Download Print this page
VEVOR JQ-90A-12 Manual
VEVOR JQ-90A-12 Manual

VEVOR JQ-90A-12 Manual

Meat mincer&slicer

Advertisement

Available languages
  • EN

Available languages

  • ENGLISH, page 1

Quick Links

Technical Support and E-Warranty Certificate www.vevor.com/support
MEAT MINCER & SLICER
MODEL:JQ-90A-12
We continue to be committed to provide you tools with competitive price.
"Save Half", "Half Price" or any other similar expressions used by us only
represents an estimate of savings you might benefit from buying certain tools
with us compared to the major top brands and does not necessarily mean to cover
all categories of tools offered by us. You are kindly reminded to verify carefully
when you are placing an order with us if you are actually Saving
Half in comparison with the top major brands.

Advertisement

loading
Need help?

Need help?

Do you have a question about the JQ-90A-12 and is the answer not in the manual?

Questions and answers

Subscribe to Our Youtube Channel

Summary of Contents for VEVOR JQ-90A-12

  • Page 1 Technical Support and E-Warranty Certificate www.vevor.com/support MEAT MINCER & SLICER MODEL:JQ-90A-12 We continue to be committed to provide you tools with competitive price. "Save Half", "Half Price" or any other similar expressions used by us only represents an estimate of savings you might benefit from buying certain tools with us compared to the major top brands and does not necessarily mean to cover all categories of tools offered by us.
  • Page 2 This is the original instruction, please read all manual instructions carefully before operating. VEVOR reserves a clear interpretation of our user manual. The appearance of the product shall be subject to the product you received. Please forgive us that we won't inform you again if there are any technology or software updates on our product.
  • Page 3: Intended Use

    Warning-To reduce the risk of injury, user must read instructions manual carefully. This product is subject to the provision of European Directive 2012/19/EC. The symbol showing a wheelie bin crossed through indicates that the product requires separate refuse collection in the European Union. This applies to the product and all accessories marked with this symbol.
  • Page 4: Residual Risks

    Residual risks Even if all relevant safety regulations and the manufacturer's instructions are complied with if the product is not used as intended, risks may arise due to the design determined by the intended use. Never bend over the machine with open clothing (e.g. tie) or long hair. Never reach into the filler opening with your fingers or any unsuitable objects (e.g.
  • Page 5 of the device. •Never modify the appliance and its operating and safety equipment or render the operating and safety equipment unusable. Modifications to the appliance and changes to the operating and safety equipment endanger your safety and can cause damage to the appliance. •Be attentive and carry out all work calmly and carefully.
  • Page 6: Device Description

    Device description 1.Big Tray 2.Plastic Fixed Part 3.Locking Nut 4.Black Switch 5.Slice Group 6.Slice group Nut 7.Motor 8.Foot Pad - 5 -...
  • Page 7: Technical Parameters

    Technical Parameters Type JQ-90A-12 Rated Voltage 220V/110V Rated Frequency 50Hz/60Hz Rated Power 700W Meat Productivity 11 lb/min Net Weight 33.3kg Dimension 395x430x390mm Please refer to the nameplate of the machine for specific voltages. Accessory Install Instructions First Step: Find these two parts of accessory in the machine box, and accessory each part include one plastic mouth, one spacer and one screw.
  • Page 8 Third Step: Install tray, align the plastic parts on the tray with the plastic parts on the machine body, it means the installation is successful. - 7 -...
  • Page 9: Operating Procedure

    Fourth Step: Installation successful is as shown in the figure. Operating Procedure Please Note: If you are using your machine for the first time, clean the interior part and wipe the inside of your machine with a clean damp sponge before switching it on.
  • Page 10: Cleaning And Maintenance

    feeding tube. 2.Make sure the meat is free of bones, tough tendons, nutshells etc. before grinding. 3.Raw meat or fish should be thoroughly chilled (not frozen) before grinding to reduce the loss of juices in the process. 4.Freshly ground meat should be refrigerated and cooked within 24 hours. Jamming When the circuit breaker automatically stops the motor, or when the motor continues to function but no meat comes out of cutting plate due to...
  • Page 11 Warming: Motor unit is not waterproof, Never immerse the motor unit in water or other liquids. Unplug immediately if the motor comes into Liquid contact and contact the technicians for inspection and maintenance. - 10 -...
  • Page 12 Technical Support and E-Warranty Certificate www.vevor.com/support...
  • Page 13 Machine Translated by Google Assistance   t echnique   e t   c ertificat   d e   g arantie   é lectronique   w ww.vevor.com/support HACHOIR   E T   T RANCHEUR   D E   V IANDE MODÈLE :   J Q­90A­12 Nous   c ontinuons   à    n ous   e ngager   à    v ous   f ournir   d es   o utils   à    d es   p rix   c ompétitifs.
  • Page 14 à   n ous   c ontacter :   A ssistance   t echnique   e t   c ertificat   d e   g arantie   électronique   w ww.vevor.com/support Il   s 'agit   d e   l a   n otice   d 'utilisation   d 'origine.   V euillez   l ire   a ttentivement   t outes   l es  ...
  • Page 15: Utilisation Prévue

