Summary of Contents for Roborock Qrevo Curv Series
Page 1
Roborock Qrevo Curv Series Robotic Vacuum Cleaner User Manual Read this user manual with diagrams carefully before using this product and store it properly for future reference.
Page 3
English Contents English Français Safety Information Deutsch International Symbols Explanation Italiano Product Overview Español Installation Nederlands Connecting to the App Polski Instructions for Use Norsk Routine Maintenance Svenska Basic Parameters Português Common Issues...
WARNING • For the purposes of recharging the battery, only use the detachable docking station roborock EWFD26HRR provided with this product. • The product must be switched off and the plug must be removed from socket outlet before cleaning or maintaining the product.
• Always operate the device in well-ventilated areas to prevent overheating. • Roborock disclaims all liability for indirect, incidental, or consequential damages resulting from the use, misuse, or inability to use this product. This disclaimer does not affect any statutory rights that may not be disclaimed under applicable law.
• Place the dock on a hard, flat floor away from fire, to prevent accidental falls that may Search for “Roborock” in the App Store or heat, and water. Avoid narrow spaces or locations result in personal injury or property where the robot may be suspended in the air.
If you cannot connect to the robot due to your Note: After spot cleaning, the robot will automatically only use cleaning solution recommended by Roborock. router configuration, a forgotten password, or any other return to the starting point and be on standby.
Mop Washing will begin as needed. To manually start or Note: After resetting the system, existing settings such as scheduled cleaning and WiFi will be restored to stop drying, tap the corresponding button in During cleaning, the robot automatically factory settings. the app.
Page 10
ends of the main brushes and D3-2—Rinse the wheel and the axle with Note: Do not touch the surface of the filter with hands, brushes, or hard objects to avoid potential damage. bearings. water to remove any hair and dirt. D6-3—Allow at least 24 hours for the filter to Air-dry, reinstall, and press the wheel D1-7—Reinstall the main brush bearings.
Basic Parameters Dirty Water Tank Note: Make sure the disposable dust bag is properly installed to avoid waste escaping and damaging the * Clean as required. dock. Robot Open the dirty water tank lid and pour out D12-4—Reinstall the dust container cover the dirty water.
• The cleaning tray module or cleaning tray filter is not • Unable to connect to WiFi abruptly. There may be an installed or not properly installed. error with your router settings. Contact Roborock Customer Service for help with troubleshooting.
Page 13
Issue Solution Issue Solution • The main brushes or main brush cover is not properly • The mop cloths will not be washed if not used. Reduced emptying installed. Check and install in place. • If the robot does not start from the dock or no dock performance or •...
Français Roborock Qrevo Curv Series Manuel d’utilisation de l’aspirateur robot Lisez attentivement ce manuel d’utilisation et ses schémas avant d’utiliser le produit et rangez-les soigneusement pour référence future. Contenu 15 Informations de sécurité 16 Explication des symboles internationaux 17 Présentation du produit 18 Installation 18 Connexion à...
• Ne vous tenez pas assis ou debout sur le robot ou sa station. • N’utilisez aucun désinfectant et n’utilisez que la solution de nettoyage recommandée par Roborock afin d’ é viter toute corrosion ou tout dommage. • Ne placez pas d’ o bjets bas (tels que des chaussures ou des tapis) à proximité des zones surélevées comme des escaliers. Sinon, le robot pourrait tomber à...
• Faites toujours fonctionner l’appareil dans des endroits bien aérés pour éviter toute surchauffe. • Roborock décline toute responsabilité en cas de dommages indirects, accidentels ou consécutifs résultant de l’utilisation, de la mauvaise utilisation ou de l’incapacité à utiliser ce produit. La présente clause de non-responsabilité n’affecte aucun droit prévu par la loi qui ne pourrait faire l’ o bjet d’une clause de non-responsabilité...
Le peut entraîner son inclinaison et des problèmes de départ robot pourra nettoyer seul lors des prochaines utilisations. et de retour du robot. Recherchez « Roborock » sur l’ A pp Store ou...
Nettoyage localisé • N’utilisez aucun désinfectant, employez uniquement la bouton « Ajouter l’appareil » ou sur le bouton solution de nettoyage recommandée par Roborock afin « + » et ajoutez votre appareil en suivant le Appuyez sur le bouton et maintenez-le d’...
