Page 1
Technical Support and E-Warranty Certificate www.vevor.com/support RETRACTABLE TONNEAU COVER MODEL: KA17-RM-BC001、KA17-FD-BC001、KA22-TY-DC001 We continue to be committed to provide you tools with competitive price. "Save Half", "Half Price" or any other similar expressions used by us only represents an estimate of savings you might benefit from buying certain tools with us compared to the major top brands and does not necessarily mean to cover all categories of tools offered by us.
Page 2
This is the original instruction, please read all manual instructions carefully before operating. VEVOR reserves a clear interpretation of our user manual. The appearance of the product shall be subject to the product you received. Please forgive us that we won't inform you again if there are any technology or software updates on our product.
6. The installation images below are for reference only. Save the instruction. PRODUCT PARAMETERS Model VEHICLE COMPATIBILITY Color Material Max load 2009-2024 Dodge Ram 1500 5.7ft crew cab Exclusions: KA17-RM-BC001 500 lbs Multi-Function (Split) Tailgate or Rubber, (Static Load, RamBox Black Aluminu 2009-2024Ford F-150 5.5ft crew...
PART LIST When unpacking this product, check to make sure the parts listed below are included and carefully inspect for any damage that may have occurred during transit. If any part is missing or damaged, do not attempt to assemble or use the product.
Page 7
Step 1-1: Step 1-2: Person A: Open the lock of Person A: Remove the sponge under the lock. both side, then pull out into the appropriate position. Step 1-3: Person B assists Person A to lift the end of the slide rail or place the slide rail on an object to keep the slide rail in a horizontal position, so that Person A can easily insert the roller shutter cover plate into the slide rail chute.
Page 8
Step 1-5: Person A/C: Secure both side with screws+nut by Allen wrench & L-type hexagon screwdriver. Step 2: Assemble Housing & Lid Installation accessories: Step 2-1: Person A: Put lid on the housing, and align the hole positions. Person B/C: Secure 4 positions with screws+gaskets & L-type hexagon screwdriver - 7 -...
Page 9
Step 3: Install the tonneau cover on the vehicle. Installation accessories: Step 3-1: Person A: Adhesive weather stripping to the truck bed edge. - 8 -...
Page 10
Person A & B: Put and adjust the tonneau cover at the center of the truck bed. Note: Adjust to ensure that the distance between A and B is roughly the same. Step 3-3: (KA17-RM-BC001、KA17-FD-BC001) Person A: Use the L-type hexagon screwdriver to install the screws into the appropriate holes in the slide rail, then tighten the screw to the truck bed rail by screwdriver.
Page 11
Note: Open and close the roller shutter cover to ensure it is rolling without rubbing or binding. Be sure that all clamps and/or bolts are tighten. Clamps must be periodically checked for tightness. Step 4: Install Drain Tubes Installation accessories: Housing drain tubes(Front) Slide rail drain tubes(Rear) - 10 -...
Page 12
Step 4-1: Person A: Insert the drain tube into the hole and tighten the plastic tube joint. (1) Housing drain tubes(Front) (2) Slide rail drain tubes(Rear) Note: On some trucks there are factory drain holes in both front corners, on others there are plastic plugs that can be drilled out for the tubes.
MAINTENANCE The tonneau cover was designed for ease of operation, low maintenance, and minimal service requirements. To ensure a long, trouble free life of the tonneau cover, it is important to follow the instructions below: 1. Leaves, Dirt, Debris, etc. should be removed from the top of the cover if evident before opening.
Page 15
Manufacturer: Shanghaimuxinmuyeyouxiangongsi Address: Shuangchenglu 803nong11hao1602A-1609shi, baoshanqu, shanghai 200000 CN. Imported to AUS: SIHAO PTY LTD. 1 ROKEVA STREETEASTWOOD NSW 2122 Australia Imported to USA: Sanven Technology Ltd. Suite 250, 9166 Anaheim Place, Rancho Cucamonga, CA 91730 YH CONSULTING LIMITED. C/O YH Consulting Limited Office 147, Centurion House, London Road, Staines-upon-Thames, Surrey, TW18 4AX E-CrossStu GmbH...
Page 16
Technical Support and E-Warranty Certificate www.vevor.com/support...
Page 17
Machine Translated by Google Assistance t echnique e t c ertificat d e g arantie é lectronique w ww.vevor.com/support COUVERCLE D E T ONNEAU R ÉTRACTABLE MODÈLE : K A17RMBC001, K A17FDBC001, K A22TYDC001 Nous c ontinuons à n ous e ngager à v ous f ournir d es o utils à d es p rix c ompétitifs.
Page 18
Assistance t echnique e t c ertificat d e g arantie électronique w ww.vevor.com/support Il s 'agit d e l a n otice d 'utilisation d 'origine. V euillez l ire a ttentivement t outes l es i nstructions d u ...
Page 19
Machine Translated by Google Avertissement P our r éduire l e r isque d e b lessure, l 'utilisateur d oit l ire l es i nstructions Lisez a ttentivement l e m anuel. INTRODUCTION AVERTISSEMENT: PRÉCAUTIONS D 'ASSEMBLAGE 1. ...
