cecotec CECOFRY&GRILL DUOHEAT 10000 Instruction Manual
cecotec CECOFRY&GRILL DUOHEAT 10000 Instruction Manual

cecotec CECOFRY&GRILL DUOHEAT 10000 Instruction Manual

Digital air fryer with double heating element
Hide thumbs Also See for CECOFRY&GRILL DUOHEAT 10000:

Advertisement

Available languages

Available languages

  • ENGLISH, page 33

Quick Links

C E C O F R Y & G R I L L DUOHEAT 10000
Цифрова аерофритюрниця з подвійним нагрівальним елементом /
Цифровая аэрофритюрница с двойным нагревательным элементом /
Digital air fryer with double heating element
Посібник користувача
Руководство пользователя
Instruction manual

Advertisement

Table of Contents
loading
Need help?

Need help?

Do you have a question about the CECOFRY&GRILL DUOHEAT 10000 and is the answer not in the manual?

Questions and answers

Summary of Contents for cecotec CECOFRY&GRILL DUOHEAT 10000

  • Page 1 C E C O F R Y & G R I L L DUOHEAT 10000 Цифрова аерофритюрниця з подвійним нагрівальним елементом / Цифровая аэрофритюрница с двойным нагревательным элементом / Digital air fryer with double heating element Посібник користувача Руководство пользователя Instruction manual...
  • Page 2: Table Of Contents

    Інструкції з безпеки Инструкции по безопасности Safety instructions ЗМІСТ 1. Деталі та компоненти 2. Перед першим використанням 3. Експлуатація 4. Очищення та обслуговування 5. Усунення несправностей 6. Технічні характеристики 7. Утилізація старих електричних приладів 8. Технічна підтримка та гарантія 9. Авторське право СОДЕРЖАНИЕ...
  • Page 3 ПРИМІТКА EU01_100842 - Cecofry&Grill Duoheat 10000 UA • Кодування в цьому посібнику є загальним і застосовується до всіх варіантів коду приладу. RU • Кодирование в настоящем руководстве является общим и применяется ко всем вариантам кода прибора. EN • The coding in this manual is generic and applies to all code variants of the appliance.
  • Page 4: Інструкції З Безпеки

    УКРАЇНСЬКА ІНСТРУКЦІЇ З БЕЗПЕКИ Перед використанням приладу уважно прочитайте наступні інструкції. Збережіть цю інструкцію для використання в майбутньому або для нових користувачів. - Цей символ означає «обережно, гаряча поверхня». Під час роботи приладу температура доступних поверхонь може бути високою. Будьте обережні, щоб не обпекти себе. - Цей...
  • Page 5 УКРАЇНСЬКА - Ми рекомендуємо, щоб приміщення, де ви збираєтеся використовувати прилад, було обладнане робочою кухонною витяжкою або добре провітрювалося. - Використовуйте прилад лише для цілей, описаних у цій інструкції. Будь-яке інше використання не рекомендовано виробником і може негативно вплинути на термін служби приладу. - Від'єднайте...
  • Page 6 УКРАЇНСЬКА - Не вставляйте та не допускайте потрапляння пальців або сторонніх предметів у вентиляційні чи витяжні отвори, оскільки це може спричинити ураження електричним струмом або пожежу. - Не наповнюйте кошик маслом, щоб уникнути пожежі. - Не торкайтеся внутрішньої частини приладу під час роботи.
  • Page 7 УКРАЇНСЬКА - Під час виймання кошика з приладу може виходити гаряче повітря. - Негайно від’єднайте прилад від мережі, якщо помітили, що з нього виходить чорний дим. Зачекайте, поки дим зникне, щоб вийняти кошик із приладу. - Ми рекомендуємо використовувати рукавички під час торкання...
  • Page 8: Деталі Та Компоненти

    УКРАЇНСЬКА 1. ДЕТАЛІ ТА КОМПОНЕНТИ Прилад. Мал. 1 1. Сенсорна панель керування 2. Сепаратор кошика 3. Гриль 4. Подвійний нагрівальний елемент 5. Кошик 6. Ручка Панель керування. Мал. 2 1. Індикатор температурного режиму лівої камери 2. Дисплей часу та температури лівої камери 3.
  • Page 9: Перед Першим Використанням

