eta VitalFitness 2779 User Manual
eta VitalFitness 2779 User Manual

eta VitalFitness 2779 User Manual

Analytic bathroom scale with a smart application

Advertisement

Available languages
  • EN

Available languages

  • ENGLISH, page 14

Quick Links

Analytická osobní váha se Smart aplikací
Analytická osobná váha so Smart aplikáciou
Analytic bathroom scale with a Smart application
Analitikus személyi mérleg Smart aplikációval
Osobowa waga analityczna z aplikacją Smart
Analytische Personenwaage mit Smart-App
13/01/2025
• USER MANUAL
• HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ
2-7
8-13
EN
14-19
HU
20-25
26-31
32-38

Advertisement

Table of Contents
loading
Need help?

Need help?

Do you have a question about the VitalFitness 2779 and is the answer not in the manual?

Questions and answers

Summary of Contents for eta VitalFitness 2779

  • Page 1: Table Of Contents

    • NÁVOD K OBSLUZE Analytická osobní váha se Smart aplikací • NÁVOD NA OBSLUHU 8-13 Analytická osobná váha so Smart aplikáciou • USER MANUAL 14-19 Analytic bathroom scale with a Smart application • HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ 20-25 Analitikus személyi mérleg Smart aplikációval •...
  • Page 2: Vitalfitness

    • Pro prvotní spárování pomocí aplikace „ETA SMART“ a návod k použití aplikace navštivte naše webové stránky www.eta.cz/osobnipece. I. BEZPEČNOSTNÍ UPOZORNĚNÍ...
  • Page 3 • Z důvodu přirozených odlišností mezi lidmi jsou v návodu a aplikaci uvedené údaje pouze pro informační účely. Bezdrátové spojení a kompatibilita – Společnost ETA nemůže být žádným způsobem zodpovědná za jakékoliv náhodné, nepřímé nebo následné škody, ani za ztráty dat či ztráty způsobené únikem informací během komunikace prostřednictvím technologie Bluetooth, Wifi aj.
  • Page 4: Všeobecné Informace

    čase. Váha samotná ukazuje pouze hmotnost, aplikace však umožňuje vložit další hodnoty, se kterými dále pracuje. Před prvním použitím zdarma stáhněte do svého Smart zařízení aplikaci s názvem ETA SMART. Tu naleznete v databázi aplikací Apple Store či Google Play, nebo můžete pro urychlení použít následující QR kód: Poznámka...
  • Page 5: Pokyny K Obsluze

    Krátkodobé kolísání hmotnosti je všeobecně přisuzováno úbytku (ztrátě) tekutin. 1) STANDARDNÍ VÁŽENÍ Bez použití aplikace ETA SMART na Smart přístroji poskytuje zařízení základní funkci vážení hmotnosti, kterou disponují všechny obyčejné váhy. Postavte se na váhu, tím se váha automaticky zapne. Nehýbejte se a počkejte na zvážení.
  • Page 6: Řešení Možných Problémů

    částí spotřebiče, musí provést odborný servis! Nedodržením pokynů výrobce zaniká právo na opravu! Případné další informace o spotřebiči a servisní síti získáte na infolince +420 545 120 545 nebo na internetové adrese www.eta.cz. Informace k reklamaci a opravě výrobků naleznete na stránkách www.eta.cz/servis-eu.
  • Page 7: Technická Data

    Maximální komunikační dosah: 10 m (volný prostor bez rušení a překážek) Tímto ETA a.s. prohlašuje, že typ rádiového zařízení ETA2779 je v souladu se směrnicí 2014/53/EU. Úplné znění EU prohlášení o shodě je k dispozici na stránkách www.eta.cz/ declaration-of-conformity Změna technické specifikace a obsahu případného příslušenství dle modelu výrobku vyhrazena výrobcem.
  • Page 8: Bezpečnostné Upozornenia

    • Pre prvotné spárovanie pomocou aplikácie „ETA SMART“ a pre návod na použitie aplikácie navštívte naše webové stránky www.eta.cz/osobnipece. I. BEZPEČNOSTNÉ UPOZORNENIA •...
  • Page 9 • Z dôvodu prirodzených odlišností medzi ľuďmi sú v návode a aplikácii uvedené údaje iba pre informačné účely. Bezdrôtové spojenie a kompatibilita – Spoločnosť ETA nemôže byť žiadnym spôsobom zodpovedná za akékoľvek náhodné, nepriame alebo následné škody, ani za straty dát či straty spôsobené únikom informácií počas komunikácie prostredníctvom technológie BLUETOOTH, Wifi aj.
  • Page 10: Všeobecné Informácie