Machine Translated by Google LISTE D ES P IÈCES Lors d u d éballage d e c e p roduit, v érifiez q ue l es p ièces r épertoriées c idessous s ont inclus e t i nspectez s oigneusement t out d ommage q ui a urait p u s urvenir p endant transport. ...
Page 21
Machine Translated by Google Pinces d e s errage 4 p ièces 4 p ièces Vers l e b as 4 p ièces 4 p ièces Pinces M8*90 e xtérieur Montage Hexagone Serrer 8 p ièces 8 p ièces Installation Boulon M8*25 ...
Page 22
Machine Translated by Google Tube Φ 18,5 2 p ièces 2 p ièces 2 p ièces Logement Tube M 30 Tube d e v idange 2 p ièces 2 p ièces 2 p ièces Articulation Tube Φ 10 2 p ièces 2 ...
Page 23
Machine Translated by Google Étape 1 1 : Étape 1 2 : Personne A : O uvrez l e v errou d es Personne A : R etirez l 'éponge s ous l a s errure. deux c ôtés, p uis t irezle d ans l a p osition appropriée.
Page 24
Machine Translated by Google Étape 1 à 5 : Climatisation i ndividuelle : f ixez l es d eux c ôtés a vec d es v is e t u n é crou à l 'aide d 'une c lé A llen e t d 'un tournevis ...
Page 25
Machine Translated by Google Étape 3 : I nstallez l e c ouvretonneau s ur l e v éhicule. Accessoires d 'installation : Étape 3 1 : Personne A : C ollez l e c oupefroid s ur l e b ord d e l a p lateforme d u c amion. ...
Page 26
Machine Translated by Google Étape 3 2 : Personnes A e t B : P lacez e t a justez l e c ouvretonneau a u c entre d e l a p lateforme d u c amion. Remarque : a justez p our v ous a ssurer q ue l a d istance e ntre A e t B e st à p eu p rès l a m ême. Étape ...
Page 27
Machine Translated by Google Remarque : o uvrez e t f ermez l e v olet r oulant p our v ous a ssurer q u'il r oule s ans frottement o u g rippage. A ssurezvous q ue t outes l es p inces e t/ou b oulons s ont b ien s errés. Le ...
Page 28
Machine Translated by Google Étape 4 1 : Personne A : I nsérez l e t ube d e v idange d ans l e t rou e t s errez l e j oint d u t ube e n p lastique. (1) ...
Page 29
Machine Translated by Google Méthode d 'utilisation 1 2 ...
Machine Translated by Google ENTRETIEN Le c ouvrecaisse a é té c onçu p our u ne u tilisation f acile, u n e ntretien m inimal e t d es e xigences d e service m inimales. P our a ssurer u ne l ongue d urée d e v ie s ans p roblème d u c ouvrecaisse, i l e st important ...
Page 31
Machine Translated by Google Fabricant : S hanghaimuxinmuyeyouxiangongsi Adresse : S huangchenglu 8 03nong11hao1602A1609shi, b aoshanqu, S hanghai 200 0 00 C N. Importé e n A ustralie : S IHAO P TY L TD. 1 R OKEVA S TREET E ASTWOOD N SW 2 122 Australie Importé ...
Page 32
Machine Translated by Google Assistance t echnique e t c ertificat d e g arantie électronique w ww.vevor.com/support...
Page 33
Machine Translated by Google Technischer Support und E-Garantie-Zertifikat www.vevor.com/support EINZIEHBARE TORNADECKE MODELL: KA17-RM-BC001, KA17-FD-BC001, KA22-TY-DC001 Wir sind weiterhin bestrebt, Ihnen Werkzeuge zu wettbewerbsfähigen Preisen anzubieten. „Sparen Sie die Hälfte“, „Halber Preis“ oder andere ähnliche Ausdrücke, die wir verwenden, stellen nur eine Schätzung der Ersparnis dar, die Sie beim Kauf bestimmter Werkzeuge bei uns im Vergleich zu den großen...
Page 34
Dies ist die Originalanleitung. Bitte lesen Sie alle Anweisungen sorgfältig durch, bevor Sie das Gerät in Betrieb nehmen. VEVOR behält sich eine klare Auslegung unserer Bedienungsanleitung vor. Das Erscheinungsbild des Produkts richtet sich nach dem Produkt, das Sie erhalten haben.
Page 35
Abschnitte. 6. Die Installationsbilder unten dienen nur als Referenz. Speichern Sie die Anleitung. PRODUKTPARAMETER Modell FAHRZEUGKOMPATIBILITÄT Farbe Material Max. Belastung 2009-2024 Dodge Ram 1500 5,7 Fuß Doppelkabine Ausschlüsse: KA17-RM-BC001 500 Pfund Multifunktionale (geteilte) Heckklappe oder Gummi, Laden, RamBox (Statisch Aluminium Schwarz 2009-2024Ford F-150 5,5 Fuß...
Page 36
Machine Translated by Google TEILELISTE Überprüfen Sie beim Auspacken dieses Produkts, ob die unten aufgeführten Teile vorhanden sind. enthalten und sorgfältig auf eventuelle Schäden prüfen, die während Transport. Wenn ein Teil fehlt oder beschädigt ist, versuchen Sie nicht, das Produkt. KA17-R KA17- KA22-...