Page 20
Mise en pause Séchage automatiquement à quel moment il doit revenir à sa station pour laver ses serpillières et Lorsque le robot est en train de nettoyer, appuyez Le séchage commencera si nécessaire après le remplir son réservoir d’ e au afin de maximiser sur n’importe quel bouton pour le mettre en lavage des serpillières ou après un nettoyage ses performances de nettoyage à...
Réinitialisation du système D1-3 : brosses principales D2-2 : alignez la rainure centrale avec la position D1-4 : roulement de brosse principale surélevée sur le robot, puis serrez la vis Si le robot ne répond pas à la pression sur un pour réinstaller la brosse latérale.
Page 22
Remplacement du sac à D5-4 : laissez le bac à poussière et le filtre D8-1 : capteur d'évitement d’ o bstacles Reactive lavable sécher complètement pendant Tech poussière jetable au moins 24 heures avant de les D8-2 : capteur de murs * Remplacer si nécessaire.
D13-3 : réinstallez le filtre et le bac de Station de vidage, lavage et nettoyage. Ensuite, réinstallez le remplissage module du bac de nettoyage. Modèle EWFD26HRR Tension nominale Paramètres de base 220-240 VCA d’ e ntrée Robot Fréquence nominale 50-60 Hz Entrée nominale Modèle RRE0VIC...
Page 24
Deutsch Roborock Qrevo Curv Series Benutzerhandbuch für Staubsaugerroboter Bitte lesen Sie dieses Benutzerhandbuch sorgfältig durch und schauen Sie sich die darin enthaltenen Diagramme genau an, bevor Sie das Produkt benutzen, und bewahren Sie es zum späteren Nachschlagen sicher auf. Inhalt 25 Sicherheitsinformationen 26 Erläuterung der internationalen Symbole...
Dockingstation oder am Boden zu vermeiden. • Sitzen oder stehen Sie nicht auf dem Roboter oder der Dockingstation. • Zur Vermeidung von Korrosion oder Beschädigung nutzen Sie keine Desinfektionsmittel und verwenden Sie nur die von Roborock empfohlene Reinigungslösung.
• Verwenden Sie das Produkt immer in gut belüfteten Bereichen, um Überhitzung zu vermeiden. • Roborock schließt jegliche Haftung für indirekte, Begleit- oder Folgeschäden ab, die aus der sach- oder unsachgemäßen Verwendung oder Nichtverwendbarkeit dieses Produkts resultieren. Dieser Haftungsausschluss beeinträchtigt nicht jegliche gesetzlichen Rechte, die unter geltendem Gesetz nicht ausgeschlossen werden können.
Produktübersicht Roboter (Ansicht von unten) A6-2—Saugeinlass A6-3—Lufteinlass A2-1—Klippensensoren A6-4—Waschbarer Filter Roboter (Ansicht von oben) A2-2—Teppichsensor A6-5—Filterverriegelung A2-3—Seitenbürste —Power/Reinigen A2-4—Abdeckung für Hauptbürste Netzkabel • Zum Ein-/Ausschalten des Roboters A2-5—Rundlaufrad gedrückt halten A2-6—Hauptbürsten • Zum Starten der Reinigung drücken Einweg-Staubbeutel A2-7—Verschlüsse der Hauptbürstenabdeckung —Stromanzeigeleuchte A2-8—Haupträder •...
Aufbau A10-15—Stationsstandortsignal • Schützen Sie die Dockingstation vor direkter Sonneneinstrahlung und allem, was das A10-16—Saugeinlass Stationsstandortsignal blockieren könnte, andernfalls kehrt B2-1—Richten Sie die Wischachsen aus und A10-17— Wiederauffüllanschluss des Roboters der Roboter möglicherweise nicht zur Dockingstation zurück. befestigen Sie diese am Roboter, sodass A10-18—Auffangbeckenmodul •...
Desinfektionsmittel nutzen, sondern nur von Roborock Zum Starten der Punktreinigung gedrückt empfohlene Reinigungslösung. Öffnen Sie die Roborock-App, tippen Sie auf „Gerät halten. • Nicht zu viel Reinigungslösung hinzufügen, um zu hinzufügen“ oder „+“ und folgen Sie der Anleitung Reinigungsbereich: Der Roboter reinigt einen verhindern, dass der Roboter aufgrund von Schlupf nicht in der App, um ein Gerät hinzuzufügen.