    čase. Váha samotná ukazuje iba hmotnosť, aplikácia však umožňuje vložiť ďalšie hodnoty, s ktorými ďalej pracuje. Pred prvým použitím zadarmo stiahnite do svojho Smart zariadenia aplikáciu s názvom ETA SMART. Tú nájdete v databáze aplikácií Apple Store alebo Google Play, alebo môžete pre urýchlenie použiť nasledujúce QR kódy: Poznámka...
  • Page 11: Návod Na Obsluhu Sk

    Krátkodobé kolísanie hmotnosti je všeobecne prisudzované úbytku (strate) tekutín. 1) ŠTANDARDNÉ VÁŽENIE Bez použitia aplikácie ETA SMART na Smart prístroji poskytuje zariadenie základnú funkciu váženia hmotnosti, ktorou disponujú všetky obyčajné váhy. Postavte sa na váhu, tým sa váha automaticky zapne. Nehýbte sa a vyčkajte na zváženie.
  • Page 12: Riešenie Možných Problémov

    špecializovaný servis! Nedodržaním pokynov výrobcu zaniká právo na opravu Prípadné ďalšie informácie o spotrebiči a servisnej sieti získate na infolinke +420 545 120 545 alebo na internetovej adrese www.eta. sk. Informácie k reklamácii a oprave výrobkov nájdete na stránkach www.eta.cz/servis-eu.
  • Page 13: Technické Údaje

    Maximálny komunikační dosah: 10 m (voľný priestor bez rušenia a prekážok) Týmto ETA a.s. prehlasuje, že typ rádiového zariadenia ETA2779 je v súlade so smernicou 2014/53/EU. Úplné znenie EU prehlásenia o zhode je k dispozícii na www.eta.cz/ declaration-of-conformity Zmena technickej špecifikácie a obsahu prípadného príslušenstvo podľa modelu výrobku je vyhradená...
  • Page 14: Safety Warning

    • For initial pairing with the "ETA SMART" app and instructions on how to use the app, please visit our website www.etasince1943.com/care.
  • Page 15 Wireless connectivity and compatibility – ETA can in no way be held liable for any accidental, indirect or subsequent damage, data loss or any other loss incurred as a result of information leakage during communication through BLUETOOTH, Wifi technology.
  • Page 16: General Information

    • The application requires an active internet connection. II. GENERAL INFORMATION After the scale is paired with the Smart device, the ETA SMART app starts displaying the measurement results in real time. The scale itself shows only the weight, but the application allows you to enter other values, with which it can further work.
  • Page 17 Short-term weight fluctuation is generally attributed to loss of liquids. 1) STANDARD WEIGHING Without using the ETA SMART app on the Smart device, the device provides the basic weight weighing function found on all conventional scales. Gently step on the scale, then the scale will be automatically turned on. Stand evenly on the scale without moving and wait until your weight shown on display.
  • Page 18: Troubleshooting Of Possible Problems

    The information regarding warranty and product repairs you can find on the website www.eta.cz/servis-eu. VIII. ENVIRONMENTAL PROTECTION If the dimensions allow, there are labels of materials used for production of packing, components and accessories as well as their recycling on all parts.
  • Page 19 10 m (open space without any obstacles and interferences) Hereby, ETA a.s. declares that the radio equipment type ETA2779 is in compliance with Directive 2014/53/EU. The full text of the EU declaration of conformity is available at the following internet address: http://eta.cz/declaration-of-conformity The manufacturer reserves the right to change the technical specifications for the respective model.
  • Page 20: Biztonsági Figyelmeztetés

    útmutatót, és lehetőség szerint a pénztári bizonylattal, csomagolással és a csomagolás belső részeivel együtt gondosan őrizze meg. Megjegyzés • Az „ETA SMART“ aplikációval való első párosításhoz és az aplikáció használati utasításának megjelenéséhez látogasson el a www.eta.hu/care web oldalra. I. BIZTONSÁGI FIGYELMEZTETÉS •...
  • Page 21 • Az emberek közötti természetes különbségek miatt az utasítások és az alkalmazás csak tájékoztató jellegűek. Vezeték nélküli csatlakozás és kompatibilitás – Az ETA társaság nem felelős semmilyen BLUETOOTH, Wifi technológián keresztüli kommunikáció közben történt véletlen, nem közvetlen, vagy utólagos károsodásért, adat és információk elvesztéséért! –...
  • Page 22: Általános Információk