Page 38
Machine Translated by Google ÿ18,5 Rohr 2 Stück 2 Stück 2 Stück Gehäuse M30 Rohr Ablaufschlauch 2 Stück 2 Stück 2 Stück Gemeinsam ÿ10 Rohr 2Stk 2 Stück 2 Stück Gleitschiene Ablaufschlauch M18 Rohr 2 Stück 2 Stück 2 Stück Gemeinsam Wetter 1 Stück 1 Stück...
Page 39
Machine Translated by Google Schritt 1-1: Schritt 1-2: Person A: Öffnen Sie das Schloss auf Person A: Entfernen Sie den Schwamm unter dem Schloss. beiden Seiten und ziehen Sie es dann in die entsprechende Position heraus. Schritt 1-3: Person B hilft Person A dabei, das Ende der Gleitschiene anzuheben bzw. die Gleitschiene auf einem Gegenstand abzulegen, um die Gleitschiene in waagerechter Lage zu halten, sodass Person A die Rollladen-Abdeckplatte problemlos in den Gleitschienenschacht einführen kann.
Page 40
Machine Translated by Google Schritt 1–5: Person A/C: Sichern Sie beide Seiten mit Schrauben und Muttern mithilfe eines Inbusschlüssels und eines L- förmigen Sechskantschraubendrehers. Schritt 2: Gehäuse und Deckel zusammenbauen Installationszubehör: Schritt 2-1: Person A: Setzen Sie den Deckel auf das Gehäuse und richten Sie die Lochpositionen aus. Person B/C: 4 Positionen mit Schrauben+Dichtungen &...
Page 41
Machine Translated by Google Schritt 3: Montieren Sie die Laderaumabdeckung am Fahrzeug. Installationszubehör: Schritt 3-1: Person A: Kleben Sie Dichtungsstreifen auf die Ladeflächenkante. - 8 -...
Page 42
Person A und B: Platzieren und justieren Sie die Ladeflächenabdeckung in der Mitte der Ladefläche. Hinweis: Passen Sie an, dass der Abstand zwischen A und B ungefähr gleich ist. Schritt 3-3: (KA17-RM-BC001, KA17-FD-BC001) Person A: Verwenden Sie den Sechskantschraubendreher vom Typ L, um die Schrauben in die entsprechenden Löcher in der Gleitschiene einzubauen, und ziehen Sie dann die Schraube an der Ladeflächenschiene fest, indem Sie...
Page 43
Machine Translated by Google Hinweis: Öffnen und schließen Sie den Rollladendeckel, um sicherzustellen, dass er ohne Reiben oder Klemmen. Stellen Sie sicher, dass alle Klemmen und/oder Schrauben festgezogen sind. Die Festigkeit der Klemmen muss regelmäßig überprüft werden. Schritt 4: Abflussrohre installieren Installationszubehör: Gehäuse-Ablaufschläuche (Vorderseite) Ablaufrohre der Gleitschiene (Rückseite)
Page 44
Machine Translated by Google Schritt 4-1: Person A: Führen Sie den Abflussschlauch in das Loch ein und ziehen Sie die Kunststoffschlauchverbindung fest. (1) Gehäuseablaufrohre (Vorderseite) (2) Gleitschienen-Ablaufrohre (Rückseite) Hinweis: Bei einigen LKWs gibt es werkseitig Abflusslöcher in beiden vorderen Ecken, an Bei anderen gibt es Kunststoffstopfen, die man für die Rohre ausbohren kann.
Page 45
Machine Translated by Google Methode verwenden - 12 -...
Machine Translated by Google WARTUNG Die Laderaumabdeckung wurde für eine einfache Handhabung, geringen Wartungsaufwand und minimale Serviceanforderungen entwickelt. Um eine lange, problemlose Lebensdauer der Laderaumabdeckung zu gewährleisten, ist es wichtig, die folgenden Anweisungen zu befolgen: 1. Blätter, Schmutz, Ablagerungen usw. sollten vor dem Öffnen von der Oberseite der Abdeckung entfernt werden, sofern sichtbar.
Page 47
Machine Translated by Google Hersteller: Shanghaimuxinmuyeyouxiangongsi Adresse: Shuangchenglu 803nong11hao1602A-1609shi, Baoshanqu, Shanghai 200000 CN. Nach AUS importiert: SIHAO PTY LTD. 1 ROKEVA STREETEASTWOOD NSW 2122 Australien Importiert in die USA: Sanven Technology Ltd. Suite 250, 9166 Anaheim Place, Rancho Cucamonga, CA 91730 YH CONSULTING LIMITED.
Page 48
Machine Translated by Google Technischer Support und E-Garantie-Zertifikat www.vevor.com/support...
Page 49
Machine Translated by Google Supporto tecnico e certificato di garanzia elettronica www.vevor.com/support COPERTURA TONNEAU RETRATTILE MODELLO: KA17-RM-BC001ÿKA17-FD-BC001ÿKA22-TY-DC001 Continuiamo a impegnarci per fornirvi strumenti a prezzi competitivi. "Risparmia la metà", "Metà prezzo" o qualsiasi altra espressione simile da noi utilizzata rappresenta...
