eta AiLink Vital Professional Instructions For Use Manual

eta AiLink Vital Professional Instructions For Use Manual

Analytic bathroom scale with a smart application
Table of Contents
  • Bezpečnostní Upozornění
  • Všeobecné Informace
  • Příprava K Použití
  • Pokyny K Obsluze
  • Řešení Možných ProbléMů
  • Technická Data
  • Bezpečnostné Upozornenia
  • Všeobecné Informácie
  • Príprava Na Použitie
  • Návod Na Obsluhu
  • Riešenie Možných Problémov
  • Technické Údaje
  • Biztonsági Figyelmeztetés
  • Általános InformáCIók
  • Használatra Történő Előkészítés
  • Kezelési Utasítások
  • A Lehetséges ProbléMák Megoldása
  • Műszaki Adatok
  • Informacje Ogólne
  • Przygotowanie Do Użycia
  • Instrukcja Obsługi
  • Rozwiązywanie Problemów
  • Dane Techniczne
  • Allgemeine Informationen
  • Vorbereitung zum Gebrauch
  • Technische Daten

Advertisement

Available languages
  • EN

Available languages

  • ENGLISH, page 16

Quick Links

Analytická osobní váha se Smart aplikací
Analytická osobná váha so Smart aplikáciou
Analytic bathroom scale with a Smart application
Analitikus személyi mérleg Smart aplikációval
Osobowa waga analityczna z aplikacją Smart
Analytische Personenwaage mit Smart-App
Vital Professional
5/8/2021
NÁVOD K OBSLUZE
NÁVOD NA OBSLUHU
• INSTRUCTIONS FOR USE
KEZELÉSI ÚTMUTATÓ
INSTRUKCJA OBSŁUGI
• BEDIENUNGSANLEITUNG
CZ
2-8
SK
9-15
EN
16-22
HU
23-29
PL
30-36
37-43
DE

Advertisement

Table of Contents
loading
Need help?

Need help?

Do you have a question about the AiLink Vital Professional and is the answer not in the manual?

Questions and answers

Summary of Contents for eta AiLink Vital Professional

  • Page 1 NÁVOD K OBSLUZE • Analytická osobní váha se Smart aplikací NÁVOD NA OBSLUHU • 9-15 Analytická osobná váha so Smart aplikáciou • INSTRUCTIONS FOR USE 16-22 Analytic bathroom scale with a Smart application KEZELÉSI ÚTMUTATÓ 23-29 • Analitikus személyi mérleg Smart aplikációval INSTRUKCJA OBSŁUGI 30-36 •...
  • Page 2: Bezpečnostní Upozornění

    Analytická osobní váha se Smart aplikací Vital Professional 8781 NÁVOD K OBSLUZE Vážený zákazníku, děkujeme Vám za zakoupení našeho produktu. Před uvedením tohoto přístroje do provozu si velmi pozorně přečtěte návod k obsluze a tento návod spolu se záručním listem, pokladním dokladem a podle možností i s obalem a vnitřním obsahem obalu dobře uschovejte.
  • Page 3 – S váhou i ručním snímačem a jeho propojovacím kablíkem manipulujte opatrně. Neházejte s ní ani na ni neskákejte. Za ruční snímač netahejte silou, abyste nepoškodili propojovací kablík a navíjecí mechanismus. Váha je odolná, ale nesprávné zacházení může zničit její elektronické...
  • Page 4: Všeobecné Informace

    Bezdrátové spojení a kompatibilita – Společnost ETA nemůže být žádným způsobem zodpovědná za jakékoliv náhodné, nepřímé nebo následné škody, ani za ztráty dat či ztráty způsobené únikem informací během komunikace prostřednictvím technologie Bluetooth, Wifi aj. – Úspěšnou bezdrátovou komunikaci nelze 100% zaručit u všech Smart zařízení.
  • Page 5: Příprava K Použití