    Machine Translated by Google Avertissement   ­    P our   r éduire   l e   r isque   d e   b lessure,   l 'utilisateur   d oit   l ire Lisez   a ttentivement   l e   m anuel   d 'instructions. Ce   p roduit   e st   s oumis   a ux   d ispositions   d e   l a   d irective   e uropéenne 2012/19/CE.  ...
  • Page 16: Risques Résiduels

    Machine Translated by Google Risques   r ésiduels Même   s i   t outes   l es   r ègles   d e   s écurité   p ertinentes   e t   l es   i nstructions   d u   f abricant sont   r espectées   s i   l e   p roduit   n 'est   p as   u tilisé   c omme   p révu,   d es   r isques   p euvent   s urvenir en  ...
  • Page 17 Machine Translated by Google de   l 'appareil.   • Ne   modifiez   j amais   l 'appareil   e t   s es   é quipements   d e   f onctionnement   e t   d e   s écurité,   n i rendre   l es   é quipements   d e   f onctionnement   e t   d e   s écurité   i nutilisables.   L es   m odifications   a pportées   à l'appareil  ...
  • Page 18: Description De L'appareil

    Machine Translated by Google Description   d e   l 'appareil 1.   G rand   p lateau   2 .   P ièce   f ixe   e n   p lastique   3 .   É crou   d e   b locage   4 .   I nterrupteur   n oir 7.Moteur 8.   C oussinet   p lantaire 5.  ...
  • Page 19: Paramètres T Echniques

    Machine Translated by Google Paramètres   t echniques JQ­90A­12 Taper 220V/110V Tension   n ominale 50   H z/60   H z Fréquence   n ominale 700   W Puissance   n ominale 11   l b/min Productivité   d e   l a   v iande Poids   n et 33,3   k g Dimension 395x430x390mm Veuillez  ...
  • Page 20 Machine Translated by Google Troisième   é tape :   i nstallez   l e   p lateau,   a lignez   l es   p ièces   e n   p lastique   d u   p lateau   a vec   l es   pièces   e n   p lastique   d u   c orps   d e   l a   m achine,   c ela   s ignifie   q ue   l 'installation   e st   r éussie. ­  ...
  • Page 21: Conseils Importants

    Machine Translated by Google Quatrième   é tape :   L 'installation   r éussie   e st   c omme   i ndiqué   s ur   l a   f igure. Procédure   d 'exploitation Remarque :   s i   v ous   u tilisez   v otre   m achine   p our   l a   p remière   f ois,   n ettoyez­la partie  ...
  • Page 22: Nettoyage Et Entretien

