a soft cloth.
Heavier soiling
1.
Clean the product without the range extender by hand with clean water.
Open and close the locking tab several times.
2.
Allow to dry completely before bringing the product into contact with the
range extender.

STORAGE

Store the product in a dry place. Follow the instructions for storing your range
extender.

DISPOSAL

Product without range extender can be disposed of in household waste.
Please observe the applicable environmental regulations in your country re-
garding disposal.

LIABILITY

We have gone to great lengths to ensure that the instructions for use are
correct, complete and as accurate as possible. However, deviations cannot
be entirely ruled out, and no liability can be accepted for errors in the instruc-
tions for use provided.
We accept no liability for damage caused by failure to follow the instructions
for use or resulting from improper application.
If the TWIST force connector for range extender is used improperly or for an-
other purpose or is repaired by the user, no liability is accepted for any dam-
ages. We accept no liability for any malfunctions of the range extender used.

LEGAL INFORMATION

The TWIST technology is legally protected by one or more patent(s)/patent
application(s). For more information on the patent protection of the TWIST
product range, please visit: www.fidlock.com/patents
See our website for more information: www.fidlock.com/consumer
FIDLOCK GmbH, Kirchhorster Straße 39, 30659 Hanover, Germany,
AG Hanover, HRB 204281, Email: info-bike@fidlock.com
-
range

Advertisement

Table of Contents
loading
Need help?

Need help?

Do you have a question about the TWIST and is the answer not in the manual?

Questions and answers

Summary of Contents for Fidlock TWIST

  • Page 1 Fehlfunktionen führen. Compatibility with bases : To be used with bases that are firmly screwed to the electric bike in the frame triangle (e.g. TWIST bike base ). Not suitable for use TECHNISCHE DATEN with other types of bases (e.g. TWIST uni base , TWIST tex base ).
  • Page 2 Material: PA6, PA66GF, POM, material têxtil, silicone, aço inoxidável, Prodotto in Cina pas à un autre type de base (p. ex., TWIST uni base , TWIST tex base ). neodímio, epóxi Matériau : PA6, PA66GF, POM, textile, silicone, acier inoxydable,...

Table of Contents