    – Jazyk aplikace se přepne mj. dle nastavení systému telefonu. Podrobný návod a info k samotné aplikaci AiLink naleznete na internetových stránkách: www.eta.cz/osobnipece III. PŘÍPRAVA K POUŽITÍ Odstraňte veškerý obalový materiál a vyjměte váhu. Z váhy odstraňte všechny případné adhezní fólie, samolepky nebo papír. Otevřete kryt baterií na spodní straně váhy, vložte baterie správnou polaritou a kryt opačným způsobem uzavřete.
  • Page 6: Pokyny K Obsluze

    IV. POKYNY K OBSLUZE Vaše váha je jemné elektronické zařízení. Jednou z věcí, které se nejsložitěji váží, je lidské tělo, protože je stále v pohybu. Pokud chcete dosáhnout spolehlivých výsledků, vždy se snažte stoupnout celými chodidly na stejné místo na váze a stůjte nepohnutě. Přitom se nenaklánějte a váhu používejte pokud možno na stejném místě...
  • Page 7: Řešení Možných Problémů

    Další rady a pomoc naleznete na stránkách www.eta.cz/osobnipece VI. SKLADOVÁNÍ Po použití váhu uložte do vodorovné polohy (ne svisle), mimo dosah dětí a nesvéprávných osob (viz odst.
  • Page 8: Technická Data

    10 m (volný prostor bez rušení a překážek) Tímto ETA a.s. prohlašuje, že typ rádiového zařízení ETA8781 je v souladu se směrnicí 2014/53/EU. Úplné znění EU prohlášení o shodě je k dispozici na stránkách www.eta.cz Změna technické specifikace a obsahu případného příslušenství dle modelu výrobku vyhrazena výrobcem.
  • Page 9: Bezpečnostné Upozornenia

    Analytická osobná váha so Smart aplikáciou Vital Professional 8781 NÁVOD NA OBSLUHU Vážený zákazník, ďakujeme Vám za zakúpenie nášho produktu. Pred uvedením tohto prístroja do prevádzky, si veľmi pozorne prečítajte návod na obsluhu a tento návod spolu so záručným listom, dokladom o predaji a podľa možností aj s obalom a vnútorným vybavením obalu dobre uschovajte.
  • Page 10 — Váhu neumiestňujte na nerovný povrch alebo na povrch pokrytý kobercom. Nestabilná alebo mäkká podložka pod váhou môže negatívne ovplyvniť presnosť váženia. — Pri manipulácii s váhou postupujte tak, aby sa nikto neporanil a váha sa nepoškodila. — S váhou, ručným snímačom a jeho pripojovacím káblom zaobchádzajte opatrne. Nehádžte ním ani naň...
  • Page 11: Všeobecné Informácie

    Bezdrôtové spojenie a kompatibilita – Spoločnosť ETA nemôže byť žiadnym spôsobom zodpovedná za akékoľvek náhodné, nepriame alebo následné škody, ani za straty dát či straty spôsobené únikom informácií počas komunikácie prostredníctvom technológie BLUETOOTH, Wifi aj. – Úspešnú bezdrôtovú komunikáciu nemožno 100% zaručiť...
  • Page 12: Príprava Na Použitie

    – Jazyk aplikácie sa prepne podľa nastavenia systému telefónu. Podrobné pokyny a informácie o samotnej aplikácii AiLink nájdete na webovej stránke: www.eta.cz/osobnipece III. PRÍPRAVA NA POUŽITIE Odstráňte všetok obalový materiál a vyberte váhu. Z váhy odstráňte všetky prípadné adhézne fólie, nálepky alebo papier. Otvorte kryt batérie na spodnej strane váhy, vložte batérie (pozor na správnu polaritu) a opačným spôsobom kryt uzavrite.
  • Page 13: Návod Na Obsluhu