    Machine Translated by Google sonde   d 'alimentation. 2.   A ssurez­vous   q ue   l a   v iande   e st   e xempte   d 'os,   d e   t endons   d urs,   d e   c oquilles   d e   n oix,   e tc.   a vant affûtage.
  • Page 23 Machine Translated by Google Attention :   L e   m oteur   n 'est   p as   é tanche.   N e   j amais   i mmerger   l e   m oteur   d ans   l'eau   o u   d 'autres   l iquides.   Débrancher   i mmédiatement   s i   l e   m oteur   e ntre   e n   c ontact   a vec   d u   l iquide   et  ...
  • Page 24 Machine Translated by Google Assistance   t echnique   e t   c ertificat   d e   g arantie   électronique   w ww.vevor.com/support...
  • Page 25 Machine Translated by Google Technischer Support und E-Garantie-Zertifikat www.vevor.com/support FLEISCHWOLF & SCHNEIDEMASCHINE MODELL: JQ-90A-12 Wir sind weiterhin bestrebt, Ihnen Werkzeuge zu wettbewerbsfähigen Preisen anzubieten. „Sparen Sie die Hälfte“, „Halber Preis“ oder andere ähnliche Ausdrücke, die wir verwenden, stellen nur eine Schätzung der Ersparnis dar, die Sie beim Kauf bestimmter Werkzeuge bei uns im Vergleich zu den großen Topmarken erzielen können, und decken nicht unbedingt alle von uns...
  • Page 26 Dies ist die Originalanleitung. Bitte lesen Sie alle Anweisungen sorgfältig durch, bevor Sie das Gerät in Betrieb nehmen. VEVOR behält sich eine klare Auslegung unserer Bedienungsanleitung vor. Das Erscheinungsbild des Produkts richtet sich nach dem Produkt, das Sie erhalten haben. Bitte verzeihen Sie uns, dass wir Sie nicht erneut informieren, wenn es Technologie- oder Software-Updates für unser Produkt gibt.
  • Page 27 Machine Translated by Google Warnung-Um das Verletzungsrisiko zu verringern, muss der Benutzer Lesen Sie die Bedienungsanleitung sorgfältig durch. Dieses Produkt unterliegt den Bestimmungen der europäischen Richtlinie 2012/19/EG. Das Symbol einer durchgestrichenen Mülltonne durch bedeutet, dass das Produkt einer getrennten Entsorgung unterliegt Sammlung in der Europäischen Union.
  • Page 28 Machine Translated by Google Restrisiken Auch wenn alle relevanten Sicherheitsvorschriften und Herstellerhinweise beachtet werden, Bei nicht bestimmungsgemäßer Verwendung des Produkts können Risiken entstehen aufgrund der durch den Verwendungszweck bedingten Konstruktion. Beugen Sie sich nie mit offener Kleidung (z. B. Krawatte) oder langen Haaren über die Maschine. Greifen Sie niemals mit den Fingern oder ungeeigneten Gegenständen in die Einfüllöffnung.
  • Page 29 Machine Translated by Google des Gerätes. • Verändern Sie niemals das Gerät und seine Betriebs- und Sicherheitseinrichtungen oder Betriebs- und Sicherheitseinrichtungen unbrauchbar machen. Veränderungen an den Gerätes sowie Veränderungen an den Betriebs- und Sicherheitseinrichtungen gefährden Ihre Sicherheit und können Schäden am Gerät verursachen. •Seien Sie aufmerksam und führen Sie alle Arbeiten ruhig und vorsichtig aus.
  • Page 30 Machine Translated by Google Gerätebeschreibung 1. Großes Tablett 2. Festes Kunststoffteil 3. Sicherungsmutter 4. Schwarzer Schalter 7.Motor 8.Fußpolster 5.Scheibengruppe 6.Scheibengruppe Nuss - 5 -...
  • Page 31: Technische Parameter

    Machine Translated by Google Technische Parameter JQ-90A-12 220 V/110 V Nennspannung 50 Hz/60 Hz Nennfrequenz Nennleistung 700 W 11 Pfund/Minute Fleischproduktivität Nettogewicht 33,3 kg Dimension 395x430x390mm Die genauen Spannungen finden Sie auf dem Typenschild der Maschine. Anweisungen zur Installation des Zubehörs Erster Schritt: Finden Sie diese beiden Zubehörteile in der Maschinenbox und...
  • Page 32 Machine Translated by Google Dritter Schritt: Installieren Sie das Fach und richten Sie die Kunststoffteile auf dem Fach an den Kunststoffteilen am Maschinenkörper aus. Das bedeutet, die Installation war erfolgreich. - 7 -...
  • Page 33 Machine Translated by Google Vierter Schritt: Die Installation war erfolgreich, wie in der Abbildung gezeigt. Vorgehensweise Bitte beachten: Wenn Sie Ihre Maschine zum ersten Mal benutzen, reinigen Sie die Innenteil und wischen Sie das Innere Ihrer Maschine mit einem sauberen, feuchten Schwamm ab bevor Sie es einschalten.
  • Page 34: Reinigung Und Wartung