Page 50
Questa è l'istruzione originale, si prega di leggere attentamente tutte le istruzioni del manuale prima di utilizzare. VEVOR si riserva una chiara interpretazione del nostro manuale utente. L'aspetto del prodotto sarà soggetto al prodotto ricevuto. Vi preghiamo di perdonarci se non vi informeremo di nuovo se ci sono aggiornamenti tecnologici o software sul nostro prodotto.
Page 51
Salva le istruzioni. PARAMETRI DEL PRODOTTO COMPATIBILITÀ DEL VEICOLO Colore Materiale Carico massimo Modello Modello Dodge Ram 1500 del 2009-2024 Cabina doppia da 5,7 piedi Esclusioni: Codice articolo: KA17-RM-BC001 500 libbre Portellone posteriore multifunzione (diviso) o Gomma, Scatola Ram Carico,...
Page 52
Machine Translated by Google ELENCO DEI PEZZI Quando si disimballa questo prodotto, verificare che le parti elencate di seguito siano incluso e ispezionare attentamente per eventuali danni che potrebbero essersi verificati durante transito. Se una parte è mancante o danneggiata, non tentare di assemblare o utilizzare il prodotto.
Page 55
Machine Translated by Google Fase 1-1: Fase 1-2: Persona A: aprire la serratura su Persona A: rimuovere la spugna sotto la serratura. entrambi i lati, quindi tirare verso l'esterno nella posizione appropriata. Fase 1-3: La persona B aiuta la persona A a sollevare l'estremità della guida scorrevole o a posizionare la guida scorrevole su un oggetto per mantenerla in posizione orizzontale, in modo che la persona A possa inserire facilmente la piastra di copertura della tapparella nello scivolo della guida scorrevole.
Page 56
Machine Translated by Google Fase 1-5: Aria condizionata personale: fissare entrambi i lati con viti e dadi utilizzando una chiave a brugola e un cacciavite esagonale a L. Fase 2: assemblare l'alloggiamento e il coperchio Accessori per l'installazione: Fase 2-1: Persona A: posizionare il coperchio sull'alloggiamento e allineare le posizioni dei fori.
Page 57
Machine Translated by Google Fase 3: Installare la copertura del cassone sul veicolo. Accessori per l'installazione: Fase 3-1: Persona A: guarnizione adesiva sul bordo del cassone del camion. - 8 -...
Page 58
Persona A e B: posizionare e regolare la copertura del cassone al centro del cassone del camion. Nota: effettuare la regolazione per garantire che la distanza tra A e B sia più o meno la stessa. Fase 3-3: (KA17-RM-BC001ÿKA17-FD-BC001) Persona A: utilizzare il cacciavite esagonale a L per installare le viti nei fori appropriati nella guida scorrevole, quindi serrare la vite sulla guida del cassone del camion cacciavite.
Page 59
Machine Translated by Google Nota: aprire e chiudere la copertura della tapparella per assicurarsi che si sposti senza sfregamento o inceppamento. Assicurarsi che tutti i morsetti e/o bulloni siano serrati. È necessario controllare periodicamente la tenuta dei morsetti. Fase 4: installare i tubi di scarico Accessori per l'installazione: Alloggiamento tubi di scarico (anteriore) Tubi di scarico della guida scorrevole (posteriori)
Page 60
Machine Translated by Google Fase 4-1: Persona A: Inserire il tubo di scarico nel foro e stringere il giunto del tubo di plastica. (1) Alloggiamento tubi di scarico (anteriore) (2) Tubi di scarico della guida scorrevole (posteriori) Nota: su alcuni camion ci sono fori di scarico di fabbrica in entrambi gli angoli anteriori, su altri ci sono tappi di plastica che possono essere forati per i tubi.
Page 61
Machine Translated by Google Metodo di utilizzo - 12 -...
Page 62
Machine Translated by Google MANUTENZIONE La copertura del cassone è stata progettata per essere facile da usare, con una manutenzione minima e requisiti di assistenza minimi. Per garantire una lunga durata senza problemi della copertura del cassone, è importante seguire le istruzioni riportate di seguito: 1.
Page 63
Machine Translated by Google Produttore: Shanghaimuxinmuyeyouxiangongsi Indirizzo: Shuangchenglu 803nong11hao1602A-1609shi, baoshanqu, shanghai 200000 NC. Importato in AUS: SIHAO PTY LTD. 1 ROKEVA STREETEASTWOOD NSW 2122 Australia Importato negli USA: Sanven Technology Ltd. Suite 250, 9166 Anaheim Place, Rancho Cucamonga, CA 91730 CONSULENZA YH LIMITATA.
Page 64
Machine Translated by Google Supporto tecnico e certificato di garanzia elettronica www.vevor.com/support...
Page 65
Machine Translated by Google Soporte t écnico y c ertificado d e g arantía e lectrónica w ww.vevor.com/support CUBIERTA R ETRÁCTIL P ARA T OLVA MODELO: K A17RMBC001, K A17FDBC001, K A22TYDC001 Seguimos c omprometidos a b rindarle h erramientas a p recios c ompetitivos.
Page 66
Soporte t écnico y c ertificado d e g arantía electrónica w ww.vevor.com/support Estas s on l as i nstrucciones o riginales, l ea a tentamente t odas l as i nstrucciones d el m anual ...
