Content About this Document ........................... 8 Safety ..............................8 Warnings and Notices ......................... 8 Symbols on the Product ........................9 Intended Use ............................9 Foreseeable misuse ..........................9 Operator Training ..........................9 Personal Protective Equipment ......................9 Safety instructions relevant to the system................... 9 FCC- and ISED Compliance ......................
Page 5
Sécurité ............................. 34 Avertissements et remarques ......................34 Symboles figurant sur le produit ......................35 Utilisation conforme à l'usage prévu ....................35 Mauvais usage prévisible ........................35 Formation du personnel ........................35 Équipement de protection individuelle ....................35 Consignes de sécurité importantes pour le système ................ 35 Conformité...
Page 7
Sobre este documento ........................60 Segurança ............................60 Advertências e instruções ......................... 60 Símbolos sobre o produto ......................... 61 Utilização adequada .......................... 61 Uso indevido previsto ........................61 Formação do pessoal ........................61 Equipamento de proteção individual ....................61 Instruções de segurança relevantes para o sistema ................ 61 Conformidade FCC e ISED .......................
Programming Manual – Tightening Se- P1730PM which, if not avoided, will result in death or quences serious injury. P2627JH Installation Instructions - mPro250 Warning P2630PM Programming Manual M2SW300 - A symbol combined with the word Warning mPro250-(…) indicates a hazard with a medium level of risk which, if not avoided, could result in EU Declaration of Conformity –...
► DO NOT use the product with components other than Structure Of Warnings those specified in the Declaration of Conformity. Caution ► DO NOT use the product for applications other than screwing in and loosening nuts and bolts. Type and source of danger. ►...
so! Inform the local repair center or the responsible Danger due to an unexpected motor start or an Sales & Service Center. expected, but not functioning, stop Despite redundant control components and monitoring During installation functions, it can happen in very rare cases that the motor starts unexpectedly.
The nose on the module must not rest Pin Assignment on the circuit board. This chapter describes the Cleco specific connectors. Standard plugs are not considered. All connectionsare short-circuit proof. X5 – Additional Devices •...
Page 13
Outputs Note External voltage source (example) Overload shutdown The current monitor switches off the output in the event of an overcurrent. ► A single device must not require a cur- rent of more than 0,5 A. Signal group X10 Signal group X9 Signal Desig- Signal...
Type of cooling Convection (self-cooling) Does not support PoE 10 % – 90 % no condensa- Relative humidity Only for mPro250 for external ac- tion cess point: Working height Up to 3,000 m above sea Supports PoE: 48 VDC, 30 W max.,...
10.6 Weight Features Data Peak Current [A] Model Weight [kg] Rated Power [max. VA] Controller Idling [W] including mounting plate Protection Class EN 61140 Disposal Transient Overvoltage CAT II Components and auxiliary materials of the product pose EN 61010-1 risks to the health and the environment. The tool contains components that can be recycled as well as components that must be specially disposed of.
Ein Symbol in Verbindung mit dem Wort Ge- Programmieranleitung – Schraubver- P1730PM fahr bezeichnet eine Gefährdung mit einem fahren hohen Risikograd, die, wenn sie nicht vermieden wird, den Tod oder schwerste Installation Instructions – mPro250 P2627JH Verletzungen zur Folge hat. Programmieranleitung M2SW300 – P2630PM Warnung mPro250-(…) Ein Symbol in Verbindung mit dem Wort EU-Konformitätserklärung –...
Reparatur ist nur von Apex Tool Group autorisiertem Allgemeine Anwendungstipps und nützliche In- Personal erlaubt. formationen, jedoch keine Warnung vor Gefähr- ► Nur in Verbindung mit den Komponenten verwenden, dungen. die in der EU-Konformitätserklärung aufgeführt werden. ► Unter den vorgeschriebenen Umgebungsbed- Aufbau Warnhinweis ingungen verwenden.
Persönliche Schutzausrüstung Vor der Inbetriebnahme ► Nur an geerdetem Netz mit Neutralleiter (TN-System) ► Beim Arbeiten mit rotierenden Teilen keine Hand- betreiben. Der Betrieb ohne Neutralleiter (IT-Netz) ist schuhe tragen. unzulässig. ➢ Empfehlung: Frei drehende u-GUARD geschützte ► Normkonforme PE-Anbindung sicherstellen. Schraubwerkzeuge von APEX.
► Für das maximal mögliche Drehmoment ausreichend Zertifikate dimensionierte Reaktionsaufnahme verwenden. ► Nach dem Einschalten der Steuerung warten, bis der Ausstellende Zertifikat Bootvorgang abgeschlossen ist. Dies dauert ca. 1 Mi- Stelle nute. Dann erst erneut aus-/einschalten. TÜV SÜD: Nord-Amerika NRTL Certificate No.
