If you require assistance with camera installation, please feel free to either consult an experienced technician or reach out to YADA customer support at 1.866.294.9244. BEFORE using the camera, please read the safety information in this manual, and always follow the guidelines outlined in it while using the product.
PACKAGE CONTENTS 1 x Roadcam 1 x Windshield Mount 1 x 8GB MicroSD Card (Factory-installed, replaceable) 1 x 12/24V Power Adapter 1 x Instruction Manual...
INSTALLING THE CAMERA Attach the windshield mount securely into the socket on the camera. MicroSD Card (Factory-Installed) Remove the protective film from the display screen. Connect the USB-C power cable to the input port on the camera. NOTE: Please test the camera by connecting it to a power source before mounting.
Page 9
Mount the camera onto the windshield. You can power on the camera and view the live screen to find the optimal mounting position. Use the knobs on the mount to secure the suction cup firmly in place. WARNING: Avoid installing the product in a position that may obstruct the driver’s line of sight.
Page 10
CONFIGURING THE MENU SETTINGS Initial Setup Set the date & time before using the camera. The date stamps that appear on all future recordings will follow this setting. Switching Modes Click to switch between video mode, camera mode, and gallery mode. Please note that you’ll need to stop recording first in order to switch modes.
Gallery Mode • Utilize to cycle through “Video”, “Event” and “Photo” folders, then click to enter. • Utilize to browse through the previews, then click to view the file. • During video playback, click to pause/resume the video. • Click to fast forward or to rewind the video at X2, X4 or X8 speed.
Page 12
Menu Press and hold in video mode (when recording stops) or in camera mode to access the menu. Video Resolution: FHD (1920x1080) or HD (1280x720). Camera Resolution: 10M (3520x2688) or 5M (2592x2048). Loop Record: 1 Min, 3 Mins or 5 Mins. Boot Sound: ON or OFF.
ADDITIONAL FEATURES Automatic ON / OFF When the camera is connected to the vehicle’s power, it will power on and start recording when the vehicle engine starts. When the engine is off, the camera will stop recording and power off automatically. Smart Incident Recording When the G-Sensor detects a sudden impact such as collision, it’ll automatically lock and store the footage in the “Event”...
BATTERY LEVEL INDICATIONS Please refer to the diagram below for battery level indications. Fully charged Battery moderately low Battery low Please charge Charging NOTE: The camera is intended to be powered on when the vehicle is running. The built-in battery’s primary purpose is to ensure the camera shuts down correctly when you turn off the vehicle, rather than running the camera extensively.
Page 15
FAQs 1) Problem: The camera is unable to take pictures or record videos. Solution: Please try formatting the MicroSD card (Menu – Format). 2) Problem: The camera is showing that the memory card is full. Solution: Please 1) Switch the G-Sensor to “Medium” or “Low”, 2) Turn off the Motion Detection, and 3) Take the MicroSD card out and clear the “Event”...
SAFETY INFORMATION IMPORTANT SAFETY INSTRUCTIONS 1. SAVE THESE INSTRUCTIONS – This manual contains important safety and operating instructions of the 12/24V cigarette lighter adapter for Model BT533146F. 2. Before using the product, read all instructions and cautionary markings. 3. Do not expose cigarette lighter adapter to rain, moisture, or snow. 4.
Page 17
WARNING: A failure to read and follow these warnings and instructions may result in a serious accident, including damaged property or a serious injury, including loss of life. • The Roadcam is designed as an aid to the driver in detecting large stationary objects to help avoid damaging the vehicle.
Page 18
choking hazard. • There is a plastic cover over the Roadcam. Do not scratch the cover when cleaning dirt or snow from it. • If the temperature changes rapidly, the system may not operate normally. • When strong light directly enters a camera, objects may not be displayed clearly.
YADA warrants, to the original purchaser, that its products are free from defects in material and workmanship for 1 year from the date of original purchase. Where permitted by law, YADA’s liability shall be limited to that set forth in this limited express warranty. This limited express warranty shall be the exclusive remedy of the purchaser and YADA makes no other warranty of any kind aside from the limited express warranty stated above.
Page 20
4. The replacement of parts is excluded from the warranty when replacement is necessary due to normal wear and tear. 5. Repair or replacement parts supplied by YADA under this warranty are protected only for the unexpired portion of the original warranty.
