Keine Änderungen am Produkt vornehmen. Das ungeschirmte, verdrillte 5-adrige Anschlusskabel des Polytron A500 ist Teil des EMV-Schutzkonzeptes. Es darf nicht gekürzt oder in der Nähe von extrem starken EMV Störquellen verlegt werden. Bei Fehlern oder Ausfällen vom Produkt oder von Produkt- ...
Der Polytron A500 dient zur stationären, kontinuierlichen Überwachung der Ammoniakkonzentration in der Abluft von Abluftreinigungsanlagen unter atmosphärischen Bedingun- gen. Der Polytron A500 ist für den Betrieb in staub- und kon- densathaltiger Abluft ausgelegt. Eine Verwendung als Gaswarngerät ist nicht zulässig.
Messkopf gesteckt, siehe Kapitel 2.1 auf Seite 5. Die VORSICHT Konvektionskappe und das Messkopfgehäuse werden zusam- Der Polytron A500 wird vor der Auslieferung auf seine Funk- mengesteckt und mit einer Drehbewegung fest verbunden. tion getestet. Um Transportschäden o.ä. auszuschließen, muss nach der Installation eine Funktionsprüfung durchge-...
Um für Wartungsarbeiten erreichbar zu sein, muss der Polytron A500 hängend an der Öse installiert werden. VORSICHT Der Polytron A500 darf nicht in der Nähe von heißen Kompo- nenten, Sprühteilen oder elektrischen Großverbrauchern (elektromagnetische Einflüsse) montiert werden. Der Polytron A500 darf nicht in unzugänglichen Bereichen mon- tiert werden.
Installation gungsspannung) des Kabels in der Auswerteeinheit mit der Er- Sensorinstallation dung verbinden. 1. Den Sensor aus der Metalldose nehmen. Das Kabel muss so geführt werden, dass eine "Wasserschlei- 2. Den Sensor in den Messkopf (5) stecken. fe" (2) zum Abtropfen von Wasser entsteht (siehe Kapitel 2.1 3.
Installation Prüfung der Empfindlichkeit (nur bei Bedarf) 1. Die weiße Schutzfilterkappe (1) vor dem Sensor ersetzen. 2. Das Gas aus der Prüfgasflasche (z. B. 50 ppm NH3) (3) mit demBegasungsadapter (2) mit mindestens 0,5 L/min auf den Sensor geben. Die grüne LED am Messkopf muss innerhalb 5 Minuten ...
5 Pausen = 50 ppm NH3 Ein feinkalibrierter Sensor VORSICHT startet dabei mit 7 sec Dauerlicht, ein Sensor mit Standard- Der Polytron A500 darf ohne eingesetzten Sensor keiner kor- genauigkeit startet mit 2 Sekunden Dauerlicht. Nach dem rosiven Umgebungsluft (z.B.: Stall- oder Abluft) ausgesetzt grünen Blinken wechselt die Anzeige auf grün-gelbes Blin-...
LED Signale Fehler Ursache Abhilfe Unruhiger Messwert Dynamische Signalschwankungen mit Keine Aktivitäten, weiter beobachten Periode länger als 5 Sekunden können durch Turbulenzen mit Frischluft entstehen Nasser Sensor Messkopf wurde mit Wasser gereinigt, es Messkopf mit einem Papiertuch trocken wischen bildet sich Kondenswasser am Sensor Keine Heizleistung Heizung defekt oder in der Funktion einge- Messkopf und Konvektionskappe austauschen, Hei-...
Messkopf wartungsfrei. Gefahr der Schädigung des Sensors. Während einer Reini- Die jährliche Inspektion und Kalibrierung durch Fachleute gung der Anlage muss der Polytron A500 entfernt werden. durchführen. VORSICHT Wenn das Staubfilter vor dem Sensor verschmutzt ist, muss es ausgetauscht werden.
Lagerung und Transport Lagerung und Transport Signalübertragung zur 0 V bis 10 V oder 4 ... 20 mA Auswerteeinheit: entspricht 0 bis 50 ppm Die Lagertemperatur darf zwischen -20 °C und 60 °C betra- Messbereich: 0 bis 50 ppm NH gen.
Note that the unshielded, twisted 5-core connection cable of the Polytron A500 is part of the EMC protection concept. It must not be shortened or installed near extremely strong sources of EMC interference. Notify the supplier in the event of any component fault or ...
The Polytron A500 is used for the stationary, continuous monitoring of ammonia concentrations in the waste air of waste air cleaning plants under atmospheric conditions. The Polytron A500 is designed to operate in waste air containing dust and condensate. Use as a gas warning device is not permitted.