    IV. NÁVOD NA OBSLUHU Vaša váha je jemné elektronické zariadenie. Jednou z vecí, ktoré sa najzložitejšie vážia, je ľudské telo, pretože je stále v pohybe. Ak chcete dosiahnuť spoľahlivé výsledky, vždy sa snažte stúpiť celými chodidlami na rovnaké miesto na váhe a stojte nehybne. Ak je to možné, vážte sa počas dňa v rovnakom čase (najlepšie ráno), aby ste dosiahli porovnateľné...
  • Page 14: Riešenie Možných Problémov

    Nedodržaním pokynov výrobcu zaniká právo na záručnú opravu! Prípadné ďalšie informácie o spotrebiči a servisnej sieti získate na infolinke +420 545 120 545 alebo na internetovej adrese www.eta.sk. VIII. EKOLÓGIA Ak to rozmery umožňujú, na všetkých dieloch sú vytlačené znaky materiálov, ktoré sú...
  • Page 15: Technické Údaje

    10 m (voľný priestor bez rušenia a prekážok) Týmto ETA a.s. prehlasuje, že typ rádiového zariadenia ETA8781 je v súlade so smernicou 2014/53/EU. Úplné znenie EU prehlásenia o zhode je k dispozícii na www.eta.sk Zmena technickej špecifikácie a obsahu prípadného príslušenstvo podľa modelu výrobku je vyhradená...
  • Page 16: Safety Warning

    Analytic bathroom scale with a Smart application Vital Professional 8781 INSTRUCTIONS FOR USE Dear customer, thank you for purchasing our product. Please read the operating instructions carefully before putting the appliance into operation and keep these instructions including the warranty, the receipt and, if possible, the box with the internal packing. I.
  • Page 17 – Do not overload the appliance weight greater than the maximum weight capacity! This prevents damage to the appliance. – Handle the scale and the handheld sensor and its connecting cable with care. Do not throw it or jump on it. Do not pull the hand-held sensor with force to avoid damaging the connecting cable and winding mechanism.
  • Page 18: General Information

    Wireless connectivity and compatibility – ETA can in no way be held liable for any accidental, indirect or subsequent damage, data loss or any other loss incurred as a result of information leakage during communication through BLUETOOTH, Wifi technology. – 100% successful wireless communication cannot be guaranteed with all Smart devices.
  • Page 19: Preparation For Use

    Note – If the QR code is not active, find the application manually by name. – For english version of the application, you must have English as a system language in the smart device. Detailed instructions and info on the AiLink app itself can be found on the website: www.etasince1943.com/care The application requires an active internet connection.
  • Page 20: Troubleshooting Of Possible Problems

    Scale initialization (calibration) This process needs to be repeated whenever you move the scale. a) Step up on the centre of the weighing scale which turns it on and then step down. b) “0.0“ will appear. c) Wait till it switches off automatically. The scale is now ready for an analysis. 1) STANDARD WEIGHT MEASUREMENT Without the use of the AiLink app in the Smart device, the scale can provide basic weight measurements as any other scale.
  • Page 21: Maintenance

    – If signs appear, such as if the display is flashing or if there is a faulty sign, try to move the scale away from the influence of a source of interference or ensure switching off the source for the time of using the scale. VI.
  • Page 22 Hereby, ETA a.s. declares that the radio equipment type ETA8781 is in compliance with Directive 2014/53/EU. The full text of the EU declaration of conformity is available at the following internet address: http://eta.cz/declaration-of-conformity The manufacturer reserves the right to change the technical specifications for the respective model.
  • Page 23: Biztonsági Figyelmeztetés

