Dräger accuro Instructions For Use Manual

Dräger accuro Instructions For Use Manual

Gas detector pump
Hide thumbs Also See for accuro:

Advertisement

accuro
Gasspürpumpe
Gas Detector Pump
Pompe de détection de gaz
Bomba detectora de gas
Gebrauchsanweisung
Instructions for Use
Notice d'utilisation
Instrucciones de uso

Advertisement

Table of Contents
loading

Summary of Contents for Dräger accuro

  • Page 1 Gasspürpumpe Gas Detector Pump Pompe de détection de gaz Bomba detectora de gas Gebrauchsanweisung Instructions for Use Notice d'utilisation Instrucciones de uso...
  • Page 2: Table Of Contents

    Inhalt Contents Seite Page Zu Ihrer Sicherheit ............ 3 For Your Safety ............3 Verwendungszweck ..........4 Intended Use ............4 Vorbereiten .............. 4 Preparation ............... 4 Pumpe auf Dichtheit prüfen ......... 4 Pump leak test ............. 4 Röhrchen vorbereiten .......... 5 Preparing the tube ..........
  • Page 3: Zu Ihrer Sicherheit

    Zu Ihrer Sicherheit For Your Safety Gebrauchsanweisung beachten Strictly follow the Instructions for Use Jede Handhabung an dem Gerät setzt die genaue Kenntnis und Any use of the apparatus requires full understanding and strict Beachtung dieser Gebrauchsanweisung voraus. Das Gerät ist observation of these instructions.
  • Page 4: Verwendungszweck

    Verwendungszweck Intended Use Für alle Dräger Kurzzeit-Röhrchen For all Dräger short term tubes and und Probenahme-Röhrchen. sampling tubes. Vorbereiten Preparation Pumpe auf Dichtheit prüfen Pump leak test ● ● Ungeöffnetes Dräger Röhrchen in Insert unopened Dräger tube into die Tülle stecken. socket.
  • Page 5: Röhrchen Vorbereiten

    Röhrchen vorbereiten Preparing the tube ● ● Dräger Röhrchen nach Meßauf- Select appropriate Dräger tube gabe auswählen. Zugehörige for the measurement required. Gebrauchsanweisung beachten! Follow the relevant Instructions for Use. ● ● Spitze mit Dräger Röhrchen- Open tip with Dräger tube opener Öffner (Sach-Nr.
  • Page 6 Oder: ● ● Pumpe mit der Schlaufe nach Turn pump downwards by means unten drehen und of loop handle and 1 Röhrchenspitze in die freie 1 Insert tube tip in the free hole of Bohrung des Bleches einstecken. the plate. 2 Röhrchen zur Seite schwenken, 2 Tilt tube sideways until the tip bis die Spitze abbricht.
  • Page 7: Messen

    Messen Making a Measurement ● ● Hubzahl aus der Gebrauchs- Check number of strokes required anweisung des Dräger Röhrchens from the Instructions for Use of ablesen. the Dräger tube. ● ● Pumpe so zwischen Daumen und Hold pump between thumb and Zeigefinger halten, daß...
  • Page 8: Instandhaltung

    Instandhaltung Maintenance Auslaßventil reinigen oder ersetzen To clean or replace the exhaust valve 1 Schraube mit dem beiliegenden 1 Unscrew bolt by using the Sechskant-Schraubendreher hexagon screwdriver supplied. herausdrehen. 2 Lift off lower pump plate, e. g. by 2 Untere Griffplatte abhebeln, z. B. using a coin.
  • Page 9: Tülle Auswechseln/Hubende-Membran Auswechseln

    Tülle auswechseln/ Replacing the socket/ Hubende-Membran auswechseln Replacing the membrane 1 Mit geeignetem Werkzeug (z. B. 1 Press spring hook down with a Kugelschreiber) Schnapphaken suitable tool (e. g. ball pen). eindrücken. 2 Take out cover plate. 2 Gehäuseplatte herausnehmen. Cover plate holds End-of-Stroke Die Gehäuseplatte hält die Teile Indicator assembly in place.
  • Page 10: Was Ist Was

    Schraube zum Befestigen der 10 Hole to break off the tube tip unteren Griffplatte 11 Hole for attachment of loop 10 Bohrung zum Abbrechen der handle accuro Röhrchenspitze 12 Loop handle with snap hook 11 Bohrung für Handschlaufe 12 Handschlaufe mit Karabiner- haken...
  • Page 11: Fehler, Ursache, Abhilfe

    9 Bestell-Liste Order List Benennung Sach-Nr. Name Item no. Gasspürpumpe accuro 64 00 000 accuro Gas detector pump 64 00 000 Ersatzteileset 64 00 220 Spare part kit 64 00 220 Handschlaufe, vollständig 64 00 208 Loop handle, complete 64 00 208 Dräger Röhrchenöffner...

Table of Contents