    Переконайтеся, що всі деталі та компоненти наявні в комплекті та в хорошому стані. Якщо якась деталь відсутня або в поганому стані, негайно зверніться до офіційної служби технічної підтримки Cecotec. Очистіть прилад всередині та зовні вологою ганчіркою. Обережно очищайте, щоб не...
  • Page 10 УКРАЇНСЬКА 7. Покладіть інгредієнти в кошик. 8. Використовуйте панель керування таким чином: ПОПЕРЕДЖЕННЯ: розмістіть сепаратор камер за верхньою напрямною, яка знаходиться на самому приладі, щоб уникнути прямого контакту сепаратора з нагрівальними елементами, оскільки це може спричинити пошкодження. ПРИМІТКА: ніколи не перевищуйте позначку MAКС. на кошику, оскільки це може вплинути...
  • Page 11 УКРАЇНСЬКА Значки вибору режиму температури та часу (значки 17 і 18) Натисніть піктограми для вибору температури та режиму часу, що відповідають кожній камері, щоб змінити час або температуру. Значки керування часом (значки 4, 5, 13 і 14) Натискайте піктограми, щоб збільшити та/або зменшити час, щоб відрегулювати час приготування...
  • Page 12 УКРАЇНСЬКА Вийміть кошик з приладу та покладіть його на термостійку поверхню. Переконайтеся, що їжа приготована. Якщо їжа недостатньо приготована, посуньте кошик назад у фритюрницю та додайте ще кілька хвилин. 11. Щоб забрати їжу, напр. картоплю фрі, вийміть кошик із фритюрниці та поставте його на...
  • Page 13 УКРАЇНСЬКА Картопля 160-200 1-60 фрі Повідомленн я про Так, 5 хв додавання Піца* 120-200 1-60 їжі (ДОДАТИ) Курка 100-200 1-60 Овочі 140-190 1-60 Десерти 100-190 1-60 Дегідрат ація 6Std 40-100 0.5 год - (висушу 24 год вання) Фермен 40-90 0.5 год - тація...
  • Page 14: Очищення Та Обслуговування

    УКРАЇНСЬКА ПРИМІТКА: Оскільки інгредієнти відрізняються за походженням, розміром, формою та брендом, ми не можемо гарантувати найкраще налаштування інгредієнтів, які ви використовуєте. Якщо необхідно, змініть значення часу та/або температури, щоб пристосувати приготування до типу інгредієнта. *Позначені спеціальні програми мають 5-хвилинний час попереднього розігріву, який не можна...
  • Page 15: Усунення Несправностей

    5. УСУНЕННЯ НЕСПРАВНОСТЕЙ Проблема Можлива причина Можливе рішення Датчик температури Зверніться до офіційної служби не працює. технічної підтримки Cecotec. Коротке замикання в Зверніться до офіційної служби датчику температури. технічної підтримки Cecotec. Зверніться до офіційної служби Перігрів приладу. технічної підтримки Cecotec.
  • Page 16 УКРАЇНСЬКА Для покращення кінцевого результату Подвійний Їжа не готується. м’яса рекомендується використовувати нагрівальний спеціальні програми з попереднім елемент не розігріванням. працює Покладіть менші партії продуктів у кошик. Їжа занадто Їжа готується швидше, якщо вона велика. невелика. Інгредієнти, смажені у Збільште температуру приготування Вибрана...
  • Page 17: Технічні Характеристики

    УКРАЇНСЬКА Використовуйте свіжу картоплю і Ви використали не стежте, щоб вона залишалася на місці той сорт картоплі. під час смаження. Використовуйте Картопля фрі картоплю запропонованих видів. нерівномірно обсмажена Ви не промили Добре промийте картоплю у воді картопляні палички протягом 3 хвилин, щоб видалити перед...
  • Page 18: Технічна Підтримка Та

    проводився кваліфікованим персоналом. Якщо в будь-який момент ви виявите будь-яку проблему з вашим продуктом або матимете будь-які сумніви, не соромтеся зв’язатися з офіційною службою технічної підтримки Cecotec за номером +34 96 321 07 28. 9. АВТОРСЬКЕ ПРАВО Права інтелектуальної власності на тексти цього посібника належать CECOTEC INNOVACIONES, S.L.
  • Page 19: Инструкции По Безопасности