• Insgesamt sind bis zu 16 Schraubkanäle realisierbar. Steckerbelegung Verbindung über Externer Interner Blue- Access Access tooth Diese Kapitel beschreibt die Cleco-spezifischen Stecker. Point Point (BT) Standard-Stecker werden nicht berücksichtigt. Alle An- (AP)/ (AP) schlüsse sind kurzschlussfest. Infra- struktur W-LAN X5 –...
Pin 11 und Pin 23 (GND gemeinsam) als Rückleitung für die Ausgänge mit der externen Spannungsquelle mPro250-AP: verbinden. Unterstützt kein PoE mPro250 mit externem Access X21 – Systembus TSnet Out Point: Unterstützt PoE: 48 VDC, 30 W max., Bei Verwendung der internen +24 VDC_Int. Span- nungsquelle, dürfen insgesamt nicht mehr als 1 A für die...
10.6 Gewicht Modell Gewicht [kg] Steuerung mit Montageplatte Entsorgung Bestandteile und Hilfsmittel des Produkts bergen Risiken für Gesundheit und Umwelt. Das Produkt enthält Bauteile, die wiederverwertet werden können, sowie Bauteile, die speziell entsorgt werden müssen. ► Örtlich geltende Vorschriften beachten. ►...
P1730PM scribe un peligro con un elevado nivel de cedimiento de atornillado riesgo que, de no evitarse, puede tener como consecuencia la muerte o lesiones P2627JH Instrucciones de instalación: mPro250 graves. P2630PM Instrucciones de programación Advertencia M2SW300 – mPro250-(…) Un símbolo junto con la palabra "Adverten- Declaración de conformidad de la UE –...
► NO utilice el producto con componentes distintos a Contienen sugerencias de uso e información los especificados en la declaración de conformidad. útil, pero no avisos de peligro. ► NO utilice el producto para aplicaciones que no sean atornillar y aflojar tuercas y tornillos. ►...
conectores, limpiando o poniendo fuera de servicio el Peligro vinculado a una medición de torque in- dispositivo. correcta ► No abra los componentes del sistema. Pueden per- No detectar una unión atornillada incorrecta puede tener manecer tensiones peligrosas durante 10 minutos consecuencias mortales.
• IEC 61010-1:2010/AMD1:2016 N.º de pedido WLAN Blue- Para conocer las directivas CE relevantes, así como las tooth normas aplicadas, vea la Declaración de conformidad CE. – – mPro250 × Organismo certificado – – mPro250-AP × emisor del – mPro250-AP-BT ×...
Luz blanca per- gía. manente Asignación de enchufes Fig. 3-1: Elementos de mando mPro250(...) Este capítulo describe los conectores específicos Cleco. Pos. Denominación No se consideran los conectores estándar. Todas las con- exiones son a prueba de cortocircuitos.
Page 30
para la alimentación de las salidas y los dispositivos RS232-1 Clavija D-Sub de 9 polos con de la interfaz TSnet Out <X21>. bloqueo de tornillo • Cuando se utiliza una fuente de tensión externa de – +24 V CC, no se deben consumir más de 1 A por grupo de señales a través de las salidas.
Entradas No compatible con PoE • Uso de una fuente de tensión externa para alimentar mPro250 con punto de acceso ex- las entradas. terno: • Conectar los pines 2 y 14 con la fuente de tensión ex- Compatible con PoE: 48 V CC, 30 W terna de 24 V CC.
10.5 Datos del sistema Características Datos Funciones del sistema RealTimeClock (reloj en tiempo real) respaldado por batería, tiempo de búfer: 10 años (a 20 °C) Pantalla Pantalla LCD con pantalla táctil Pantalla de cristal líquido TFT de 7" Resolución 480 x 800 px Sistema operativo Linux, reiniciable sin disco duro mecánico;...
P1730PM caractérise un danger avec un risque de cessus de vissage degré élevé, qui, s'il n'est pas évité, peut en- traîner la mort ou des blessures graves. Instructions d'installation – mPro250 P2627JH Avertissement P2630PM Instructions de programma- tion M2SW300 – mPro250 Un symbole en relation avec le mot Avertissement caractérise un danger avec un...
► NE PAS utiliser le produit dans une zone résidentielle. Conseils d'utilisation généraux et informations ► NE PAS utiliser le produit en liaison avec des outils utiles, mais toutefois aucun avertissement de de coupe (forets, fraises, meuleuses…). mise en danger. ►...
► Lors d'un changement d'équipement, du débranche- Danger dû à une mesure de couple incorrecte ment des connecteurs, du nettoyage ou de la mise Si un vissage NOK n'est pas détecté, cela peut avoir des hors service, mettre la commande hors tension avant conséquences mortelles.