Page 30
Pausieren Mopps und zum Nachfüllen des Wassertanks der Wischtücher beginnt falls nötig der zur Station zurückkehren sollte, um seine Trocknungsvorgang. Zum manuellen Starten Zum Pausieren des laufenden Roboters Wischleistung zu maximieren. Zum manuellen bzw. Stoppen der Trocknung tippen Sie in der beliebige Taste drücken.
nicht reagiert oder nicht ausgeschaltet werden D1-5—Drehen Sie den Roboter um und Sie die Seitenbürste ab und entfernen kann, setzen Sie das System zurück, indem Sie drücken Sie beide Verriegelungen Sie sie zur Reinigung. die magnetische Abdeckung entfernen und die nach innen, um die Abdeckung der D2-2—Richten Sie die mittlere Nut an der Reset-Taste drücken.
Page 32
D5-2—Entfernen Sie den waschbaren Filter und Hinweis: Ein verschmutztes Wischtuch beeinträchtigt die • Wenn Wasserflecken außen auf dem Wassertank verbleiben, Wischleistung. Reinigen Sie es vor dem Gebrauch. wischen Sie sie mit einem weichen, trockenen Tuch ab, entleeren Sie den Staubbehälter. bevor Sie den Tank wieder einsetzen.
Grundparameter Häufige Probleme setzen Sie die Abdeckung der Dockingstation auf, damit der Roboter Staubbehälter sicher verschlossen Scannen Sie den QR-Code unten, um häufige Probleme einzusehen. ist. Modell RRE0VIC Mopp-Wascheinsatzmodul Lithium-Ionen- * Nach Bedarf reinigen. Akku Akku vom Typ D13-1—Entfernen Sie das Mopp- 14,4 V/ 5.200 mAh Wascheinsatzmodul.
Page 34
Italiano Roborock Qrevo Curv Series Robot aspirapolvere – Manuale dell’utente Leggere attentamente questo manuale dell’utente insieme ai diagrammi in esso contenuti prima di utilizzare questo prodotto e conservarlo correttamente per riferimento futuro. Indice 35 Informazioni per la sicurezza 36 Spiegazione dei simboli internazionali...
AVVERTENZA • Per ricaricare la batteria, utilizzare solo la stazione di ricarica rimovibile roborock EWFD26HRR fornita con questo prodotto. • Prima di pulire o effettuare operazioni di manutenzione sul prodotto, il prodotto deve essere spento e la spina deve essere rimossa dalla presa.
• Utilizzare sempre il dispositivo in aree ben ventilate per evitare il surriscaldamento. • Roborock declina ogni responsabilità per danni indiretti, incidentali o consequenziali derivanti dall’uso, dall’uso improprio o dall’impossibilità di utilizzare questo prodotto. Questa esclusione di responsabilità non pregiudica eventuali diritti statutari che non possano essere negati ai sensi della legge vigente.
Panoramica del Robot (vista dal basso) Cestino della polvere prodotto A2-1: Sensori di caduta A6-1: Chiusura del cestino della polvere A2-2: Sensore tappeto A6-2: Ingresso di aspirazione Robot (vista dall’alto) A2-3: Spazzola laterale A6-3: Ingresso dell’aria A2-4: Coperchio delle spazzole principali A6-4: Filtro lavabile –...
• Durante il primo utilizzo del robot, seguire attentamente il tappeto) potrebbe causarne il ribaltamento, con problemi di suo percorso di pulizia, prestando attenzione ai potenziali Cercare “Roborock” nell’ A pp Store o in Google aggancio e partenza. problemi. Negli utilizzi successivi, il robot sarà in grado di •...
• Per evitare danni, non utilizzare disinfettanti e utilizzare solo aggiungere il robot come nuovo dispositivo. la soluzione detergente consigliata da Roborock. Area di pulizia: il robot pulisce un’area quadrata 3. Aggiunta di un dispositivo • Non aggiungere troppa soluzione detergente per evitare di 1,5 m (4,9 piedi)×...
Svuotamento minuti, entrerà in modalità Sleep e la spia di Nota: se il robot non riesce a trovare la stazione di ricarica, tornerà automaticamente alla posizione di partenza. In tal alimentazione lampeggerà ogni pochi secondi. caso, collocare manualmente il robot sulla stazione di ricarica Dopo la pulizia, il robot torna alla Premere qualunque pulsante per uscire dalla affinché...
Ruote principali di fabbrica. Questo richiederà circa 5 minuti”. Il D1-8: Reinstallare il coperchio delle spazzole robot verrà ripristinato ai valori di fabbrica. principali. Accertarsi che i quattro denti * Pulire in base alle necessità. siano completamente inseriti nelle Pulire le ruote principali con un panno morbido fessure e premere il coperchio delle Manutenzione e asciutto.