Page 67
Machine Translated by Google Advertencia: P ara r educir e l r iesgo d e l esiones, e l u suario d ebe l eer l as i nstrucciones. Lea e l m anual c on c uidado. INTRODUCCIÓN ADVERTENCIA: PRECAUCIONES ...
Page 68
Machine Translated by Google LISTA D E P IEZAS Al d esembalar e ste p roducto, v erifique q ue l as p iezas q ue s e e numeran a c ontinuación e stén incluido e i nspeccionar c uidadosamente p ara d etectar c ualquier d año q ue p ueda h aber o currido d urante tránsito. ...
Page 69
Machine Translated by Google Abrazaderas d e s ujeción 4 p iezas 4 p iezas Abajo 4 p iezas 4 p iezas Abrazaderas M8*90 E xterior Montaje Hexágono 8 p iezas 8 p iezas Abrazadera Instalación Tornillo M8*25 e xterior Accesorios Hexágono 4 ...
Page 70
Machine Translated by Google Tubo d e Φ 18,5, 2 p iezas 2 p iezas 2 p iezas Alojamiento Tubo M 30 Tubo d e d renaje 2 p iezas 2 p iezas 2 p iezas Articulación Tubo ...
Page 71
Machine Translated by Google Paso 1 1: Paso 1 2: Persona A : A bra l a c erradura d e Persona A : R etire l a e sponja d ebajo d e l a c erradura. ambos l ados, l uego t ire h acia l a p osición adecuada.
Page 72
Machine Translated by Google Paso 1 5: Persona A /C: A segure a mbos l ados c on t ornillos + t uerca c on l lave A llen y d estornillador hexagonal t ipo L . Paso 2 : E nsamble l a c arcasa y l a t apa Accesorios ...
Page 73
Machine Translated by Google Paso 3 : I nstale l a c ubierta d el t oldo e n e l v ehículo. Accesorios d e i nstalación: Paso 3 1: Persona A : C oloque e l b urlete a dhesivo e n e l b orde d e l a p lataforma d el c amión. ...
Page 74
Machine Translated by Google Paso 3 2: Persona A y B : C oloquen y a justen l a c ubierta d el c ajón e n e l c entro d e l a p lataforma d el c amión. Nota: ...
Page 75
Machine Translated by Google Nota: A bra y c ierre l a c ubierta d e l a p ersiana e nrollable p ara a segurarse d e q ue s e e nrolle s in roce o a tascamiento. A segúrese d e q ue t odas l as a brazaderas y /o p ernos e stén b ien a pretados. Es ...
Page 76
Machine Translated by Google Paso 4 1: Persona A : I nserte e l t ubo d e d renaje e n e l o rificio y a priete l a j unta d el t ubo d e p lástico. (1) ...
Page 77
Machine Translated by Google Método d e u so 1 2 ...
Page 78
Machine Translated by Google MANTENIMIENTO La c ubierta d e l ona s e d iseñó p ara q ue s ea f ácil d e u sar, r equiera p oco m antenimiento y u n m ínimo de ...
Page 79
Machine Translated by Google Fabricante: S hanghaimuxinmuyeyouxiangongsi Dirección: S huangchenglu 8 03nong11hao1602A1609shi, b aoshanqu, s hanghai 200000 M N. Importado a A ustralia: S IHAO P TY L TD. 1 R OKEVA S TREETEASTWOOD N SW 2 122 Australia Importado ...
Page 80
Machine Translated by Google Soporte t écnico y c ertificado d e g arantía electrónica w ww.vevor.com/support...
Page 81
Machine Translated by Google Wsparcie techniczne i certyfikat gwarancji elektronicznej www.vevor.com/support Rozkładana plandeka skrzyni ładunkowej MODEL:KA17-RM-BC001, KA17-FD-BC001, KA22-TY-DC001 Nadal staramy się oferować Państwu narzędzia w konkurencyjnych cenach. „Oszczędź połowę”, „Połowa ceny” lub inne podobne wyrażenia używane przez nas stanowią jedynie szacunkowe oszczędności, jakie możesz uzyskać, kupując u nas określone narzędzia w porównaniu z głównymi markami i niekoniecznie oznaczają...
Page 82
To jest oryginalna instrukcja, przed użyciem należy uważnie przeczytać wszystkie instrukcje. VEVOR zastrzega sobie jasną interpretację naszej instrukcji obsługi. Wygląd produktu będzie zależał od produktu, który otrzymałeś. Prosimy o wybaczenie, że nie poinformujemy Cię ponownie, jeśli w naszym produkcie pojawią się jakiekolwiek aktualizacje technologiczne lub oprogramowania.
Page 83
6. Poniższe zdjęcia instalacji mają charakter poglądowy. Zapisz instrukcję. PARAMETRY PRODUKTU Model ZGODNOŚĆ Z POJAZDEM Kolor Materiał Maksymalne obciążenie 2009-2024 Dodge Ram 1500 Kabina załogowa 5,7 stopy Wykluczenia: KA17-RM-BC001 500 funtów Wielofunkcyjna (dzielona) klapa tylna lub Guma, RamBox (Statyczny Obciążenie,...