Page 21
Return Authorization and instruct on how to get a new unit. YADA makes no other warranty of any kind aside from the limited express warranty stated herein. DISCLAIMER OF WARRANTIES, INCLUDING WARRANTY OF...
YADA and/or its affiliates have any liability for any decision, action or inaction taken by any person in reliance on the Roadcam, or for any delays, inaccuracies and /or errors in connection with the Roadcam and its functioning. YADA and/or its affiliates shall have no responsibility or liability for damage...
Page 23
(DEHP) and Diisononyl Phthalate (DINP), which are known to the State of California to cause cancer and birth defects or other reproductive harm. For more information go to www.P65Warnings.ca.gov. Roadcam 1080P Dashcam BT533146F Responsible Party: YADA 2975 Red Hill Ave., Ste. 100, Costa Mesa, CA 92626 Tel: 1.866.294.9244...
ROADCAM Caméra-témoin de circulation 1080P BT533146F Manuel d’utilisation Important, conserver pour future référence : Lire attentivement...
Page 25
GUIDE D’INSTALLATION RAPIDE Avant de commencer l’installation, veuillez rassembler les éléments suivants. 1. Installation de la caméra Carte MicroSD (installée en usine)
Page 26
2. Raccordement à la prise d’alimentation...
En cas de besoin d’assistance pour l’installation d’une caméra, n’hésitez pas à consulter un technicien d’expérience ou à contacter le service clientèle de YADA au 1 866 294-9244. AVANT d’utiliser la caméra, veuillez lire les informations relatives à la sécurité contenues dans ce manuel, et respectez en tout temps les directives qui y sont décrites lors de l’utilisation du produit.
CONTENU DE L’EMBALLAGE 1x caméra Roadcam 1x dispositif de montage sur pare-brise 1x carte MicroSD de 8 Go (installée en usine, remplaçable) 1x adaptateur 12/24 V 1x guide d’utilisation...
APERÇU DU PRODUIT Entrée d’alimentation Support de montage Objectif de la caméra Voyants à DEL Boutons Écran d’affichage de fonction Haut-parleur Bouton de réinitialisation Logement de la carte MicroSD (Reset) (carte MicroSD installée en usine)
CONTRÔLE DE LA CAMÉRA Menu/Supprimer/Protéger (appuyer et maintenir) Mode/Verrouillage/Retour (cliquer une fois) Navigation vers le haut/Retour en arrière (cliquer une fois) Navigation vers le bas/Marche/Arrêt de l’enregistrement audio/Avance rapide (cliquer une fois) Marche/Arrêt (appuyer et maintenir) OK/Enregistrement/Arrêt de l’enregistrement/Instantané/Lecture/ Pause (cliquer une fois) DIMENSIONS 30,8 mm/1,21 po 74,6 mm/2,94 po...
INSTALLATION DE LA CAMÉRA Branchez fermement le dispositif de montage sur pare-brise dans Carte MicroSD la prise de la (installée en usine) caméra. Retirez le film protecteur de l’écran d’affichage. Connectez le câble d’alimentation USB-C au port d’entrée de la caméra. REMARQUE : Veuillez tester la caméra en la branchant à...
Page 32
Installez la caméra sur le pare-brise. Vous pouvez mettre la caméra sous ten- sion et afficher l’écran en direct pour trouver la position de montage optimale. Utilisez les boutons du dispositif de montage pour fixer la ventouse fermement en place. AVERTISSEMENT : Évitez d’installer le produit dans une position qui pourrait entraver le champ de vision du conducteur.
CONFIGURATION DES PARAMÈTRES DU MENU Première installation Réglez la date et l’heure avant d’utiliser la caméra. Les horodateurs qui apparaîtront sur tous les enregistrements futurs suivront ce réglage. Changement de modes Cliquez sur pour basculer entre le mode vidéo, le mode appareil photo et le mode galerie.
Page 34
Mode galerie • Utilisez pour parcourir les dossiers « Video » (Vidéo), « Event » (Événement) et « Photo » (Photo), puis cliquez sur pour y accéder. • Utilisez pour parcourir les aperçus, puis cliquez sur pour visualiser le fichier. •...
Page 35
Menu Appuyez et maintenez enfoncée la touche en mode vidéo (à l’arrêt de l’enregistrement) ou en mode caméra pour accéder au menu. Résolution vidéo : FHD (1 920 x 1 080) ou HD (1 280 x 720). Résolution de la caméra : 10M (3 520 x 2 688) ou 5M (2 592 x 2 048).