    Machine Translated by Google Ernährungssonde. 2.Stellen Sie sicher, dass das Fleisch frei von Knochen, zähen Sehnen, Nussschalen usw. ist, bevor Schleifen. 3. Rohes Fleisch oder Fisch sollten gründlich gekühlt (nicht gefroren) werden, bevor Mahlen, um den Saftverlust im Prozess zu reduzieren. 4.
  • Page 35 Machine Translated by Google Erwärmung: Die Motoreinheit ist nicht wasserdicht. Tauchen Sie die Motoreinheit niemals in Wasser oder andere Flüssigkeiten. Ziehen Sie sofort den Stecker, wenn der Motor mit Flüssigkeit in Berührung kommt, und wenden Sie sich zur Inspektion und Wartung an einen Techniker. - 10 -...
  • Page 36 Machine Translated by Google Technischer Support und E-Garantie-Zertifikat www.vevor.com/support...
  • Page 37 Machine Translated by Google Supporto tecnico e certificato di garanzia elettronica www.vevor.com/support TRITACARNE E AFFETTATRICE MODELLO:JQ-90A-12 Continuiamo a impegnarci per fornirvi strumenti a prezzi competitivi. "Risparmia la metà", "Metà prezzo" o qualsiasi altra espressione simile da noi utilizzata rappresenta solo una stima del risparmio che potresti ottenere acquistando determinati utensili con noi rispetto ai principali marchi principali e non significa necessariamente coprire tutte le categorie di utensili da noi offerti.
  • Page 38 Questa è l'istruzione originale, si prega di leggere attentamente tutte le istruzioni del manuale prima di utilizzare. VEVOR si riserva una chiara interpretazione del nostro manuale utente. L'aspetto del prodotto sarà soggetto al prodotto ricevuto. Vi preghiamo di perdonarci se non vi informeremo di nuovo se ci sono aggiornamenti tecnologici o software sul nostro prodotto.
  • Page 39: Uso Previsto

    Machine Translated by Google Attenzione: per ridurre il rischio di lesioni, l'utente deve leggere attentamente il manuale di istruzioni. Questo prodotto è soggetto alle disposizioni della Direttiva Europea 2012/19/CE. Il simbolo raffigurante un bidone della spazzatura barrato attraverso indica che il prodotto richiede un rifiuto separato raccolta nell'Unione Europea.
  • Page 40: Rischi Residui

    Machine Translated by Google Rischi residui Anche se tutte le norme di sicurezza pertinenti e le istruzioni del produttore sono rispettate se il prodotto non viene utilizzato come previsto, possono sorgere dei rischi a causa della progettazione determinata dall'uso previsto. Non chinarsi mai sulla macchina con abiti aperti (ad esempio cravatta) o con i capelli lunghi.
  • Page 41 Machine Translated by Google dell'apparecchio. •Non modificare mai l'apparecchio e i suoi dispositivi di funzionamento e di sicurezza o rendere inutilizzabili le apparecchiature operative e di sicurezza. Le modifiche alle l'apparecchio e le modifiche ai dispositivi di funzionamento e di sicurezza mettono a repentaglio la tua sicurezza e può...
  • Page 42: Descrizione Del Dispositivo

    Machine Translated by Google Descrizione del dispositivo 1. Vassoio grande 2. Parte fissa in plastica 3. Dado di bloccaggio 4. Interruttore nero 7.Motore 5. Gruppo di fette 6. Gruppo di fette Dado 8. Cuscinetto per i piedi - 5 -...
  • Page 43: Parametri Tecnici

    Machine Translated by Google Parametri tecnici Modello JQ-90A-12 Tipo 220V/110V Tensione nominale Frequenza Frequenza nominale Potenza nominale 700W 11 libbre/min Produttività della carne Peso netto 33,3 kg Dimensione 395x430x390mm Per i voltaggi specifici fare riferimento alla targhetta della macchina. Istruzioni per l'installazione degli accessori Primo passaggio: trova queste due parti dell'accessorio nella scatola della macchina e accessorio ogni parte include una bocca in plastica, un distanziatore e una vite.
  • Page 44 Machine Translated by Google Terzo passaggio: installare il vassoio, allineare le parti in plastica del vassoio con le parti in plastica del corpo della macchina; l'installazione è riuscita. - 7 -...
  • Page 45 Machine Translated by Google Quarto passaggio: l'installazione è completata come mostrato nella figura. Procedura operativa Nota bene: se si utilizza la macchina per la prima volta, pulire la parte interna e pulisci l'interno della macchina con una spugna umida e pulita prima di accenderlo.
  • Page 46: Pulizia E Manutenzione