Page 84
Machine Translated by Google LISTA CZĘŚCI Podczas rozpakowywania produktu należy sprawdzić, czy wymienione poniżej części są kompletne. włączono i dokładnie sprawdzono pod kątem ewentualnych uszkodzeń, które mogły powstać podczas tranzyt. Jeśli jakakolwiek część jest brakująca lub uszkodzona, nie próbuj montować ani używać produkt.
Page 87
Machine Translated by Google Krok 1-1: Krok 1-2: Osoba A: Otwórz zamki po Osoba A: Wyjmij gąbkę spod zamka. obu stronach, a następnie pociągnij do odpowiedniej pozycji. Krok 1-3: Osoba B pomaga Osobie A podnieść koniec szyny ślizgowej lub umieścić szynę ślizgową na przedmiocie, aby utrzymać...
Page 88
Machine Translated by Google Krok 1-5: Osoba A/C: Zabezpiecz obie strony śrubami i nakrętkami za pomocą klucza imbusowego i śrubokręta imbusowego. Krok 2: Złóż obudowę i pokrywę Akcesoria instalacyjne: Krok 2-1: Osoba A: Załóż pokrywę na obudowę i wyrównaj pozycje otworów. Osoba B/C: Zabezpiecz 4 pozycje za pomocą...
Page 89
Machine Translated by Google Krok 3: Zamontuj osłonę bagażnika na pojeździe. Akcesoria instalacyjne: Krok 3-1: Osoba A: Przyklejanie uszczelek samoprzylepnych do krawędzi skrzyni ładunkowej ciężarówki. - 8 -...
Page 90
Machine Translated by Google Krok 3-2: Osoba A i B: Załóż i wyreguluj osłonę skrzyni ładunkowej na środku skrzyni ładunkowej samochodu ciężarowego. Uwaga: Dokonaj regulacji, aby odległość między punktami A i B była mniej więcej taka sama. Krok 3-3: (KA17-RM-BC001KA17-FD-BC001) Osoba A: Za pomocą...
Page 91
Machine Translated by Google Uwaga: Otwórz i zamknij osłonę rolety, aby upewnić się, że działa ona bez przeszkód. tarcie lub wiązanie. Upewnij się, że wszystkie zaciski i/lub śruby są dokręcone. Należy okresowo sprawdzać, czy zaciski są dobrze dokręcone. Krok 4: Zainstaluj rury spustowe Akcesoria instalacyjne: Rurki spustowe obudowy (przód) Rury spustowe szyny ślizgowej (tył)
Page 92
Machine Translated by Google Krok 4-1: Osoba A: Włóż rurkę spustową do otworu i dokręć plastikowe złącze rurki. (1) Rury spustowe obudowy (przód) (2) Rury spustowe szyny ślizgowej (tył) Uwaga: W niektórych ciężarówkach w obu przednich rogach znajdują się fabryczne otwory odpływowe. inne są...
Page 93
Machine Translated by Google Użyj metody - 12 -...
Page 94
Machine Translated by Google KONSERWACJA Pokrywa tonneau została zaprojektowana z myślą o łatwości obsługi, niskich wymaganiach konserwacyjnych i minimalnych wymaganiach serwisowych. Aby zapewnić długą, bezproblemową żywotność pokrywy tonneau, ważne jest przestrzeganie poniższych instrukcji: 1. Liście, brud, zanieczyszczenia itp. należy usunąć z górnej części pokrywy, jeśli są widoczne, przed otwarciem.
Page 95
Machine Translated by Google Producent: Shanghaimuxinmuyeyouxiangongsi Adres: Shuangchenglu 803nong11hao1602A-1609shi, baoshanqu, Szanghaj 200000 CN. Importowane do AUS: SIHAO PTY LTD. 1 ROKEVA STREETEASTWOOD NSW 2122 Australia Importowane do USA: Sanven Technology Ltd. Suite 250, 9166 Anaheim Place, Rancho Cucamonga, CA 91730 YH CONSULTING LIMITED.
Page 96
Machine Translated by Google Wsparcie techniczne i certyfikat gwarancji elektronicznej www.vevor.com/support...
Page 97
Machine Translated by Google Technische ondersteuning en e-garantiecertificaat www.vevor.com/support INTREKBARE TONNEAUCOVERDEKKING MODEL: KA17-RM-BC001, KA17-FD-BC001, KA22-TY-DC001 Wij streven er voortdurend naar om u gereedschappen tegen concurrerende prijzen te leveren. "Save Half", "Half Price" of andere soortgelijke uitdrukkingen die wij gebruiken, geven alleen een schatting weer van de besparingen die u kunt behalen door bepaalde gereedschappen bij ons te kopen in vergelijking met de grote topmerken en betekent niet noodzakelijkerwijs dat alle categorieën gereedschappen die wij aanbieden, worden gedekt.
Page 98
Dit is de originele instructie, lees alle handleidingen zorgvuldig door voordat u het product gebruikt. VEVOR behoudt zich een duidelijke interpretatie van onze gebruikershandleiding voor. Het uiterlijk van het product is afhankelijk van het product dat u hebt ontvangen. Vergeef ons dat we u niet opnieuw zullen informeren als er technologie- of software-updates voor ons product zijn.