Page 42
Panni di lavaggio il serbatoio con acqua pulita, chiudere il Nota: accertarsi che il sacchetto per la polvere monouso sia adeguatamente installato, per evitare che i rifiuti fuoriescano coperchio, bloccare la chiusura e agitare. * Pulire in base alle necessità e sostituire ogni 1- 3 mesi. e danneggino la stazione di ricarica.
Page 43
Parametri di base Problemi comuni Robot Scansionare il codice QR sottostante per visualizzare i problemi comuni. Modello RRE0VIC Batteria agli ioni di Batteria litio 14,4 V/5200 mAh (TYP) Ingresso nominale 20 VCC 1,5 A Nota: il numero di serie si trova su un adesivo sul fondo del robot.
Page 44
Español Roborock Qrevo Curv Series Manual del usuario del robot aspirador Lea atentamente este manual del usuario con diagramas antes de utilizar el robot aspirador y consérvelo para futuras consultas. Índice 45 Información de seguridad 46 Descripción de símbolos internacionales 47 Descripción general del producto...
• No suba ni se siente sobre el robot aspirador ni sobre la base. • Para evitar corrosión o daños, no utilice ningún desinfectante. Use únicamente la solución de limpieza recomendada por Roborock. • No sitúe objetos bajos (como zapatos o colchonetas) junto a zonas elevadas como escaleras. De lo contrario, un funcionamiento erróneo de los sensores podría provocar que el robot aspirador se cayera.
Page 46
• Para evitar un sobrecalentamiento, utilice siempre el dispositivo en zonas bien ventiladas. • Roborock declina toda responsabilidad por los daños indirectos, incidentales o que surjan del uso, uso inadecuado o imposibilidad de usar este producto. Este descargo de responsabilidad no afecta a aquellos derechos conferidos por la ley y de obligado cumplimiento en virtud de esta.
Descripción general Robot aspirador (vista inferior) Depósito de polvo del producto A2-1—Sensores de desnivel A6-1—Pestillo del depósito de polvo A2-2—Sensor de alfombras A6-2—Entrada de succión Robot aspirador (vista A2-3—Cepillo lateral A6-3—Entrada de aire A2-4—Tapa de los cepillos principales A6-4—Filtro lavable superior) A2-5—Rueda omnidireccional A6-5—Pestillo del filtro...
A10-12—Puerto de drenaje • Para evitar que se acumule demasiada suciedad en los • Si se coloca la base sobre una superficie blanda (alfombra/ estera), podría inclinarse y el robot aspirador tendría paños de fregado, debe aspirarse el suelo al menos tres A10-13—Filtro de la bandeja de limpieza veces antes de la primera sesión de fregado.
5 minutos, la WiFi se deshabilitará limpia los bordes y luego el interior, siguiendo de forma automática. Para volver a conectarse, deberá Busque "Roborock" en App Store o en Google restablecer antes de la conexión WiFi. un movimiento en zigzag. De esta manera, el Play, o escanee el código QR para descargar e...
Page 50
Pausa determina de forma automática cuándo debe la limpieza, el secado se iniciará según sea regresar a la base para lavar la mopa y cuándo necesario. Para iniciar o detener el secado Cuando el robot aspirador esté en funcionamiento, debe rellenar el tanque de agua para maximizar manualmente, pulse el botón correspondiente pulse cualquier botón para ponerlo en pausa.
Restablecer el sistema D1-5—Dele la vuelta al robot aspirador y D2-2—Alinee la muesca central con la posición presione hacia dentro los dos pestillos elevada del robot aspirador, luego Si el robot aspirador no responde al pulsar los para retirar la tapa de los cepillos apriete el tornillo para reinstalar el botones o no lo puede apagar, restablezca el principales.
Page 52
Nota: Para evitar posibles atascos, use solo agua limpia. No D12-2—Retire la bolsa para polvo D8-3—Sensor de comunicación añada ningún tipo de limpiador líquido. D8-4—Sensores de desnivel desechable y deséchela. D5-4—Deje secar el depósito de polvo y el filtro D8-5—Sensor de alfombras Notas: lavable durante al menos 24 horas o •...
Page 53
Parámetros básicos Problemas comunes Robot aspirador Escanee el siguiente código QR para ver los problemas comunes. Modelo RRE0VIC Batería de iones de litio de Batería 14,4 V/5200 mAh (típica) Entrada nominal 20 VCC, 1,5 A Nota: El número de serie se encuentra en una pegatina en la parte inferior del robot aspirador.