    Machine Translated by Google sondino nasogastrico. 2. Assicurarsi che la carne sia priva di ossa, tendini duri, gusci di noci ecc. prima macinazione. 3. La carne o il pesce crudo devono essere completamente refrigerati (non congelati) prima macinazione per ridurre la perdita di succhi durante il processo. 4.
  • Page 47 Machine Translated by Google Riscaldamento: l'unità motore non è impermeabile, non immergere mai l'unità motore in acqua o altri liquidi. Scollegare immediatamente se il motore entra in contatto con liquidi e contattare i tecnici per l'ispezione e la manutenzione. - 10 -...
  • Page 48 Machine Translated by Google Supporto tecnico e certificato di garanzia elettronica www.vevor.com/support...
  • Page 49 Machine Translated by Google Soporte   t écnico   y    c ertificado   d e   g arantía   e lectrónica   w ww.vevor.com/support PICADORA   Y    C ORTADORA   D E   C ARNE MODELO:JQ­90A­12 Seguimos   c omprometidos   a    b rindarle   h erramientas   a    p recios   c ompetitivos.
  • Page 50 A sistencia   t écnica   y    c ertificado   d e   g arantía   e lectrónica   www.vevor.com/support Estas   s on   l as   i nstrucciones   o riginales,   l ea   a tentamente   t odas   l as   i nstrucciones   d el   manual   a ntes   d e   u tilizar   e l   p roducto.   V EVOR   s e   r eserva   u na   i nterpretación   c lara   d e   n uestro  ...
  • Page 51 Machine Translated by Google Advertencia:   P ara   r educir   e l   r iesgo   d e   l esiones,   e l   u suario   d ebe   l eer Lea   a tentamente   e l   m anual   d e   i nstrucciones. Este   p roducto   e stá   s ujeto   a    l as   d isposiciones   d e   l a   D irectiva   E uropea 2012/19/CE.  ...
  • Page 52: Riesgos R Esiduales

    Machine Translated by Google Riesgos   r esiduales Incluso   s i   s e   s iguen   t odas   l as   n ormas   d e   s eguridad   p ertinentes   y    l as   i nstrucciones   d el   f abricante. Si   e l   p roducto   n o   s e   u tiliza   s egún   l o   p revisto,   p ueden   s urgir   r iesgos. debido  ...
  • Page 53 Machine Translated by Google del   d ispositivo.   •    Nunca   m odifique   e l   a parato   n i   s us   e quipos   d e   f uncionamiento   y    s eguridad   n i inutilizar   l os   e quipos   d e   o peración   y    s eguridad.   M odificaciones   a    l os aparato  ...
  • Page 54: Descripción Del Dispositivo

    Machine Translated by Google Descripción   d el   d ispositivo 1.Bandeja   g rande   2 .Pieza   f ija   d e   p lástico   3 .Tuerca   d e   b loqueo   4 .Interruptor   n egro 7.Motor 5.Grupo   d e   r ebanadas   6 .Grupo   d e   r ebanadas   T uerca 8.  ...
  • Page 55: Parámetros T Écnicos

    Machine Translated by Google Parámetros   t écnicos JQ­90A­12 Tipo 220   V /110   V Voltaje   n ominal 50   H z/60   H z Frecuencia   n ominal Potencia   n ominal 700   W 11   l ibras/minuto Productividad   d e   l a   c arne Peso   n eto 33,3  ...
  • Page 56 Machine Translated by Google Tercer   p aso:   I nstale   l a   b andeja,   a linee   l as   p iezas   p lásticas   d e   l a   b andeja   c on   l as   piezas   p lásticas   d el   c uerpo   d e   l a   m áquina,   s ignifica   q ue   l a   i nstalación   e s   e xitosa. ­  ...
  • Page 57: Procedimiento O Perativo

    Machine Translated by Google Cuarto   p aso:   L a   i nstalación   e s   e xitosa   c omo   s e   m uestra   e n   l a   f igura. Procedimiento   o perativo Nota:   S i   e stá   u tilizando   s u   m áquina   p or   p rimera   v ez,   l impie   e l parte  ...
  • Page 58: Limpieza Y Mantenimiento

    Machine Translated by Google sonda   d e   a limentación. 2.   A segúrese   d e   q ue   l a   c arne   e sté   l ibre   d e   h uesos,   t endones   d uros,   c áscaras   d e   n ueces,   e tc.   a ntes molienda.
  • Page 59 Machine Translated by Google Advertencia:   L a   u nidad   d el   m otor   n o   e s   i mpermeable.   N unca   l a   s umerja   e n   a gua   n i   e n   otros   l íquidos.   D esconecte   e l   a parato   inmediatamente  ...
  • Page 60 Machine Translated by Google Soporte   t écnico   y    c ertificado   d e   g arantía   electrónica   w ww.vevor.com/support...
  • Page 61 Machine Translated by Google Wsparcie techniczne i certyfikat gwarancji elektronicznej www.vevor.com/support Maszynka do mięsa i krajalnica MODEL:JQ-90A-12 Nadal staramy się oferować Państwu narzędzia w konkurencyjnych cenach. „Oszczędź połowę”, „Połowa ceny” lub inne podobne wyrażenia używane przez nas stanowią jedynie szacunkowe oszczędności, jakie możesz uzyskać, kupując u nas określone narzędzia w porównaniu z głównymi markami i niekoniecznie oznaczają...
  • Page 62 E-Gwarancji www.vevor.com/support To jest oryginalna instrukcja, przed użyciem należy uważnie przeczytać wszystkie instrukcje. VEVOR zastrzega sobie jasną interpretację naszej instrukcji obsługi. Wygląd produktu będzie zależał od produktu, który otrzymałeś. Prosimy o wybaczenie, że nie poinformujemy Cię ponownie, jeśli w naszym produkcie pojawią się jakiekolwiek aktualizacje technologiczne lub oprogramowania.
  • Page 63 Machine Translated by Google Ostrzeżenie – aby zmniejszyć ryzyko obrażeń, użytkownik musi przeczytać uważnie przeczytaj instrukcję obsługi. Niniejszy produkt podlega postanowieniom Dyrektywy Europejskiej 2012/19/WE. Symbol przedstawiający przekreślony kosz na śmieci przez wskazuje, że produkt wymaga oddzielnego składowania zbiórka w Unii Europejskiej. Dotyczy produktu i wszystkie akcesoria oznaczone tym symbolem.
  • Page 64: Pozostałe Ryzyka