échéant votre Sales & Service Center. N° 61010-1:2012/U3:2023-06 Description du produit International N° de certificat DE 3 – 324655 Réf. WLAN Blue- tooth Testé selon – – mPro250 × • CEI 61010-1:2010 – – mPro250-AP × • CEI 61010-1:2010/AMD1:2016 – mPro250-AP-BT ×...
Éléments de commande Disposition des connecteurs Ce chapitre décrit le connecteur spécifique à Cleco. Les connecteurs standard ne sont pas considérés. Toutes les connexions sont résistantes aux courts-circuits. X5 – Appareils supplémentaires • Toutes les sorties délivrent des signaux conformes RS232.
Page 39
Source de tension interne (exemple) Instructions de montage du module de bus de terrain Insérer le module jusqu'à la butée, puis le pousser légèrement vers la droite et l'insérer complètement. L'ergot du module ne doit pas reposer sur la platine. X9, X10 –...
Fiche secteur Ethernet RJ45 10/100 BASE-T mPro250-AP : Ne prend pas en charge le mode PoE mPro250 avec point d'accès ex- terne : Prend en charge le mode PoE : 48 VDC, 30 W max., PoE mode A, passif P2626HW | REV A l 2025-02...
10.2 Conditions ambiantes Caractéristique Données Sensibilité Critères Données 2,4 GHz : 1 Mbps : -95 dBm Lieu d'utilisation Intérieurs industriels (classe 11 Mbps : -90 dBm limite CEM A) 54 Mbps : -75 dBm 5 °C – 40 °C Température ambiante 5 GHz : -20 °C –...
Page 42
Respecter les directives de mise au rebut gé- néralement applicables, telles que la loi alle- mande sur les appareils électriques et élec- troniques (ElektroG). Les appareils élec- troniques usagés doivent être éliminés. ► Remettre le produit défectueux au dispositif de col- lecte interne ou au Sales &...
„Ostrzeżenie” oznacza zagrożenie o Instrukcja programowania M2SW300 – P2630PM średnim stopniu ryzyka, które w razie jego mPro250-(…) nieuniknięcia może skutkować śmiercią lub Deklaracja zgodności UE – mPro250 CE-1052C poważnymi obrażeniami ciała. Deklaracja zgodności UE – mPro250- CE-1053C Przestroga Symbol występujący w połączeniu ze Wyróżnienia w tekście...
► NIE używać produktu razem z narzędziami Ogólne porady, wskazówki i inne przydatne in- skrawającymi (wiertarkami, frezarkami, szlifierkami formacje, niebędące jednak ostrzeżeniami itp.). przed zagrożeniami. ► NIE używać produktu z komponentami innymi niż określone w deklaracji zgodności. ► NIE używać produktu do zastosowań innych niż Struktura informacji ostrzegawczej wkręcanie i wykręcanie nakrętek i śrub.
wtykowych, czyszczenia lub wyłączania z Niebezpieczeństwo stwarzane przez użytkowania wyłączyć układ sterowania. nieprawidłowy pomiar prędkości obrotowej ► NIE wolno otwierać elementów systemu. Niebezpiec- W przypadku gdy skręcanie NOK pozostanie niewykryte, zne napięcie może być obecne jeszcze przez wówczas taki stan może stworzyć zagrożenie dla życia. 10 minut po przerwaniu zasilania.
Opis produktu Przetestowane zgodnie z Nr katalogowy WLAN Blue- • IEC 61010-1:2010 tooth • IEC 61010-1:2010/AMD1:2016 – – mPro250 × Dyrektywy WE ważne dla produktu oraz spełnione normy – – mPro250-AP × – patrz Deklaracja zgodności WE. – mPro250-AP-BT × ×...
Aktualizacja oprogramowania w toku. Nie odłączać zasilania. Białe światło ciągłe Przyporządkowanie wtyków Rys. 6-1: Elementy obsługi urządzenia mPro250(…) W tym rozdziale opisano poszczególne wtyki Cleco. Nie uwzględniono wtyków standardowych. Wszystkie Poz. Oznaczenie przyłącza są odporne na zwarcia. 7-calowy wyświetlacz kolorowy z funkcją doty- kową...
Page 56
9 styk. wtyczka D-Sub, męska z Notyfikacja Styk RS232-1 blokadą na śrubę Wyłącznik przeciążeniowy – Układ monitorowania prądu wyłącza wyjście w przypadku nadmiernego prądu. ► Pobór prądu przez odbiornik nie może przekraczać 0, A. – Grupa sygnałów X10 Grupa sygnałów X9 Sygnał...