Page 54
Nederlands Roborock Qrevo Curv Series Gebruiksaanwijzing robotstofzuiger Lees deze gebruikershandleiding met afbeeldingen zorgvuldig door voordat u dit product gebruikt en bewaar de handleiding goed zodat u deze later kunt raadplegen. Inhoud 55 Veiligheidsinformatie 56 Uitleg van internationale symbolen 57 Productoverzicht...
Page 55
• Ga niet op de robot of het dockingstation zitten of staan. • Om corrosie of schade te voorkomen, mag u geen ontsmettingsmiddel gebruiken en mag u alleen de door Roborock aanbevolen reinigingsoplossing gebruiken.
• Gebruik het apparaat altijd in goed geventileerde ruimten om oververhitting te voorkomen. • Roborock wijst elke aansprakelijkheid af voor indirecte, incidentele of gevolgschade die voortvloeit uit het gebruik, verkeerd gebruik of onvermogen om dit product te gebruiken. Deze disclaimer is niet van invloed op wettelijke rechten die niet kunnen worden afgewezen onder toepasselijke wetgeving.
Page 57
Productoverzicht Robot (onderaanzicht) A6-3—Luchtinlaat A6-4—Wasbaar filter A2-1—Afgrondsensoren A6-5—Filtervergrendeling Robot (bovenaanzicht) A2-2—Tapijtsensor A2-3—Zijborstel Voedingskabel —Aan-Uit/Reiniging A2-4—Deksel hoofdborstel • Ingedrukt houden om de robot in of uit A2-5—Zwenkwiel te schakelen Wegwerpstofzak A2-6—Hoofdborstels • Indrukken om reiniging te starten A2-7—Vergrendelingen deksel hoofdborstel —Aan/Uit-controlelampje Dockingstation Legen Wassen A2-8—Hoofdwielen •...
Daarna zal de robot zelf kunnen schoonmaken. voorwerpen die het locatiebaken van het dockingstation Zoek naar “Roborock” in de App Store of • Om overmatige opeenhoping van vuil op de mopdoeken te kunnen blokkeren. Anders kan het gebeuren dat de robot...
Page 59
• Om schade te voorkomen, mag u geen ontsmettingsmiddel wachtwoord bent vergeten of om een andere reden, reset de gebruiken en mag u alleen de door Roborock aanbevolen wifi dan en voeg uw robot toe als nieuw apparaat. Houd ingedrukt om de puntreiniging te reinigingsoplossing gebruiken.
Slaapmodus • Raak de Schoonwaterdispensers niet aan om brandwonden naar het dockingstation te sturen. Tijdens door heet water te voorkomen. het opladen van de robot zal het Aan/Uit- • De wasfrequentie en wasmodus van de mop kunnen in de Als de robot langer dan 10 minuten op pauze controlelampje langzaam knipperen.
Hoofdwielen (Fabrieksinstellingen herstellen. Dit duurt ongeveer D1-8— Plaats het deksel van de hoofdborstel 5 minuten) hoort. De fabrieksinstellingen van de terug. Zorg ervoor dat de vier tanden * Reinig indien nodig. robot worden dan hersteld. van het deksel volledig in de gleuven Reinig de hoofdwielen met een zachte, droge zitten en druk op het deksel van de doek.
Page 62
Mopdoeken D12-4—Plaats het deksel van het en schud. Giet het vuile water eruit. Vergrendel het deksel en plaats de tank terug. stofreservoir terug en sluit de klep * Reinig indien nodig en vervang om de 1-3 maanden. van het dockingstation. Zorg er Opmerkingen: D7-1—Verwijder de mopdoeken uit de hierbij voor dat het stofreservoir...
Page 63
Basisparameters Voorkomende problemen Robot Scan de onderstaande QR-code om Model RRE0VIC veelvoorkomende problemen te bekijken. 14,4 V/5200 mAh (TYP) Batterij lithium-ionaccu Nominaal 20 V DC 1,5 A ingangsvermogen Opmerking: Het serienummer staat op een sticker op de onderkant van de robot. Dockingstation Legen Wassen Vullen Model...