    Machine Translated by Google Pozostałe ryzyka Nawet jeśli wszystkie stosowne przepisy bezpieczeństwa i instrukcje producenta są przestrzegane jeśli produkt nie jest używany zgodnie z przeznaczeniem, mogą wystąpić zagrożenia ze względu na konstrukcję zdeterminowaną przez zamierzone zastosowanie. Nigdy nie pochylaj się nad maszyną, mając rozpięte ubranie (np. krawat) lub długie włosy. Nigdy nie wkładaj palców ani żadnych nieodpowiednich przedmiotów do otworu wlewowego.
  • Page 65 Machine Translated by Google urządzenia. •Nigdy nie modyfikuj urządzenia ani jego wyposażenia operacyjnego i zabezpieczającego ani uczynić sprzęt operacyjny i bezpieczeństwa bezużytecznym. Modyfikacje urządzenia i zmiany w sprzęcie operacyjnym i zabezpieczającym stwarzają zagrożenie Twoje bezpieczeństwo i może spowodować uszkodzenie urządzenia. •Bądź...
  • Page 66: Opis Urządzenia

    Machine Translated by Google Opis urządzenia 1. Duża taca 2. Plastikowa część stała 3. Nakrętka blokująca 4. Czarny przełącznik 7.Silnik 5. Grupa plasterków 6. Grupa plasterków Orzech 8. Podkładka pod stopy - 5 -...
  • Page 67: Parametry Techniczne

    Machine Translated by Google Parametry techniczne JQ-90A-12 220V/110V Napięcie znamionowe 50Hz/60Hz Częstotliwość znamionowa Moc znamionowa 700 W Produktywność mięsa 11 funtów/min Masa netto 33,3 kg Wymiar 395 x 430 x 390 mm Dokładne wartości napięcia znajdują się na tabliczce znamionowej urządzenia.
  • Page 68 Machine Translated by Google Krok trzeci: Zainstaluj tackę, wyrównaj plastikowe części na tacy z plastikowymi częściami na obudowie urządzenia, co oznacza, że instalacja zakończyła się powodzeniem. - 7 -...
  • Page 69: Ważne Wskazówki

    Machine Translated by Google Krok czwarty: Instalacja przebiegła pomyślnie, jak pokazano na rysunku. Procedura operacyjna Uwaga: Jeśli używasz urządzenia po raz pierwszy, wyczyść je. część wewnętrzną i wytrzyj wnętrze urządzenia czystą, wilgotną gąbką przed włączeniem. Upewnij się, że napięcie i częstotliwość są podane na tabliczce znamionowej są...
  • Page 70: Czyszczenie I Konserwacja