Page 57
Ethernet RJ45 10/100 BASE-T napięcia. mPro250-AP: Nie obsługuje PoE X21 – Systembus TSnet Out mPro250 z zewnętrznym punktem W przypadku korzystania z wewnętrznego źródła napięcia dostępu: VDC do zasilania wyjść i interfejsu TSnet Out <X > nie można pobierać prądu o łącznym natężeniu wyższym Obsługuje PoE:...
Właściwości Dane System operacyjny System operacyjny Linux, z możliwością uruchamiania bez mechanicznych napędów, brak koniec- zności stosowania zasi- lacza UPS (zasilanie bezprzerwowe) Klawiatura wirtualna dla wpisów alfanumerycznych (Human Machine-Interface) 10.6 Masa Model Masa [kg] Sterujące z płytą montażową Utylizacja Elementy konstrukcyjne i środki pomocnicze produktu kryją...
P1730PM tifica um perigo com alto grau de risco, que, mento de aparafusamento se não evitado, poderá ter como consequên- cia a morte ou ferimentos gravíssimos. Instruções de instalação – mPro250 P2627JH Atenção P2630PM Instruções de programação M2SW300 – mPro250-(…) Um símbolo junto com a palavra Aviso identi-...
► NÃO usar o produto com componentes diferentes Dicas de aplicação e informações úteis, mas daqueles especificados na Declaração de Conformi- nenhum aviso sobre perigos. dade. ► NÃO usar o produto para outras aplicações além de aparafusar e soltar porcas e parafusos. Estrutura de uma nota de aviso ►...
► Após utilização indevida (queda, sobrecarga depois de a alimentação eléctrica ter sido inter- rompida. mecânica...) é imprescindível executar a recalibração ► Não operar o sistema de aparafusamento caso a car- da ferramenta (ou um teste de capacidade). ► No caso de apertos críticos de categoria A (VDI caça, o cabo ou a ferramenta estejam danificados.
Elementos de comando Atribuição dos conectores Este capítulo descreve os conectores específicos Cleco. Não são levados em consideração conectores padrão. Todas as conexões são à prova de curto-circuito. X5 – Equipamentos adicionais • Todas as saídas fornecem sinais compatíveis com RS232.
Page 65
Fonte de tensão interna (exemplo) Instruções de instalação do módulo de bar- ramento de campo Empurre o módulo o máximo que puder, depois pressione-o ligeiramente para a direita e em- purre-o completamente. O terminal do módulo não deve ficar apoiado na placa de circuito. X9, X10 –...
Conector do Descrição aparelho Ethernet RJ45 10/100 BASE-T mPro250-AP: Não é compatível com PoE mPro250 com Access Point externo: Compatível com PoE: 48 VCC, 30 W máx., PoE Modo A, passivo P2626HW | REV A l 2025-02 Apex Tool Group...
10.2 Condições ambientais Característica Dados Sensibilidade Características Dados 2,4 GHz: 1 Mbps: -95 dBm Local de utilização Interiores industriais (classe 11 Mbps: -90 dBm limite EMC A) 54 Mbps: -75 dBm 5 °C – 40 °C Temperatura ambiente 5 GHz: -20 °C –...
Page 68
Observar as normas de eliminação válidas como a lei de aparelhos elétricos e eletrônicos (ElektroG). Os equipamentos eletrônicos usa- dos devem ser descartadas. ► Entregar produtos defeituosos no local de coleta de sua empresa ou em um Sales & Service Center. P2626HW | REV A l 2025-02 Apex Tool Group...
Page 69
Connections Fig. 8-1: Connection positions Item Name Max. cable length Item Name Max. cable length Ethernet I/O Connector RJ45 10/100/1000 BASE-T Connector #1 USB V2.0 Port #1 I/O Connector USB V2.0 Port #2 System Bus Connector TSnet OUT Serial RS232-1 Con- Power supply connection Typ.
System Layout Fig. 8-2: System Layout – mPro250 Item Product Tool Series CellTek, CellCore, LiveWire Control system, customer: e. g. PLC I/O device Controller mPro250 Access point P2626HW | REV A l 2025-02 Apex Tool Group...
Page 71
Fig. 8-3: System Design – mPro250-AP, mPro250-AP-BT Item Product Tool Series CellTek, CellCore, LiveWire Control System, customer: e. g. PLC I/O device Controller mPro250-AP Apex Tool Group P2626HW | REV A l 2025-02...
Page 72
Dimensions [mm] P2626HW | REV A l 2025-02 Apex Tool Group...
Page 74
POWER TOOLS SALES & SERVICE CENTERS Please note that all locations may not service all products. Contact the nearest Cleco® Sales & Service Center for the appropriate facility to handle your service requirements. Sales Center Service Center NORTH AMERICA | SOUTH AMERICA...
Need help?
Do you have a question about the mPro250 and is the answer not in the manual?
Questions and answers