    • Az alkalmazás aktív internetkapcsolatot igényel. II. ÁLTALÁNOS INFORMÁCIÓK A mérleg és a Smart készülék párosítása után a ETA SMART aplikáció mérési eredményei megjeleníthetőek. Maga a mérleg csak a súlyt mutatja, de az alkalmazás lehetővé teszi más értékek megadását, amelyekkel tovább dolgozik. Az első használat előtt töltse le saját Smart készülékébe a ETA SMART aplikációt! Az aplikációt az Apple Store-ban, vagy...
  • Page 23: Kezelési Utasítások

    (veszteségekre) vezethető vissza. 1) SZABVÁNYOS MÉRÉS A Smart eszközön lévő ETA SMART aplikáció nélkül a mérleg lehetővé teszi az alap mérést, amellyel minden alap mérleg is rendelkezik. Lépjen fel a mérlegre, a mérleg automatikusan bekapcsol! Ne mozogjon, és várjon amíg a készülék megméri a súlyát! Pár pillanat elteltével a súlyérték villogni kezd és a mért érték...
  • Page 24: A Lehetséges Problémák Megoldása

    Ügyeljen arra, hogy a belső részekbe ne juthasson be víz. Azoknak az alkatrészeknek a cseréjét, amelyeknél a készülék elektromos részeibe történő beavatkozás szükséges, csak szakszerviz végezheti! A garanciával és a termékjavítással kapcsolatos információkat a www.eta.cz/servis-eu weboldalon találja. VIII. ÖKOLÓGIA Ha a méretek megengedik, akkor a csomagolóanyagokon, a komponenseken és a tartozékokon valamennyi darabra rányomtatottak az anyagjelzések, illetve azok...
  • Page 25: Műszaki Adatok

    2014/53/EU irányelvnek. Az EU-megfelelőségi nyilatkozat teljes szövege a következő internetes címen érhető el: www.eta.cz/declaration-of-conformity A gyártó fenntartja a jogot a ETA SMART aplikáció előzetes bejelentés nélküli változtatásaira/frissítéseire! A változások/frissítések jellege információk és folyamatok változását okozhatja, ami ebben a használati utasításban lévő adatok elavulásához, vagy hiányához vezethet!
  • Page 26 Dotyczy to także dowodu zakupu oraz – jeśli to możliwe – wszystkich części oryginalnego opakowania. Wskazówka • Wstępne parowanie z aplikacją „ETA SMART“ i instrukcje dotyczące korzystania z aplikacji można znaleźć na naszej stronie internetowej www.eta-polska.pl/care. I. WSKAZANIA DOTYCZĄCE BEZPIECZEŃSTWA •...
  • Page 27 • Z powodu naturalnych różnic między ludźmi w instrukcji i w aplikacji są podane dane tylko do celów informacyjnych. Połączenie bezprzewodowe i kompatybilność – Firma ETA nie może w żaden sposób być odpowiedzialna za jakiekolwiek przypadkowe, pośrednie lub wtórne szkody, lub stratę danych, lub straty spowodowane wyciekiem informacji podczas komunikacji przez technologię BLUETOOTH, Wifi.
  • Page 28: Informacje Ogólne

    Sama waga pokazuje tylko wagę, ale aplikacja pozwala na wprowadzenie innych wartości, z którymi dalej współpracuje. Przed pierwszym użyciem pobrać za darmo do urządzenia Smart aplikację o nazwie ETA SMART. Aplikację znaleźć można w bazie Apple Store lub Google Play, lub można przyspieszać proces i skorzystać...
  • Page 29: Instrukcja Obsługi Pl

    Krótkoterminowe wahania wagi są na ogół przypisywane utracie płynów. 1) WAŻENIE STANDARDOWE Bez korzystania z aplikacji ETA SMART na urządzeniu Smart, urządzenie zapewnia podstawową funkcję ważenia, którą mają wszystkie konwencjonalne wagi. Delikatnie stań na wadze, waga włączy się automatycznie. Prosze nie ruszaj się i poczekaj chwilę.
  • Page 30: Rozwiązywanie Problemów

    Nie przestrzeganie wskazówek producenta powoduje utratę prawa do napraw! Informacje dotyczące reklamacji i napraw produktów można znaleźć na stronie www.eta.cz/servis-eu. VIII. EKOLOGIA Jeżeli tylko pozwoliły na to rozmiary, na wszystkich elementach wydrukowano znaki materiałów zastosowanych do produkcji opakowań, komponentów i wyposażenia, jak również...
  • Page 31: Dane Techniczne

