BROTSCHNEIDEMASCHINE | CLASSIC Viel Freude mit Ihrer neuen Brotschneidemaschine CLASSIC von ZASSENHAUS. Lesen Sie vor dem ersten Gebrauch die Bedienungsanleitung sorgfältig durch und bewahren Sie sie für künftige Benutzer gut auf. Beachten Sie insbesondere die Sicherheitshinweise. SICHERHEITSHINWEISE • Verletzungsgefahr! Das Rundmesser ist sehr scharf. Achten Sie bei Gebrauch und Transport darauf, dass Sie nicht mit dem Messer in Kontakt kommen.
GEBRAUCH • Stellen Sie die Brotschneidemaschine auf eine gerade, feste Oberfläche und drücken Sie die Saugfüße fest an. Achtung: Fläche als auch Saugfüße müssen trocken und sauber sein. • Stellen Sie die Schnittstärke mit Hilfe des Reglers ein. • Drücken Sie das Schneidgut leicht an und drehen Sie die Kurbel im Uhrzeigersinn. •...
BREAD SLICER | CLASSIC Enjoy your new ZASSENHAUS bread slicer CLASSIC. Read the instructions carefully prior to using it for the first time and keep them for future users. Pay particular attention to the safety instructions. SAFETY INSTRUCTIONS • Risk of injury! The circular knife is very sharp. Make sure that during use and transport you do not come in contact with the knife.
• Place the bread slicer on a firm and flat surface and fix the suction feet. Attention: Both surface and suction feet must be dry and clean. • Choose the desired slice thickness with the adjustment knob. • Press the food to be cut slightly against the slicer and turn the crank clockwise. •...
TRANCHEUSE À PAIN | CLASSIC Nous vous souhaitons beaucoup de plaisir avec votre nouvelle trancheuse à pain CLASSIC de ZASSENHAUS. Avant la première utilisation, lisez attentivement le mode d'emploi, puis conservez-le avec soin pour de futurs utilisateurs. Respectez en particulier les consignes de sécurité.
UTILISATION • Posez la trancheuse à pain sur une surface stable et solide et fixez-y les pieds de ventouse. Attention : la surface et les pieds de ventouse doivent être secs et propres. • Ajustez l’épaisseur des tranches avec le bouton de réglage. •...
AFFETTAPANE | CLASSIC Vi auguriamo molto piacere con la vostra nuova affettapane CLASSIC di ZASSENHAUS. Leggere attentamente le istruzioni per l’uso prima del primo utilizzo e conservarle accuratamente per gli utenti futuri. Prestare attenzione particolare alle avvertenze di sicurezza. AVVERTENZE DI SICUREZZA •...
• Disporre l’affettapane su una superficie piana e solida e fissare i piedini a ventosa. Attenzione: la superficie e i piedini a ventosa devono essere asciugati e puliti. • Regolare lo spessore di taglio con la manopola di regolazione. • Tenere fermi i generi alimentari da tagliare e girare la manovella in senso orario. •...
REBANADORA DE PAN | CLASSIC Le deseamos mucho placer con su nueva rebanadora de pan CLASSIC de ZASSENHAUS. Antes de utilizarla por primera vez, lea detenidamente estas instrucciones de uso y guárdelas en un lugar seguro para futuros usuarios. Observe especialmente las indicaciones de seguridad.
• Coloque la rebanadora de pan sobre una superficie plana y estable presionando los pies a ventosa. Atención: Tanto la superficie como los pies a ventosa deben ser secos y limpios. • Ajuste el grosor de corte mediante el botón de ajuste. •...
BROODSNIJMACHINE | CLASSIC Wij wensen u veel plezier met uw nieuwe broodsnijmachine CLASSIC van ZASSENHAUS. Lees vóór het eerste gebruik deze gebruiksaanwijzing zorgvuldig door en bewaar deze vervolgens goed. Let vooral op de veiligheidsaanwijzingen. VEILIGHEIDSAANWIJZINGEN • Kans op letsel! Het rond mes is zeer scherp. Pas op tijdens gebruik en bij het verplaatsen, dat u niet met dit mes in aanraking komt.
GEBRUIK • Plaats de broodsnijmachine op een vlak en stevige oppervlak en druk de zuigvoetjes goed aan. Attentie: Zowel het oppervlak als ook de zuigvoetjes moeten droog en schoon zijn. • Stel de snijdikte door middel van de regelknop in. •...
Page 28
Bedienungsanleitung aufbewahren! Keep this user’s guide! Conservez le mode d‘emploi ! Conservare le istruzioni per l’uso! ¡Guarde las instrucciones de uso! Bewaar deze gebruiksaanwijzing goed! CLASSIC Zassenhaus International GmbH Höhscheider Weg 29 · 42699 Solingen · Germany service@zassenhaus.com · www.zassenhaus.com...
Need help?
Do you have a question about the CLASSIC and is the answer not in the manual?
Questions and answers
The suction cups don’t hold the slicer in place. What can I do?
How do I get stuck breadcrumbs in the unit out?