    Analitikus személyi mérleg Smart aplikációval Vital Professional 8781 KEZELÉSI ÚTMUTATÓ Köszönjük, hogy termékünket választotta. A készülék használata előtt nagyon figyelmesen olvassa el ezt a használati útmutatót, és lehetőség szerint a garancialevéllel, pénztári bizonylattal, csomagolással és a csomagolás belső részeivel együtt gondosan őrizze meg. I.
  • Page 24 — Ne helyezze a mérleget egyenetlen vagy szőnyeggel takart felületre. A mérleg alá helyezett instabil vagy puha alátét negatívan befolyásolhatja a mérés pontosságát. — Kezelje óvatosan a mérleget, a kézi érzékelőt és annak csatlakozókábelét. Ne dobd el, és ne ugorj rá. Ne húzza erővel a kézi érzékelőt, hogy elkerülje a csatlakozókábel és a tekercselő...
  • Page 25: Általános Információk

    ábrán látható módon. Fogja meg a bal karját a bal tenyerével, a jobb karját pedig a jobb tenyerével. Vezeték nélküli csatlakozás és kompatibilitás – Az ETA társaság nem felelős semmilyen BLUETOOTH, Wifi technológián keresztüli kommunikáció közben történt véletlen, nem közvetlen, vagy utólagos károsodásért, adat és információk elvesztéséért!
  • Page 26: Használatra Történő Előkészítés

    QR kódokat: Az AiLink alkalmazással kapcsolatos részletes utasítások és információk a weboldalon találhatók: www.eta.hu/care III. HASZNÁLATRA TÖRTÉNŐ ELŐKÉSZÍTÉS Távolítson el a csomagolóanyagokat és vegye ki a mérleget a csomagolásból. A mérlegről távolítson el mindennemű esetleges tapadó fóliát, címkét vagy papírt. Nyissa fel a mérleg alsó...
  • Page 27: Kezelési Utasítások

    IV. KEZELÉSI UTASÍTÁSOK A mérleg egy finom kivitelű elektronikus berendezés. A legbonyolultabban mérhető értékek egyike az emberi test súlya, mivel az állandóan mozgásban van. Ha megbízható eredményt kíván elérni, akkor lépjen teljes talpfelületével a mérleg ugyanazon helyére és álljon mozdulatlanul. Ha lehetősége van rá, testsúlyát mindig azonos napszakban mérje (legjobban reggel), hogy összehasonlítható...
  • Page 28: A Lehetséges Problémák Megoldása

    A LEHETSÉGES PROBLÉMÁK MEGOLDÁSA Ha a mérleggel valami probléma jelentkezik, akkor: – Ellenőrize az elemek helyes elhelyezését. – Ellenőrizze, hogy a mérleg síma padlófelületen áll és nem érintkezik-e a fallal. – Ha a mérleg megérintését követően, ha azt be kívánja kapcsolni, a kijelzőn semmi sem jelenik meg vagy csak a „Lo“...
  • Page 29: Műszaki Adatok

    Maximális kommunikációs tartomány: 10 m (szabad terület interferenciák és akadályok nélkül) Ezáltal az ETA a.s. kijelenti, hogy a ETA8781 típusú rádióberendezések megfelelnek a 2014/53/EU irányelvnek. Az EU-megfelelőségi nyilatkozat teljes szövege a következő internetes címen érhető el: http://eta.cz/declaration-of-conformity A gyártó fenntartja a jogot a AiLink aplikáció előzetes bejelentés nélküli változtatásaira/frissítéseire! A változások/frissítések jellege információk és folyamatok...
  • Page 30 Osobowa waga analityczna z aplikacją Smart Vital Professional 8781 INSTRUKCJA OBSŁUGI Szanowni Państwo, dziękujemy za zakup naszego produktu. Przed rozpoczęciem użytkowania, należy uważnie przeczytać wszystkie instrukcje i zachować je na przyszłość. Dotyczy to także gwarancji, dowodu zakupu oraz – jeśli to możliwe – wszystkich części oryginalnego opakowania.
  • Page 31 – Wagi nie należy umieszczać na nierównej powierzchni lub na powierzchni pokrytej dywanem. Niestabilna lub miękka podkładka pod wagą może mieć negatywny wpływ na dokładność ważenia. – Nie należy przeciążać urządzenia wagą większą niż maksymalna nośność! Zapobiegnie to uszkodzeniu urządzenia. –...
  • Page 32 Chwyć lewą dłonią lewe ramię, a prawą prawą dłoń. Połączenie bezprzewodowe i kompatybilność – Firma ETA nie może w żaden sposób być odpowiedzialna za jakiekolwiek przypadkowe, pośrednie lub wtórne szkody, lub stratę danych, lub straty spowodowane wyciekiem informacji podczas komunikacji przez technologię...
  • Page 33: Informacje Ogólne