    РУССКИЙ ИНСТРУКЦИИ ПО БЕЗОПАСНОСТИ Перед использованием прибора внимательно прочтите следующие инструкции. Сохраните это руководство для использования в будущем или для новых пользователей. - Этот символ означает "осторожно, горячая поверхность". При работе устройства температура доступных поверхностей может быть высокой. Будьте осторожны, чтобы не обжечь себя. - Этот...
  • Page 20 РУССКИЙ - Мы рекомендуем, чтобы помещение, где вы собираетесь использовать прибор, было оборудовано рабочей кухонной вытяжкой или хорошо проветривалось. - Используйте прибор только для целей, описанных в данном руководстве. Любое другое использование не рекомендовано изготовителем и может отрицательно повлиять на срок службы прибора. - Отключите...
  • Page 21 РУССКИЙ - Не вставляйте и не допускайте попадания пальцев или посторонних предметов в вентиляционные или вытяжные отверстия, так как это может привести к поражению электрическим током или пожару. - Не наполняйте корзину маслом во избежание пожара. - Не прикасайтесь к внутренней части прибора во время работы.
  • Page 22 РУССКИЙ - Горячая пара выходит через воздухозаборные отверстия прибора во время работы. Держите руки и лицо на безопасном расстоянии от пара и отверстий для выпуска воздуха. - При извлечении корзины из прибора может выходить горячий воздух. - Немедленно отсоедините устройство от сети, если заметили, что...
  • Page 23: Детали И Компоненты

    РУССКИЙ 1. ДЕТАЛИ И КОМПОНЕНТЫ Прибор. Рис. 1 1. Сенсорная панель управления 2. Сепаратор корзины 3. Гриль 4. Двойной нагревательный элемент 5. Корзина 6. Ручка Панель управления. Рис. 2 1. Индикатор температурного режима левой камеры 2. Дисплей времени и температуры левой камеры 3.
  • Page 24: Перед Использованием

    Убедитесь, что все детали и компоненты доступны в комплекте и в хорошем состоянии. Если какая-либо деталь отсутствует или в плохом состоянии, немедленно обратитесь в официальную службу технической поддержки Cecotec. Очистите прибор внутри и снаружи влажной тряпкой. Осторожно очищайте, чтобы не подвергать нагревательным элементам воздействия воды.
  • Page 25 РУССКИЙ 8. Используйте панель управления таким образом: ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ: поместите сепаратор камер по верхней направляющей, которая находится на самом приборе, чтобы избежать прямого контакта сепаратора с нагревательными элементами, так как это может привести к повреждению. ПРИМЕЧАНИЕ: никогда не превышайте отметку MAКС. на корзине, поскольку это может повлиять...
  • Page 26 РУССКИЙ Значки управления временем (значки 4, 5, 13 и 14) Нажмите значки, чтобы увеличить и/или уменьшить время, чтобы отрегулировать время приготовления в соответствии с разрешенными диапазонами (см. таблицу предустановленных меню в этом разделе) в зависимости от выбранной камеры. Значки контроля температуры (значки 4, 5, 13 и 14) Нажмите...
  • Page 27 РУССКИЙ Используйте неметаллические щипцы, чтобы забрать ингредиенты. Будьте осторожны, чтобы не обжечься. Не извлекайте корзину вверх дном, чтобы извлечь продукты. ВНИМАНИЕ: Не заполняйте корзину; соблюдайте количество указанного в таблице, чтобы это не повлияло на результат приготовления. Не прикасайтесь к корзине во время или сразу после работы, чтобы избежать ожогов.
  • Page 28 РУССКИЙ Овощи 140-190 1-60 Десерты 100-190 1-60 Дегидра 0.5 год тация 40-100 - 24 (высуши год вание) Ферме 40-90 год - нтация 24 год Сообщение о добавлении пищи (ДОБАВИТЬ) DIY* Да, 5 мин 200 40-200 1-60 Сообщение о переворачива нии пищи (ПЕРЕВЕРНУТЬ) ПРИМЕЧАНИЕ: Поскольку...
  • Page 29: Очистка И Обслуживание

    РУССКИЙ Оптимальное количество для приготовления хрустящего картофеля фри – 500 грамм. Готовое тесто требует меньшего времени приготовления. Готовое тесто требует меньше времени, чем домашнее. Поместите противень или форму для запекания в корзину аэрофритюрницы, если вы хотите испечь пирог или киш или если вы хотите пожарить хрупкие или фаршированные...
  • Page 30: Устранение Неисправностей

    5. УСТРЕНЕНИЕ НЕСПРАВНОСТЕЙ Проблема Возможная причина Возможное решение Датчик температуры Обратитесь в официальную службу не работает. технической поддержки Cecotec. Короткое замыкание в Обратитесь в официальную службу датчике температуры. технической поддержки Cecotec. Перегрев прибора. Обратитесь в официальную службу технической поддержки Cecotec.
  • Page 31: Технические Характеристики

    РУССКИЙ В корзине Не наполняйте корзину сверх слишком много Корзина не индикации «МАКС». ингредиентов. задвигается Решетка неправильно Сдвиньте решетку вниз в корзину, расположена внутри пока не услышите щелчок. корзины. Во время приготовления жирных блюд во фритюрнице большое количество Вы готовите жирные масла...
  • Page 32: Утилизация Старых