Page 21). Installation CAUTION If the Polytron A500 is installed in an area with humid waste air with very high flow velocities, suitable measures must be taken, for example installation in a sheath equipped with a flow retarder. This means that the flow velocity at the Polytron A500 sensing head must be kept in the range 0.01 to...
Polytron A500s to be installed and the recommended installation location. To be accessible for maintenance work, the Polytron A500 must be installed hanging from the lug. CAUTION The Polytron A500 must not be installed near hot components, spray parts or large-scale electrical consumers (electromagnetic influences).
Installation The cable must be routed in a manner to obtain a "water loop" Sensor installation (2) for water to drop off (see Chapter 2.1 on Page 17). Clamp 1. Remove the sensor from the metal box. the cable in the cut-out (6) on the mounting lug. Do not stress 2.
Installation Sensitivity test (only if required) 1. Replace the protective filter cap (1) in front of the sensor. 2. Apply the gas from the test gas cylinder (e.g. 50 ppm NH3) (3) with the gas supply adapter (2) to the sensor with at least 0.5 L/min.
CAUTION 7 seconds, a sensor with standard accuracy starts with a The Polytron A500 may not be exposed to corrosive ambient continuous light for 2 seconds. After the green flashing, the air (e.g. waste air) if a sensor is not installed. This can display changes to green-yellow flashing, indicating the damage the device.
LED signals Faults Cause Remedy Wet sensor Sensing head was cleaned with water, Wipe sensing head dry with a paper towel condensation forms on the sensor No heating output Heating faulty or restricted functionality, Replace sensing head and convection cap, check for example, due to a damaged cable heating function LED signals...
Visually inspect and test the LED display at regular intervals to determine operational readiness. Otherwise, the sensing head CAUTION does not require maintenance. Risk of damage to the sensor. The Polytron A500 must be Have specialists carry out the annual inspection and removed while cleaning the plant. calibration.
Storage and transport Storage and transport Signal transmission to 0 V to 10 V or 4 ... 20 mA the controller corresponds to 0 to 50 ppm The storage temperature may be between -20 °C and 60 °C. Detection range: 0 to 50 ppm NH Note the maximum storage period as detailed on the Signal transmission...
Order list Order list Designation and description Part number DrägerSensor NH 6813260 Dust filter (5 pieces) 6813989 Accessories and calibration Part number accessories Test gas cylinder 60 L 50 ppm NH 6811352 Test gas cylinder 112 L synthetic air 6813239 Control valve Basic 0.5 L/min 6813104 Gas supply adapter incl.
Voer geen aanpassingen uit aan het product. Merk op dat de niet-afgeschermde, getwiste 5-aderige aansluitkabel van de Polytron A500 deel uitmaakt van het EMC-beschermingsconcept. Deze kabel mog niet worden ingekort of in de buurt van extreem sterke bronnen van EMC-interferentie worden gelegd.
(convectiekap). De combinatie van deeltjesdeflector en verwarming verhindert dat de gastoe- voer van de sensor verstopt raakt. De Polytron A500 draagt al- leen de concentratie over die op de sensor wordt gemeten. De meeteenheid ppm (parts per million) is een volumeconcentra- tie.
Hierdoor moet de stromingssnelheid op de meetkop van de Polytron A500 tussen 0,01 en 3 m/s liggen. Dit is noodzakelijk om de vochtvermindering door de verwarmingsapparatuur goed te laten verlopen.
Installatie Installatie van het toestel De Polytron A500 dient voor optimale meting in het centrum van het te bewaken gebied te worden geïnstalleerd. Bij de fabrikant is een leidraad beschikbaar die informatie over de juiste verhouding tussen de installatieomvang, het aantal te installeren Polytron A500 toestellen en de aanbevolen montagepositie bevat.
Installatie voedingsspanning) van de kabel in de evaluatie-eenheid met Installatie van de sensor de aarding verbinden. 1. Neem de sensor uit het metalen blikje. De kabel moet zodanig worden aangelegd dat een "waterlus" 2. Steek de sensor in de meetkop (5). (2) voor het afdruipen van water wordt gevormd (zie 3.
Installatie Gevoeligheidstest (indien nodig) 1. Vervang de witte beschermfilterkap (1) vóór de sensor. 2. Het gas uit de testgasfles (bijv. 50 ppm NH3) (3) met de begassingsadapter (2) met minstens 0,5 L/min langs de sensor laten stromen. De groene LED op de meetkop moet binnen 5 minuten ...