Page 99
6. De onderstaande installatieafbeeldingen dienen alleen ter referentie. Bewaar de instructie. PRODUCTPARAMETERS Model VOERTUIGCOMPATIBILITEIT Kleur Materiaal Max. belasting Dodge Ram 1500 uit 2009-2024 Uitsluitingen voor 5,7ft crew cab: KA17-RM-BC001 500 pond Multifunctionele (gesplitste) achterklep of Rubber, RamBox Laden, (Statisch Zwart...
Page 100
Machine Translated by Google ONDERDELENLIJST Controleer bij het uitpakken van dit product of de hieronder vermelde onderdelen aanwezig zijn: inbegrepen en zorgvuldig inspecteren op eventuele schade die tijdens het gebruik is ontstaan transit. Als een onderdeel ontbreekt of beschadigd is, probeer het dan niet te monteren of te gebruiken. product.
Page 103
Machine Translated by Google Stap 1-1: Stap 1-2: Persoon A: Open het slot aan Persoon A: Verwijder de spons onder het slot. beide kanten en trek het vervolgens naar de juiste positie. Stap 1-3: Persoon B helpt Persoon A om het uiteinde van de glijrail op te tillen of de glijrail op een voorwerp te plaatsen, zodat de glijrail horizontaal blijft.
Page 104
Machine Translated by Google Stap 1-5: Persoon A/C: Bevestig beide zijden met schroeven en moer met behulp van een inbussleutel en een L-type inbusschroevendraaier. Stap 2: Behuizing en deksel monteren Installatie accessoires: Stap 2-1: Persoon A: Plaats het deksel op de behuizing en lijn de gaten uit. Persoon B/C: Bevestig 4 posities met schroeven + pakkingen en L-type zeshoek schroevendraaier - 7 -...
Page 105
Machine Translated by Google Stap 3: Plaats de tonneaucover op het voertuig. Installatie accessoires: Stap 3-1: Persoon A: Zelfklevende tochtstrips op de rand van de laadbak van de vrachtwagen. - 8 -...
Page 106
Persoon A en B: Plaats en pas de tonneaucover aan in het midden van de laadbak van de vrachtwagen. Let op: Zorg ervoor dat de afstand tussen A en B ongeveer gelijk is. Stap 3-3: (KA17-RM-BC001ÿKA17-FD-BC001) Persoon A: Gebruik de L-type zeskantschroevendraaier om de schroeven in de juiste gaten in de glijrail te installeren en draai de schroef vervolgens vast aan de rail van de vrachtwagenbak door schroevendraaier.
Page 107
Machine Translated by Google Let op: Open en sluit het rolluikdeksel om er zeker van te zijn dat het rolluik zonder schokken rolt. wrijving of binding. Zorg ervoor dat alle klemmen en/of bouten goed vastzitten. Controleer regelmatig of de klemmen nog goed vastzitten. Stap 4: Installeer afvoerbuizen Installatie accessoires: Behuizing afvoerbuizen (voorkant)
Page 108
Machine Translated by Google Stap 4-1: Persoon A: Steek de afvoerbuis in het gat en draai de kunststof buisverbinding vast. (1) Behuizing afvoerbuizen (voorkant) (2) Glijrailafvoerbuizen (achter) Let op: Bij sommige vrachtwagens zitten er in beide voorste hoeken fabrieksmatig afwateringsgaten, anderen zijn er plastic pluggen die uitgeboord kunnen worden voor de buizen.
Page 109
Machine Translated by Google Gebruik Methode - 12 -...
Page 110
Machine Translated by Google ONDERHOUD De tonneau cover is ontworpen voor gebruiksgemak, weinig onderhoud en minimale servicevereisten. Om een lange, probleemloze levensduur van de tonneau cover te garanderen, is het belangrijk om de onderstaande instructies te volgen: 1. Bladeren, vuil, puin, enz. moeten van de bovenkant van de cover worden verwijderd als ze zichtbaar zijn voordat u deze opent.
Page 111
Machine Translated by Google Fabrikant: Shanghaimuxinmuyeyouxiangongsi Adres: Shuangchenglu 803nong11hao1602A-1609shi, baoshanqu, shanghai 200000 CN. Geïmporteerd naar AUS: SIHAO PTY LTD. 1 ROKEVA STREETEASTWOOD NSW 2122 Australië Geïmporteerd naar de VS: Sanven Technology Ltd. Suite 250, 9166 Anaheim Place, Rancho Cucamonga, CA 91730 YH CONSULTING LIMITED.
Page 112
Machine Translated by Google Technische ondersteuning en e- garantiecertificaat www.vevor.com/support...
Page 113
Machine Translated by Google Teknisk support och e-garanticertifikat www.vevor.com/support INDRÄCKBAR TONNEAU SKYDD MODELL: KA17-RM-BC001, KA17-FD-BC001, KA22-TY-DC001 Vi fortsätter att vara engagerade i att ge dig verktyg till konkurrenskraftiga priser. "Spara hälften", "halva priset" eller andra liknande uttryck som används av oss representerar bara en uppskattning av besparingar du kan dra nytta av att köpa vissa verktyg hos oss jämfört med...
Page 114
Detta är den ursprungliga instruktionen, läs alla instruktioner noggrant innan du använder den. VEVOR reserverar sig för en tydlig tolkning av vår användarmanual. Utseendet på produkten är beroende av den produkt du fått. Ursäkta oss att vi inte kommer att informera dig igen om det finns någon teknik eller mjukvaruuppdateringar på...