    QR: Szczegółowe instrukcje i informacje na temat samej aplikacji AiLink można znaleźć na stronie internetowej: www.eta-polska.pl/care III. PRZYGOTOWANIE DO UŻYCIA Należy usunąć wszystkie opakowania i wyjąć wagę. Z urządzenia usunąć wszystkie folie przyczepne, naklejki lub papier. Następnie otworzyć pokrywę baterii w dolnej części wagi i włożyć...
  • Page 34: Instrukcja Obsługi

    Wymiana baterii Otwórz pokrywę baterii w dolnej części wagi. Włóż baterię zgodnie z polaryzacją i zamknij pokrywę. Dla tego typu urządzenia należy stosować baterie AAA (4 szt.). Gdy urządzenie nie jest używane przez dłuższy czas, należy wyjąć baterię! Uwaga Nie należy używać różnych typów baterii. Nie używać razem używanych i nowych baterii. IV.
  • Page 35: Rozwiązywanie Problemów

    2) WAŻENIE Z ANALIZĄ I UŻYCIEM APLIKACJI Pobierz aplikację, załóż konto i sparuj aplikację z wagą. Włącz aplikację, a następnie zważ się boso w standardowy sposób (konieczny nawet w przypadku czujnika ręcznego - upewnij się, że Twoje dłonie w pełni trzymają elektrody). Po udanym pomiarze dane są...
  • Page 36: Dane Techniczne

    / aktualizacji AiLink bez uprzedzenia. Charakter tych zmian / aktualizacji może spowodować, że niektóre informacje i procedury w tej instrukcji będą nieaktualne lub nie będą opisane. Niniejszym ETA a.s. oświadcza, że sprzęt radiowy typu ETA8781 spełnia wymagania dyrektywy 2014/53/EU. Pełny tekst deklaracji zgodności jest dostępny pod poniższym adresem internetowym: http://eta.cz/declaration-of-conformity HOUSEHOLD USE ONLY –...
  • Page 37 Analytische Personenwaage mit Smart-App Vital Professional 8781 BEDIENUNGSANLEITUNG Sehr geehrter Kunde, wir danken Ihnen für den Kauf unseres Produkts. Bitte lesen Sie vor Inbetriebnahme dieses Geräts sehr aufmerksam die Bedienungsanleitung und bewahren Sie diese Anleitung gemeinsam mit dem Garantieschein, dem Kassenbeleg und nach Möglichkeit auch mit der Verpackung und dem inneren Inhalt der Verpackung gut auf.
  • Page 38 – Das Gerät ist gegen Staub, Chemikalien, übermäßige Temperatur, Toilettenmitteln, kosmetische Mittel, große Temperaturschwankungen zu schützen und ist nicht der direkten Sonnenstrahlung auszusetzen. – Die Waage ist nicht auf eine unebene Oberfläche oder eine mit Teppich bedeckte Oberfläche zu installieren. Eine instabile oder weiche Unterlage unter dem Gerät kann die Wiegegenauigkeit negativ beeinflussen.
  • Page 39 Snímač uchopte celými dlaněmi podle znázornění na obr. níže. Levé rameno uchopte levou dlaní a pravé pravou dlaní. Drahtlose Verbindung und Kompatibilität – Die Gesellschaft ETA haftet keinerlei für irgendwelche zufällige, indirekte oder folgende Schäden sowie für Datenverlust oder Verluste, die durch Informationsflucht während der Kommunikation mittels der Bluetooth-Technologie, Wifi, verursacht wurden.
  • Page 40: Allgemeine Informationen