    Machine Translated by Google sonda do karmienia. 2. Przed gotowaniem upewnij się, że mięso nie zawiera kości, twardych ścięgien, łupin orzechów itp. szlifowanie. 3. Surowe mięso lub ryby należy przed podaniem dokładnie schłodzić (nie zamrozić). mielenie w celu ograniczenia utraty soków w procesie. 4.
  • Page 71 Machine Translated by Google Ogrzewanie: Jednostka silnikowa nie jest wodoodporna. Nigdy nie zanurzaj jednostki silnikowej w wodzie lub innych płynach. Natychmiast odłącz, jeśli silnik wejdzie w kontakt z płynem i skontaktuj się z technikami w celu przeprowadzenia inspekcji i konserwacji. - 10 -...
  • Page 72 Machine Translated by Google Wsparcie techniczne i certyfikat gwarancji elektronicznej www.vevor.com/support...
  • Page 73 Machine Translated by Google Technische ondersteuning en e-garantiecertificaat www.vevor.com/support VLEESHAAK & SNIJMACHINE MODEL:JQ-90A-12 Wij streven er voortdurend naar om u gereedschappen tegen concurrerende prijzen te leveren. "Save Half", "Half Price" of andere soortgelijke uitdrukkingen die wij gebruiken, geven alleen een schatting van de besparingen die u kunt behalen door bepaalde gereedschappen bij ons te kopen in vergelijking met de grote topmerken en betekent niet noodzakelijkerwijs dat alle categorieën...
  • Page 74 Dit is de originele instructie, lees alle handleidingen zorgvuldig door voordat u het product gebruikt. VEVOR behoudt zich een duidelijke interpretatie van onze gebruikershandleiding voor. Het uiterlijk van het product is afhankelijk van het product dat u hebt ontvangen. Vergeef ons dat we u niet opnieuw zullen informeren als er technologie- of software-updates voor ons product zijn.
  • Page 75: Beoogd Gebruik

    Machine Translated by Google Waarschuwing - Om het risico op letsel te verminderen, moet de gebruiker de volgende informatie lezen: Lees de gebruiksaanwijzing zorgvuldig door. Dit product is onderworpen aan de bepalingen van de Europese richtlijn 2012/19/EG. Het symbool met een doorgestreepte kliko door geeft aan dat het product gescheiden afval nodig heeft inzameling in de Europese Unie.
  • Page 76 Machine Translated by Google Resterende risico's Zelfs als alle relevante veiligheidsvoorschriften en de instructies van de fabrikant worden nageleefd indien het product niet wordt gebruikt zoals bedoeld, kunnen er risico's ontstaan vanwege het ontwerp dat bepaald wordt door het beoogde gebruik. Buig nooit over de machine met open kleding (bijv.
  • Page 77 Machine Translated by Google van het apparaat. •Wijzig nooit het apparaat en de bedienings- en veiligheidsuitrusting of de bedienings- en veiligheidsapparatuur onbruikbaar maken. Wijzigingen aan de apparaat en veranderingen aan de bedienings- en veiligheidsuitrusting vormen een gevaar uw veiligheid en kan schade aan het apparaat veroorzaken. •Wees oplettend en voer alle werkzaamheden rustig en zorgvuldig uit.
  • Page 78 Machine Translated by Google Beschrijving van het apparaat 1. Grote lade 2. Vast kunststof onderdeel 3. Borgmoer 4. Zwarte schakelaar 7.Motor 8.Voetkussen 5.Slice Group 6.Slice Group Moer - 5 -...
  • Page 79: Technische Parameters

    Machine Translated by Google Technische parameters JQ-90A-12 Type 220V/110V Nominale spanning 50Hz/60Hz Nominale frequentie 700W Nominaal vermogen 11 pond/minuut Vleesproductiviteit Netto gewicht 33,3 kg Dimensie 395x430x390mm Raadpleeg het typeplaatje van het apparaat voor de specifieke spanningen. Instructies voor het installeren van accessoires Eerste stap: Zoek deze twee onderdelen van de accessoire in de machinedoos en Accessoire: Elk onderdeel bestaat uit een kunststof mondstuk, een afstandhouder en een schroef.
  • Page 80 Machine Translated by Google Derde stap: Installeer de lade. Lijn de kunststof onderdelen op de lade uit met de kunststof onderdelen op de machinebehuizing. Dit betekent dat de installatie succesvol is. - 7 -...
  • Page 81: Belangrijke Tips

    Machine Translated by Google Stap vier: De installatie is succesvol zoals weergegeven in de afbeelding. Bedieningsprocedure Let op: Als u uw machine voor de eerste keer gebruikt, moet u de binnenkant en veeg de binnenkant van uw machine schoon met een schone, vochtige spons voordat u het inschakelt.
  • Page 82: Reiniging En Onderhoud