VOORZICHTIG 2 seconden continu. Nadat de LED groen heeft De Polytron A500 mag zonder ingeplaatste sensor niet aan geknipperd, gaat de LED groen-geel knipperen om de corrosieve omgevingslucht (bijv.: stal- of afvoerlucht) worden inloopfase aan te geven (ca. 15 min).
LED signalen Fouten Oorzaak Oplossing Onrustige meetwaarde Dynamische signaalschommelingen met Geen activiteiten, verder observeren een duur van meer dan 5 seconden kunnen ontstaan door turbulentie in de verse lucht Natte sensor Meetkop werd met water gereinigd, er Meetkop met een papieren doekje droog wrijven vormt zich condenswater op de sensor Geen verwarmingsvermogen Verwarming defect of met beperkte werking, Meetkop en convectiekap vervangen, verwarming...
VOORZICHTIG Verder is de meetkop onderhoudsvrij. Gevaar van beschadiging van de sensor. Gedurende een Laat de jaarlijkse inspectie en kalibratie door vakmensen reiniging van de installatie moet de Polytron A500 zijn uitvoeren. verwijderd. VOORZICHTIG Als het stoffilter vóór de sensor vuil is, dient dit te worden vervangen.
Opslag en transport Opslag en transport Signaaloverdracht naar 0 V tot 10 V of 4 ... 20 mA komt de evaluatie-eenheid: overeen met 0 tot 50 ppm De opslagtemperatuur mag tussen -20 °C en 60 °C liggen. Meetbereik: 0 tot 50 ppm NH Neem de maximale opslagtijd conform de gegevens op het Resolutie label van de verpakking in acht.
Fejlbehæftede eller ufuldstændige produkter må ikke anvendes. Der må ikke foretages ændringer af produktet. Bemærk, at Polytron A500's ubeskyttede, snoede 5-ledede forbindelseskabel er en del af EMCbeskyttelseskonceptet. Det må ikke afkortes eller installeres i nærheden af ekstremt stærke EMCinterferenskilder.
Anvendelsesformål Polytron A500 er beregnet til stationær, kontinuerlig overvågning af ammoniakkoncentrationen i udsugningsluften fra luftrensningsanlæg under atmosfæriske betingelser. Polytron A500 er udviklet til drift i udsugningsluft, der indeholder støv og kondens. Anvendelse som gasdetektor er ikke tilladt. 00100168.eps 1 5-leders tilslutningskabel 2 Fastgørelsesøje...
Konvektionskappen og målehovedhuset fastgøres til hinanden FORSIGTIG ved at sætte dem sammen og dreje dem. Funktionen af Polytron A500 er blevet testet før levering. For at udelukke transportskader e.l. skal der udføres en funktionstest efter installationen (se kapitel 6.6 på side 45).
Installation Installation af apparat Polytron A500 bør installeres i midten af det område, der skal overvåges. Derved sikres optimale målinger. Producenten yder rådgivning, der indeholder informationer om det rigtige forhold mellem anlæggets størrelse, antallet af Polytron A500, der skal installeres, og det anbefalede installationssted. For at kunne nås i forbindelse med vedligeholdelsesarbejde, skal...
Installation Hæng kablet i en bue (2), så vand kan dryppe af (se kapitel 2.1 Installation af sensor på side 41). Sæt kablet fast i udskæringen (6) ved 1. Tag sensoren ud af metaldåsen. fastgørelsesøjet. Der må ikke trækkes i kablet. 2.
Installation Kontrol af følsomhed (hvis nødvendigt) BEMÆRK Følsomheden kan ikke justeres. Et multimeter med lagerfunktion for maksimalværdi kan tilsluttes tilslutningsdåsen eller læseenheden ved signalledningen 0 V til 10 V og 4 ... 20 mA. Beregn koncentrationen ud fra den aflæste spændings- eller strømværdi vha.
7 sekunders konstant lys, en FORSIGTIG sensor med standardnøjagtighed starter med 2 sekunders Polytron A500 må ikke blive udsat for omgivende luft, der er konstant lys. Efter at visningen har blinket grønt, skifter den korrosiv (f.eks.: udsugningsluft), hvis sensoren ikke er indsat.
LED-signaler Fejl Årsag Afhjælpning Urolig måleværdi Dynamiske signaludsving med en periode Ingen tiltag, observer fortsat tilstanden på mere end 5 sekunder kan opstå pga. turbulenser med frisk luft Våd sensor Målehoved er blevet rengjort med vand, Tør målehovedet med en papirserviet der dannes kondensvand på...
Fare for beskadigelse af sensoren. Under rengøring af Den årlige inspektion og kalibrering skal foretages af fagfolk. anlægget skal Polytron A500 være fjernet. FORSIGTIG Hvis støvfilteret foran sensoren er beskidt, skal det udskiftes. Et forurenet filter forlænger sensorens responstid. Dette har...