AUTRES FONCTIONNALITÉS Marche/arrêt automatiques Lorsque la caméra est branchée sur le véhicule, elle s’allume automatiquement et commence l’enregistrement dès l’allumage du moteur du véhicule. Lorsque le moteur est éteint, l’enregistrement s’arrête automatiquement et la caméra s’éteint automatiquement. Enregistrement intelligent des incidents Lorsque le capteur G détecte un choc soudain tel qu’une collision, celui-ci verrouille automatiquement la séquence et la stocke dans le dossier «...
Page 37
INDICATIONS DU NIVEAU DE LA BATTERIE Veuillez vous reporter au diagramme ci-dessous pour les indications du niveau de la batterie. Charge pleine Batterie modérément faible Batterie faible Veuillez la recharger En recharge REMARQUE : La caméra est conçue de manière à être alimentée pendant que le véhicule est en marche.
Page 38
1) Problème : La caméra n’est pas en mesure de prendre des photos ou d’enregistrer des vidéos. Solution : Veuillez essayer de formater la carte MicroSD (Menu – Format). 2) Problème : La caméra indique que la carte mémoire est pleine. Solution : Veuillez 1) Régler le capteur G sur «...
RENSEIGNEMENTS SUR LA SÉCURITÉ CONSIGNES IMPORTANTES DE SÉCURITÉ 1. CONSERVEZ CES DIRECTIVES – Ce manuel contient d’importantes directives de sécurité et d’utilisation pour l’adaptateur d’allume-cigare modèle BT533146F de 12/24 V. 2. Avant d’utiliser le produit, lire toutes les directives et prendre connaissance des avertissements.
Page 40
AVERTISSEMENT : Ne pas lire et suivre ces avertissements et directives peut entraîner un accident grave, y compris des dommages matériels ou des blessures graves, voire mortelles. • La Roadcam est conçue comme équipement d’assistance pour la détection de grands objets stationnaires afin de contribuer à éviter d’endommager le véhicule.
Page 41
• Ne laissez jamais les enfants jouer avec l’appareil. Les petites pièces pourraient présenter un risque d’étouffement. • La Roadcam est recouverte d’un couvercle en plastique. Prendre garde de ne pas rayer le couvercle lorsque vous retirez la poussière ou la neige qui s’y sont accumulées.
(1) an à compter de la date d’achat initiale. Là où la loi le permet, la responsabilité de YADA se limite aux dispositions de la présente garantie expresse limitée. La présente garantie expresse limitée constitue le recours exclusif de l’acheteur et YADA...
Page 43
4. La garantie ne couvre pas le remplacement des pièces résultant de leur usure normale. 5. La réparation ou le remplacement des pièces fournies par YADA en vertu des présentes sont couverts seulement pendant la période valide de la garantie originale.
Page 44
YADA et (ou) ses sociétés affiliées ne sont pas responsables de l’utilisation faite ou projetée par un utilisateur de la Roadcam. En aucun cas YADA et (ou) ses sociétés affiliées ne peuvent être tenus responsables des pertes (directes ou indirectes, contractuelles, délictuelles, ou autres) associées...
YADA et (ou) ses sociétés affiliées déclinent toute responsabilité concernant les dommages et blessures découlant d’accidents survenus lorsque le véhicule est muni de la caméra, et YADA et (ou) ses sociétés affiliées, le fabricant, le distributeur et le détaillant ne peuvent être tenus responsables des blessures, pertes, dommages, incidents ou circonstances découlant de...
Page 46
Californie comme causant le cancer et des anomalies congénitales ainsi que d’autres dangers pour la reproduction. Pour plus d’informations, consultez www.P65Warnings.ca.gov. Roadcam Partie responsable : Caméra-témoin de circulation 1080P YADA BT533146F 2975 Red Hill Ave., Ste. 100, Costa Mesa, CA 92626 USA Tél. : 1 866 294-9244...
Page 47
Product code / Code de produit / Código del producto : BT533146F Register this product within 30 days of purchase to receive one (1) additional year of warranty coverage (beyond the standard 1-year warranty), along with special product offers and announcements. Enregistrez ce produit dans les 30 jours suivant l’achat pour recevoir une couverture supplémentaire de 1 AN (au-delà...
Need help?
Do you have a question about the ROADCAM BT533146F and is the answer not in the manual?
Questions and answers