    Machine Translated by Google voedingssonde. 2. Zorg ervoor dat het vlees vrij is van botten, taaie pezen, notenschalen etc. voordat u het gaat bereiden. slijpen. 3. Rauw vlees of vis moet goed gekoeld (niet ingevroren) worden voordat u het eet. malen om het sapverlies tijdens het proces te beperken.
  • Page 83 Machine Translated by Google Opwarming: Motorunit is niet waterdicht, Dompel de motorunit nooit onder in water of andere vloeistoffen. Haal onmiddellijk de stekker uit het stopcontact als de motor in contact komt met vloeistof en neem contact op met de technici voor inspectie en onderhoud. - 10 -...
  • Page 84 Machine Translated by Google Technische ondersteuning en e- garantiecertificaat www.vevor.com/support...
  • Page 85 Machine Translated by Google Teknisk support och e-garanticertifikat www.vevor.com/support KÖTTFÄRS & SKIVARE MODELL: JQ-90A-12 Vi fortsätter att vara engagerade i att ge dig verktyg till konkurrenskraftiga priser. "Spara hälften", "halva priset" eller andra liknande uttryck som används av oss representerar bara en uppskattning av besparingar du kan dra nytta av att köpa vissa verktyg hos oss jämfört med de stora toppmärkena och betyder inte nödvändigtvis att täcka...
  • Page 86 Detta är den ursprungliga instruktionen, läs alla instruktioner noggrant innan du använder den. VEVOR reserverar sig för en tydlig tolkning av vår användarmanual. Utseendet på produkten är beroende av den produkt du fått. Ursäkta oss att vi inte kommer att informera dig igen om det finns någon teknik eller mjukvaruuppdateringar på...
  • Page 87 Machine Translated by Google Varning - För att minska risken för skada måste användaren läsa bruksanvisningen noggrant. Denna produkt omfattas av bestämmelserna i det europeiska direktivet 2012/19/EG. Symbolen som visar en soptunna korsad genom indikerar att produkten kräver separat avfall insamling i Europeiska unionen.
  • Page 88: Kvarstående Risker

    Machine Translated by Google Kvarstående risker Även om alla relevanta säkerhetsföreskrifter och tillverkarens instruktioner följs om produkten inte används på avsett sätt kan risker uppstå på grund av den utformning som bestäms av den avsedda användningen. Böj aldrig över maskinen med öppna kläder (t.ex. slips) eller långt hår. Räck aldrig in i påfyllningsöppningen med fingrarna eller något olämpligt föremål (t.ex.
  • Page 89 Machine Translated by Google av enheten. • Modifiera aldrig apparaten och dess drift- och säkerhetsutrustning eller göra drift- och säkerhetsutrustningen oanvändbar. Ändringar av apparat och ändringar av drift- och säkerhetsutrustningen äventyrar din säkerhet och kan orsaka skador på apparaten. •Var uppmärksam och utför allt arbete lugnt och noggrant.
  • Page 90 Machine Translated by Google Enhetsbeskrivning 1. Stor bricka 2. Fast plastdel 3. Låsmutter 4. Svart brytare 7. Motor 8. Fotdyna 5. Skivgrupp 6. Skivgrupp Mutter - 5 -...
  • Page 91 Machine Translated by Google Tekniska parametrar JQ-90A-12 220V/110V Märkspänning 50Hz/60Hz Bedömd frekvens Nominell effekt 700W 11 lb/min Köttproduktivitet Nettovikt 33,3 kg 395x430x390mm Dimensionera Se maskinens märkskylt för specifika spänningar. Installationsinstruktioner för tillbehör Första steget: Hitta dessa två delar av tillbehör i maskinlådan, och tillbehör varje del inkluderar en plastmun, en distans och en skruv.
  • Page 92 Machine Translated by Google Tredje steget: Installera brickan, rikta in plastdelarna på brickan med plastdelarna på maskinkroppen, det betyder att installationen är framgångsrik. - 7 -...
  • Page 93: Viktiga Tips

    Machine Translated by Google Fjärde steget: Installationen lyckades som visas i figuren. Driftsprocedur Observera: Om du använder din maskin för första gången, rengör den invändig del och torka insidan av din maskin med en ren fuktig svamp innan du slår på den. Se till att den angivna spänningen och frekvensen på...
  • Page 94: Rengöring Och Underhåll

    Machine Translated by Google matningsrör. 2.Se till att köttet är fritt från ben, sega senor, nötskal mm innan slipning. 3.Rått kött eller fisk bör kylas ordentligt (ej fryst) innan malning för att minska förlusten av juice i processen. 4. Nymalet kött bör kylas och tillagas inom 24 timmar. Störning När strömbrytaren automatiskt stoppar motorn, eller när motorn fortsätter att fungera men det kommer inget kött ur skärplattan pga...
  • Page 95 Machine Translated by Google Uppvärmning: Motorenheten är inte vattentät. Sänk aldrig ner motorenheten i vatten eller andra vätskor. Dra omedelbart ur kontakten om motorn kommer i vätskekontakt och kontakta tekniker för inspektion och underhåll. - 10 -...
  • Page 96 Machine Translated by Google Teknisk support och e-garanticertifikat www.vevor.com/support...