Download Print this page
Hide thumbs Also See for i8:

Advertisement

Quick Links

i8
User Manual
IMPORTANT! Read carefully and keep for future
reference.
Illustrations of product, accessories, and user
interface in the user manual are for reference
purposes only. Actual product and functions may
vary due to product enhancements.
EU / NA

Advertisement

loading
Need help?

Need help?

Do you have a question about the i8 and is the answer not in the manual?

Questions and answers

Summary of Contents for iScooter i8

  • Page 1 User Manual IMPORTANT! Read carefully and keep for future reference. Illustrations of product, accessories, and user interface in the user manual are for reference purposes only. Actual product and functions may vary due to product enhancements. EU / NA...
  • Page 2 Package Contents / Contenu du paquet / Contenido del paquete / Inhalt des Pakets / Contenuto della confezione / Zawartość opakowania Scooter Scooter Scooter Roller Scooter Skuter Handlebar Bolt (including 2 spare bolts) 3-in-1 Hex Wrench Boulon de guidon (y compris 2 boulons de rechange) Clé...
  • Page 3 Product Overview / Aperçu du produit / Productos / Produktübersicht / Panoramica del prodotto / Przegląd produktów - 02 -...
  • Page 4 Fender Clip Clip d'aile Clip de guardabarros Bell Cloche Campana Brake Lever Levier de frein Palanca de freno Headlight Phare Faro Display Écran Pantalla Throttle Accélérateur Acelerador Folding Mechanism Mécanisme de pliage Mecanismo de plegado Charging Port Port de charge Puerto de carga Kickstand Béquille...
  • Page 5 Quick Setup / Installation rapide / Configuración rápida / Schnelle Einrichtung / Configurazione rapida / Szybki montaż ● Assembly / Assemblage / Montaje / Montage / Montaggio / Montaż Lift the stem to the riding position, then close the Connect the handlebar to the stem, pre-tighten all the folding latch until you hear a click.
  • Page 6 ● Folding / Pliage / Plegable/ Falten / Piegatura / Składanie Adjust the stem so that the fender clip catches the Turn off the scooter, open the folding latch, then fold fender hook. And the stem can be used as a carrying down the stem.
  • Page 7 ● Unfolding / Déploiement / Desplegando / Entfaltung / Svolgimento / Rozwijanie Press the fender clip to disengage it from the hook, then Close the folding latch until you hear a click. And the scooter is ready for your ride. lift the stem to the riding position.
  • Page 8 Display & Power Button / Écran et bouton d'alimentation / Pantalla y botón de encendido / Bildschirm & Einschalttaste / Schermo e pulsante di accensione / Ekran i przycisk zasilania Real-Time Speed Vitesse en temps réel Velocidad en tiempo real Speed Unit Unité...
  • Page 9 Geschwindigkeit in Echtzeit Velocità in tempo reale Prędkość w czasie rzeczywistym Unità di velocità Jednostka prędkości Geschwindigkeitseinheit Scheinwerfer Faro Reflektor Fehler aufgetreten Si è verificato un errore Wystąpił błąd Motor überhitzt Surriscaldamento del motore Przegrzanie silnika Fahrmodus Modalità di guida Tryb jazdy Tempomat Controllo velocità...
  • Page 10 Basic Operations / Opérations de base / Operaciones básicas / Grundlegende Operationen / Operazioni di base / Podstawowe operacje Power ON/OFF Marche/Arrêt Encendido/Apagado Press and hold the Power button Appuyez sur le bouton d'alimentation et Mantenga pulsado el botón de encendido for 2 s.
  • Page 11 Wenn Sie einen der unten aufgeführten display, please contact the iScooter support team Fehlercodes auf dem Display sehen, wenden Sie to remove it. sich bitte an das iScooter-Supportteam, um ihn zu beheben. Si l'un des codes d'erreur ci-dessous apparaît à l'écran, veuillez contacter l'équipe d'assistance Se sul display viene visualizzato uno dei codici di d'iScooter pour le supprimer.
  • Page 12 About Charging / À propos du chargement / Acerca de la carga / Über das Aufladen / Informazioni sulla ricarica / Informacje o ładowaniu ● The scooter is fully charged when the charger ● Der Roller ist vollständig geladen, wenn die indicator changes from red to green.
  • Page 13 Specifications / Spécifications / Especificaciones / Spezifikationen / Specifiche tecniche / Specyfikacje Model / Modèle / Modelo / Modell / Modello / Model 41.3 x 17.7 x 43.3 in Unfolded Size / Taille dépliée / Tamaño desplegado / (1050 x 450 x 1100 mm) Größe ausgeklappt / Dimensioni non piegate / Rozmiar po rozłożeniu 41.3 x 17.7 x 19.3 in Folded Size / Taille pliée / Tamaño plegado /...
  • Page 14 About the range: Measured under the condition of an * Über die Reichweite: Gemessen unter der Bedingung eines 100% battery level, a load of 70 kg (154 lbs), and a speed Akkustandes von 100 %, einer Last von 70 kg (154 lbs) und of 15 km/h (9 mph).
  • Page 15: Customer Service

    Customer Service: Contact us if you experience issues relating to riding, maintenance and safety, or errors / faults with your electric scooter. www.iscooterglobal.com www.iscooterglobal.co.uk support@iscooterglobal.com support@iscooterglobal.co.uk +1 888 4968123 +44 1888 785356 www.iscooterglobal.de www.ihoverboard.fr support@iscooterglobal.de support@ihoverboard.com +49 800 0003728 +33 805980335 Manufacturer: Shenzhen Xincheng Times Technology Co., Ltd.