Opbevaring og transport Opbevaring og transport Signaloverførsel til 0 V til 10 V eller 4 ... 20 mA svarer læseenhed: til 0 til 50 ppm Opbevaringstemperaturen skal være mellem -20 °C og 60 °C. Måleområde: 0 til 50 ppm NH Vær opmærksom på...
Kompletterande information om produktens användning. Produkter med fel eller som saknar delar får ej användas. Utför inga ändringar på produkten. Observera att Polytron A500:s oskärmade, tvinnade 5- trådiga anslutningskabel är en del av EMC skyddskonceptet. Den får inte förkortas eller installeras i närheten av extremt starka källor till EMC-störningar.
Beskrivning Beskrivning Funktionsbeskrivning Polytron A500 består av en elektrokemisk diffusionssensor, ett Produktöversikt mäthuvud som innehåller elektroniken för signalbehandling och en diffusionsöppen partikeldeflektor med integrerad uppvärmning (konvektionslock). Kombinationen av partikelavledare och värmare förhindrar att sensorns gastillförsel täpps till. Polytron A500 överför endast den koncentration som mäts vid sensorn.
(se kapitel 6.6 på sidan 57). Installation OBSERVERA Om Polytron A500 installeras i ett område med fuktig frånluft med mycket höga flödeshastigheter måste lämpliga åtgärder vidtas, t.ex. installation i en kanal som är utrustad med en flödesbroms. Detta innebär att flödeshastigheten vid Polytron A500-mäthuvudet måste hållas inom området...
Installation Installation av enheten För optimal mätning bör Polytron A500 installeras i mitten av det område som ska övervakas. Tillverkaren ger vägledning som innehåller information om korrekt förhållande mellan anläggningsstorlek, antal Polytron A500 som ska installeras och den rekommenderade installationsplatsen. För att vara tillgänglig för underhåll måste Polytron A500 installeras...
Installation Kabeln måste ledas på ett sätt som gör att en "vattenslinga" (2) Sensorinstallation bildas så att vatten kan droppa ner (se kapitel 2.1 på sidan 53). 1. Ta ut sensorn ur metallburken. Kläm fast kabeln i urtaget (6) vid fästöglan. Kabeln får inte 2.
Drift Känslighetstest (endast vid behov) NOTERING Känsligheten kan inte ställas in. I kopplingsboxen eller vid utvärderingsenheten kan en multimeter med en maxvärde-lagringsfunktion anslutas till 0 V till 10 V och 4 ... 20 mA signalledningen. Omvandla det avlästa spännings- eller strömvärdet till en koncentration med hjälp av sensorns mätområde.
En olämplig sensor eller ett felaktigt driftläge indikeras av att den gula lysdioden blinkar. Kontakta vår försäljningsavdelning för specialkalibreringar. OBSERVERA Polytron A500 får inte utsättas för korrosiv omgivningsluft (t.ex. stall- eller frånluft) utan att en sensor är installerad. Detta kan skada enheten. Felsökning Orsak Åtgärd...
Lysdiodsignaler Lysdiodsignaler Felaktig spänningsförsörjning Kontrollera elinstallationen. Funktionstesta utvärderingsenhetens nätadapter. Kontrollera långsamt blinkande gult elspänningen i kopplingsboxen eller på mäthuvudet med en multimeter. Olämplig sensor isatt Använd en lämplig sensor Över- eller underspänning Funktionstesta utvärderingsenhetens nätadapter. på mäthuvudet Kontrollera elspänningen på mäthuvudet med en multimeter.
Detta påverkar även känsligheten. Produkten ska omhändertas i enlighet med de gällande föreskrifterna. 10.2 Rengöring Rengör ytorna på mäthuvudet med ljummet vatten. Kontrollera med avseende på mekaniska skador. OBSERVERA Risk för skador på sensorn. Under rengöring av anläggningen måste Polytron A500 tas bort.
Tekniska data Tekniska data Material hus, sensor: Vikt: ca 600 g Garanti för sensorn och Kemisk beständighet: Typiska rengöringsmedel, mäthuvudet: 1 år från leveransdatumet desinfektionsmedel, alkohol, Sensorns förväntade tensider, perättiksyra, såpa livslängd: 24 månader efter driftsättning Kapsling: IP 65 Matningsspänning: Nominell spänning 24 V (22 V till Elsäkerhet: CE-märkning...
Need help?
Do you have a question about the Polytron A500 and is the answer not in the manual?
Questions and answers