    батарей. Соблюдение указанных выше инструкций поможет защитить окружающую среду. 8. ТЕХНИЧЕСКАЯ ПОДДЕРЖКА И ГАРАНТИЯ Cecotec несет ответственность перед конечным пользователем или потребителем за любое несоответствие, существующее на момент поставки продукта в соответствии с положениями, условиями и сроками, установленными применимыми правилами.
  • Page 33: Safety Instructions

    - Check the power cable regularly for visible damage. If the cable is damaged, it must be repaired by the official Cecotec Technical Support Service to avoid any type of danger. - This appliance can be used by children aged from 8 years...
  • Page 34 ENGLISH - Use the appliance only for the purposes described in this instruction manual. Any other use is not recommended by the manufacturer and could have a detrimental effect on the lifespan of the appliance and/or the safety of the user. - Unplug the appliance from the mains supply before moving it, carrying out any cleaning or maintenance task, or when not in use.
  • Page 35 ENGLISH - Always place the ingredients to be cooked inside the basket to prevent them from touching the heating elements. - Make sure your hands are dry before handling the plug or switching on the appliance. - Unplug the appliance from the outlet when not in use or during cleaning.
  • Page 36: Parts And Components

    ENGLISH 1. PARTS AND COMPONENTS Appliance. Fig. 1 1. Touch control panel 2. Basket separator 3. Grill 4. Double heating element 5. Basket 6. Handle Control panel. Fig. 2 Left chamber temperature mode indicator light 2. Left chamber display for time and temperature 3.
  • Page 37: Before Use

    Make sure all parts and components are included and in good conditions. If there is any piece missing or in bad conditions, contact the official Cecotec Technical Support Service immediately.
  • Page 38 ENGLISH WARNING: place the separator of the chambers following the top guide that is on the appliance itself to avoid that this separator comes in direct contact with the heating elements, as it can cause damage. NOTE: never exceed the MAX indicator on the basket, as the final result and the quality of the appliance may be affected.
  • Page 39 ENGLISH Temperature control icons (icons 4, 5, 13 and 14) Press the icons to increase and/or decrease the temperature to adjust the cooking temperature according to the allowed ranges (see “Table of preset menus” in this section), depending on the chamber you have selected. MATCH function icon (icon 7) The MATCH function allows the selection of time and temperature of both chambers at the same time.
  • Page 40 ENGLISH Do not touch the basket during or immediately after operation to avoid burns. Hold the basket only by the handle. Table of preset menus Tempera- Time Preheat- Tempera- Time Symbol Type ture range range Notes ture (°C) (min) (min-max) Min-max Preheat- 160-200...
  • Page 41 ENGLISH Dehy- 0.5 h-24 40-100 drate hrs. 0.5 h-24 Ferment 40-90 Message to add food Yes, 5 DIY* 40-200 1-60 (ADD) Message to turn over (TRN) NOTE: As ingredients differ in origin, size, shape, and brand, we cannot guarantee the best setting for the ingredients that you are using.
  • Page 42: Cleaning And Maintenance

    Make sure all its parts are clean and dry before storing the product again. 5. TROUBLESHOOTING Problem Possible causes Possible solution Temperature sensor Contact the official Cecotec Technical Support is not working. Service. Short-circuit in the Contact the official Cecotec Technical Support temperature sensor.
  • Page 43 ENGLISH The double The use of special programmes with preheating The food is not heating element is recommended to improve the final result of cooked. is not operating the meat. Put smaller batches of food in the basket. Food The food is too big. cooks faster if small.
  • Page 44: Technical Specifications

    ENGLISH Use fresh potatoes and make sure they stay You did not use the put during frying. Use potatoes of the types right potato type. suggested. Chips are You did not rinse unevenly fried Rinse the potatoes well in water for 3 minutes the potato sticks to remove the starch and dry thoroughly properly before you...
  • Page 45: Technical Support And Warranty

    ENGLISH 8. TECHNICAL SUPPORT AND WARRANTY Cecotec shall be liable to the end user or consumer for any lack of conformity that exists at the time of delivery of the product under the terms, conditions, and deadlines established by the applicable regulations.
  • Page 46 Мал. / Рис. / Fig. 1 Мал. / Рис. / Fig. 2...
  • Page 47 Cecotec Innovaciones S.L. Av. Reyes Católicos, 60 46910, Alfafar (Valencia) AP01240725...

This manual is also suitable for:

Eu01 100842

Table of Contents