Page 115
5. Rekommenderar starkt installation med 2-3 personer, var uppmärksam på den rödmarkerade avsnitt. 6. Installationsbilderna nedan är endast för referens. Spara instruktionen. PRODUKTPARAMETRAR Modell FORDONSKOMPATIBILITET Färg Material Max belastning 2009-2024 Dodge Ram 1500 5,7 fots besättningshytt Undantag: KA17-RM-BC001 500 lbs Flerfunktions (delad) baklucka eller Gummi, RamBox Ladda, (Statisk Svart Aluminium 2009-2024 Ford F-150 5,5 fot besättning...
Page 116
Machine Translated by Google DELLISTA När du packar upp denna produkt, kontrollera att delarna som anges nedan är det ingår och inspektera noggrant för eventuella skador som kan ha uppstått under transport. Om någon del saknas eller är skadad, försök inte montera eller använda den produkt.
Page 117
Machine Translated by Google Up Clamps 4st 4 st 4 st 4 st Klämmor M8*90 Yttre Montering 8 st 8 st Sexhörning Klämma Bult Installation M8*25 Yttre Tillbehör 4 st 4 st Sexhörning Bult ÿ8 Packning 8st 8 st M8 Låsmutter 4st 4 st Gummilock 4st 4 st...
Page 118
Machine Translated by Google ÿ18,5 Rör 2st 2st 2st M30 rör Avloppsrör 2 st 2st 2st Gemensam ÿ10 Rör 2st 2st 2st Glidskena M18 rör Avloppsrör 2 st 2st 2st Gemensam Väder 1 st 1 st 1 st Strippning L-typ 1 st 1 st 1 st Sexhörning...
Page 119
Machine Translated by Google Steg 1-1: Steg 1-2: Person A: Öppna låset på båda Person A: Ta bort svampen under låset. sidor och dra sedan ut till lämplig position. Steg 1-3: Person B hjälper person A att lyfta änden av glidskenan eller placera glidskenan på ett föremål för att hålla glidskenan i horisontellt läge, så...
Page 120
Machine Translated by Google Steg 1-5: Person A/C: Fäst båda sidor med skruvar+mutter med insexnyckel & sexkantskruvmejsel av L-typ. Steg 2: Montera hölje & lock Installationstillbehör: Steg 2-1: Person A: Sätt på locket på huset och rikta in hålens positioner. Person B/C: Säkra 4 positioner med skruvar+packningar &...
Page 121
Machine Translated by Google Steg 3: Installera tonneau-kåpan på fordonet. Installationstillbehör: Steg 3-1: Person A: Självhäftande avisolering till lastbilsflakets kant. - 8 -...
Page 122
Person A & B: Sätt och justera tonneaukåpan i mitten av lastbilsflaket. Obs: Justera för att säkerställa att avståndet mellan A och B är ungefär detsamma. Steg 3-3: (KA17-RM-BC001, KA17-FD-BC001) Person A: Använd en sexkantskruvmejsel av L-typ för att montera skruvarna i lämpliga hål i glidskenan, dra sedan åt skruven till lastbilsflaksskenan med...
Page 123
Machine Translated by Google Obs: Öppna och stäng jalusiluckan för att säkerställa att den rullar utan gnugga eller binda. Se till att alla klämmor och/eller bultar är åtdragna. Klämmor måste regelbundet kontrolleras för täthet. Steg 4: Installera dräneringsrör Installationstillbehör: Hus avloppsrör (framtill) Dräneringsrör med glidskena (bak) - 10 -...
Page 124
Machine Translated by Google Steg 4-1: Person A: Sätt in dräneringsröret i hålet och dra åt plaströrets skarv. (2) Dräneringsrör för glidskenor (bak) (1) Hus avloppsrör (framtill) Obs: På vissa lastbilar finns fabriksdräneringshål i båda främre hörnen, på andra finns plastpluggar som kan borras ut för rören. Du kan förstora befintliga hål eller borra nya hål i frontväggen eller golvet vid behov.
Page 125
Machine Translated by Google Använd metod - 12 -...
Page 126
Machine Translated by Google UNDERHÅLL Tonneau-kåpan är designad för enkel användning, lågt underhåll och minimala servicekrav. För att säkerställa en lång, problemfri livslängd för tonneau-höljet är det viktigt att följa instruktionerna nedan: 1. Löv, smuts, skräp etc. bör avlägsnas från toppen av locket om det är uppenbart innan det öppnas.
Page 127
Machine Translated by Google Tillverkare: Shanghaimuxinmuyeyouxiangongsi Adress: Shuangchenglu 803nong11hao1602A-1609shi, baoshanqu, shanghai 200 000 CN. Importerad till AUS: SIHAO PTY LTD. 1 ROKEVA STREETEASTWOOD NSW 2122 Australien Importerad till USA: Sanven Technology Ltd. Suite 250, 9166 Anaheim Place, Rancho Cucamonga, CA 91730 YH CONSULTING LIMITED.
Page 128
Machine Translated by Google Teknisk support och e-garanticertifikat www.vevor.com/support...
Need help?
Do you have a question about the KA17-RM-BC001 and is the answer not in the manual?
Questions and answers