Page 2
UTILIZZO DELLA CHIUSURA A DOPPIO ANELLO THE USE OF THE DOUBLE RING CLOSING VERWENDUNG DES DOPPEL-D VERSCHLUSSES UTILISATION DE LA JUGULAIRE A BOUCLE DOUBLE D UTILIZACIÓN DEL CIERRE CON SISTEMA DE COBLE ANILLA Χρήση του κλεισίματος με πόρπη τύπου DOUBLE RING Inserire il cinturino attraverso i due anelli metallici (fig1), dopodichè...
Page 3
APERTURA DELLA VISIERA VISOR OPENING ÖFFNEN DES VISIERES OUVERTURE ECRAN APERTURA DE LA VISERA Άνοιγμα ζελατίνας Per aprire la visiera agire sulla leva, come da illustrazione, facendola ruotare verso l’alto fino allo scatto di blocco in posizione aperta. To open the visor please lift it completely as illustrated in the picture, moving it upwards until it reaches the stop point with a click.
Page 4
VISIERINO PARASOLE SMALL SUN VISOR SONNENBLENDE ECRAN PARE-SOLEIL VISERA SOLAR Μικρή φυμέ ζελατίνα Per aprire/chiudere il visierino parasole utilizzare l’apposita leva collocata sul lato sinistro del casco. In order to open / close the small visor use the proper lever located on the left side of the helmet. Um das Sonnenschutzvisier zu öffnen/schließen verwenden Sie den entsprechenden Haken auf der linken Helmseite.
Page 5
MONTAGGIO E SMONTAGGIO VISIERA ASSEMBLY AND DISASSEMBLY OF THE VISOR ABMONTIEREN DES VISIERS MONTAGE ET DEMONTAGE DE L’ECRAN MONTAJE Y DESMONTAJE DE LA VISERA Αλλαγή ζελατίνας Con la visiera in posizione aperta premere la leva di rilascio che si trova sul meccanismo laterale di blocco. Eseguire l’...
Page 6
SISTEMA DI AREAZIONE VENTILATION SYSTEM SYSTEME D’AERATION BELÜFTUNGSSYSTEM SISTEMA DE VENTILACIÓN Εξαερισμός Per attivare o inibire il sistema COMFORT di areazione del casco agire sulle tre leve indipendenti presenti sulla calotta: a) areazione del viso; azionabile tramite la leva posta sulla parte frontale della mentoniera (come in fig.1) b) areazione della testa;...
Page 7
RIMOZIONE RIVESTIMENTO INTERNO REMOVING THE INNER LINING HERAUSNAHME DES INNENFUTTERS DEPOSE DU REVETEMENT INTERIEUR DESMONTAJE DEL ACOLCHADO INTERIOR Αντικατάσταση εσωτερικής επένδυσης Tirare la guancetta fino allo sgancio dei tre bottoni automatici fino alla completa rimozione dalla apposita sede tra la calotta esterna e il polistirolo...fig.1 Estrarre allo stesso modo l’imbottitura della nuca come da fig.2 Infine rimuovere la corona tirando la parte frontale verso l’esterno,in...
Need help?
Do you have a question about the HPS 40.5 X-FIBER and is the answer not in the manual?
Questions and answers