    Maksymalny zasięg komunikacji: 10 m (otwarta przestrzeń bez zakłóceń i przeszkód) Niniejszym ETA a.s. oświadcza, że sprzęt radiowy typu ETA2779 spełnia wymagania dyrektywy 2014/53/EU. Pełny tekst deklaracji zgodności jest dostępny pod poniższym adresem internetowym: www.eta.cz/declaration-of-conformity Zmiana specyfikacji technicznych i akcesoriów w zależności od modelu produktu jest zastrzeżona przez producenta.
  • Page 32: Bedienungsanleitung De

    Sie diese Anleitung gemeinsam mit dem Kassenbeleg und nach Möglichkeit auch mit der Verpackung und dem inneren Inhalt der Verpackung gut auf. Tipp • Für die erste Kopplung mit der App „ETA SMART“ und weitere Anweisungen zur Verwendung der Anwendung besuchen Sie unsere Website www.eta-hausgeraete.de/ produktunterstutzung-korperplege I.
  • Page 33 • Benutzen Sie die Waage nicht in der Schwangerschaft, bei einer Dialyse oder Ödemen. • Benutzen Sie die Funktion der Fettanalyse auf dieser Waage nicht, wenn Sie eines der folgenden Geräte benutzen: Herzschrittmacher, Elektrokardiograf und/oder ein anderes Gesundheitsgerät, das im Körper implantiert ist oder als Unterstützung verwendet wird. •...
  • Page 34: Allgemeine Informationen

    • Die App erfordert eine aktive Internetverbindung. II. ALLGEMEINE INFORMATIONEN Sobald die Waage und das Smart-Gerät gekoppelt sind, zeigt die ETA SMART-App die Messergebnisse in Echtzeit an. Die Waage selbst zeigt nur das Gewicht an, aber in der App können Sie andere Werte einsehen, mit denen Sie arbeiten können. Bevor Sie die Waage zum ersten Mal benutzen, laden Sie die kostenlose ETA SMART-App auf Ihr Smart-Gerät herunter.
  • Page 35: Vorbereitung Zum Gebrauch

    Detaillierte Anleitungen und Informationen zur ETA SMART-Anwendung finden Sie auf der Webseite: www.eta-hausgeraete.de/produktunterstutzung-korperplege III. VORBEREITUNG ZUM GEBRAUCH Beseitigen Sie sämtliches Verpackungsmaterial und nehmen Sie das Gerät heraus. Beseitigen Sie aus dem Gerät eventuelle Adhäsionsfolien, Etiketten oder Papier. Öffnen Sie die Akku-Abdeckung auf der unteren Seite des Gerätes, legen Sie die Akkus mit einer richtigen Polarität ein und schließen Sie die Abdeckung in der umgekehrten...
  • Page 36 Gewichtes wird allgemein einem Abfall (Verlust) von Flüssigkeiten zugeschrieben. 1) STANDARD-WIEGEN Ohne Verwendung der ETA SMART-App auf dem Smart-Gerät bietet das Gerät die grundlegende Wiegefunktion, die alle herkömmlichen Waagen bieten. Stellen Sie sich auf die Waage, dadurch schaltet sich die Waage automatisch ein.
  • Page 37: Wartung

    Arbeiten, die einen Eingriff in das Geräteinnere erfordern, muss ein Fachservice ausführen! Informationen zu Produktreklamationen und Reparaturen finden Sie unter www.eta.cz/servis-eu. VIII. UMWELTSCHUTZ Sofern es die Maße zuließen, sind alle Teile des Geräts, die Verpackung und das Zubehör mit dem verwendeten Material sowie auch deren Recycling gekennzeichnet. Die am Produkt oder in der Begleitdokumentation aufgeführten Symbole bedeuten, dass die verwendeten...
  • Page 38 Hiermit wird ETA a. s. erklärt, dass der Funkgerätetyp ETA2779 der Richtlinie 2014/53 / EU entspricht. Der vollständige Text der EU-Konformitätserklärung ist unter folgender Internetadresse abrufbar: www.eta.cz/declaration-of-conformity Der Hersteller behält sich das Recht vor, die technischen Spezifikationen und den Inhalt von Zubehörteilen entsprechend dem Produktmodell zu ändern. Der Hersteller behält sich außerdem das Recht vor, ETA SMART ohne vorherige Ankündigung zu...
  • Page 40 © DATE 13/01/2025 e.č. 01/2025...

Table of Contents