    Sprache als Systemsprache eingestellt haben Detaillierte Anleitungen und Informationen zur AiLink-Anwendung finden Sie auf der Webseite: www.eta-hausgeraete.de/care III. VORBEREITUNG ZUM GEBRAUCH Beseitigen Sie sämtliches Verpackungsmaterial und nehmen Sie das Gerät heraus. Beseitigen Sie aus dem Gerät eventuelle Adhäsionsfolien, Etiketten oder Papier. Öffnen Sie die Akku-Abdeckung auf der unteren Seite des Gerätes, legen Sie die Akkus mit...
  • Page 41 Akku-Austausch Öffnen Sie die Akku-Abdeckung auf der unteren Geräteseite. Legen Sie die Akkus mit einer richtigen Polarität ein und schließen Sie die Abdeckung. Benutzen Sie für dieses Gerät nur Akku-Typ AAA (4 Stück). Wenn Sie das Gerät eine längere Zeit nicht benutzen, sind die Akkus herauszunehmen! Anmerkung Benutzen Sie nicht unterschiedliche Akku-Typen.
  • Page 42 2) WIEGEN MIT EINER ANALYSE UND VERWENDUNG DER APP Laden Sie die Applikation herunter, erstellen Sie ein Konto und koppeln Sie die Applikation mit der Waage. Schalten Sie die App ein und wiegen Sie sich dann wie üblich barfuß (auch mit einem Handsensor - achten Sie darauf, dass Sie die Elektroden vollständig mit Ihren Handflächen festhalten).
  • Page 43: Technische Daten

    Android 6.0; iOS 9.0(und neuer) Maximale Kommunikationsreichweite 10 m (Freiraum ohne Störungen und Hindernisse) Hiermit wird ETA a. s. erklärt, dass der Funkgerätetyp ETA8781 der Richtlinie 2014/53 / EU entspricht. Der Hersteller behält sich das Recht vor, die technischen Spezifikationen und den Inhalt von Zubehörteilen entsprechend dem Produktmodell zu ändern.
  • Page 44 Aktuální seznam servisních středisek naleznete na: www.eta.cz Případné další dotazy zasílejte na info@eta.cz, nebo volejte +420 545 120 545. Veškeré náležitosti uvedené v tomto záručním listu platí pouze pro výrobky nakoupené a reklamované na území České Republiky.
  • Page 45 Aktuálny zoznam servisných stredísk nájdete na: www.eta.sk Prípadné ďalšie dotazy zasielajte na info@eta.cz alebo volajte +420 545 120 545. Všetky náležitosti uvedené v tomto záručnom liste platia len pre výrobky nakúpené a reklamované na území Slovenskej Republiky.
  • Page 46 KARTA GWARANCYJNA WARUNKI GWARANCJI 1) Niniejsza gwarancja dotyczy produktów produkowanych pod marką ETA, zakupionych w sklepach na terytorium Rzeczypospolitej Polskiej. 2) Okres gwarancji wynosi 24 miesiące od daty zakupu produktu. 3) Naprawy gwarancyjne odbywają się na koszt Gwaranta we wskazanym przez Gwaranta Autoryzowanym Zakładzie Serwisowym.
  • Page 47 10) W wypadku wystąpienia wypadków wymienionych w pkt. 8 Autoryzowany Zakład Serwisowy wyceni naprawę urządzenia i na życzenie klienta może dokonać naprawy odpłatnej. Uszkodzenia urządzenia powstałe w wyniku wypadków opisanych w pkt. 8 powodują utratę gwarancji. 11) Wszelkie wadliwe produkty lub ich części, które zostały w ramach naprawy gwarancyjnej wymienione na nowe, stają...
  • Page 48 © DATE 05/08/2021 e.č. 48/2021...

This manual is also suitable for:

8781

Table of Contents