Page 64
Polski Roborock Qrevo Curv Series Instrukcja obsługi robota odkurzającego Przed użyciem produktu należy uważnie przeczytać tę instrukcję oraz zapoznać się ze schematami. Instrukcję należy zachować do późniejszego użycia. Spis treści 65 Informacje dotyczące bezpieczeństwa 66 Objaśnienie symboli międzynarodowych 67 Opis produktu 68 Instalacja 69 Łączenie się...
• Nie siadać ani nie stawać na robocie i stacji dokującej. • Aby zapobiec powstaniu korozji lub uszkodzeniom, nie używaj środków do dezynfekcji i stosuj wyłącznie roztwór myjący zalecany przez Roborock. • Nie umieszczać niskich przedmiotów (np. buty, maty) obok wysokich obszarów, np. schodów. W przeciwnym razie robot może spaść w wyniku niewłaściwego działania czujników.
Page 66
• Zawsze używaj urządzenia w dobrze wentylowanych obszarach, aby unikać przegrzewania. • Roborock zrzeka się wszelkiej odpowiedzialności za pośrednie, przypadkowe lub wynikowe uszkodzenia, spowodowane użytkowaniem, niewłaściwym użytkowanie lub brakiem możliwości użytkowania produktu. Niniejsze zrzeczenie nie wpływa na prawa statutowe, których nie można się...
Opis produktu A1-3—Czujnik omijania przeszkód Ściereczka mopa Reactive Tech A1-4—Zderzak Pojemnik na kurz Robot (widok z góry) A1-5—Czujnik ściany A6-1—Zatrzask pojemnika na kurz — Moc/czyszczenie A6-2—Wlot ssania Robot (widok z dołu) • Naciśnij i przytrzymaj, aby włączyć lub A6-3—Wlot powietrza wyłączyć...
5 minut. W przypadku Rozpoczęcie sprzątania konieczności ponownego połączenia należy zresetować WiFi przed kontynuowaniem. Wyszukaj zwrot „Roborock” w App Store lub Naciśnij , aby rozpocząć sprzątanie. Google Play lub zeskanuj poniższy kod QR, Robot zaplanuje trasę sprzątania w każdym aby pobrać...
Opróżnianie obszar zostanie wysprzątany dwukrotnie. Uwagi: • Jeśli podczas sprzątania bateria się rozładuje, robot • Robot przechodzi w stan czuwania, kiedy jest ładowany. automatycznie powróci do stacji dokującej. Po Po czyszczeniu robot powróci do stacji • Robot wyłączy się automatycznie, jeśli zostanie pozostawiony naładowaniu baterii robot będzie kontynuował...
D1-8—Zainstaluj ponownie pokrywę szczotki Kontrolka zasilania będzie pulsować podczas komunikat głosowy „Przywracanie ustawień ładowania robota. fabrycznych. Potrwa to około 5 minut”. głównej. Upewnij się, że cztery zęby Robot zostanie następnie przywrócony do znajdują się w gniazdach, i naciśnij Uwaga: jeśli robot nie będzie mógł znaleźć stacji ustawień...
Page 72
Kółka główne Zbiornik na brudną wodę D6-3—Przed ponownym zainstalowaniem filtra odczekaj co najmniej 24 godziny * Czyść wedle potrzeby. * Czyść wedle potrzeby. aż do całkowitego wyschnięcia. Kółka główne czyść za pomocą miękkiej suchej Otwórz pokrywę zbiornika na brudną wodę i wylej szmatki.
Page 73
Typowe problemy Stacja dokująca z funkcją Uwaga: Upewnij się, że worek na kurz jest poprawnie zainstalowany, aby uniknąć zanieczyszczeń i uszkodzenia automatycznego opróżniania, stacji dokującej. Zeskanuj poniższy kod QR, aby zobaczyć mycia i napełniania D12-4—Zainstaluj ponownie pokrywę typowe problemy. zbiornika na kurz i zamknij pokrywę Model EWFD26HRR stacji dokującej, aby upewnić...
Page 74
Norsk Roborock Qrevo Curv Series Brukerhåndbok for robotstøvsuger Les denne brukerhåndboken med diagrammer nøye før du tar produktet i bruk, og oppbevar den tilgjengelig for senere bruk. Innhold 75 Sikkerhetsinformasjon 76 Forklaring av internasjonale symboler 77 Produktoversikt 78 Installasjon 78 Koble til appen...
Page 75
Restriksjoner ADVARSEL • For å lade batteriet, bruk bare den avtagbare ladestasjonen Roborock EWFD26HRR som leveres sammen med dette produktet. • Produktet må slås av og støpselet trekkes ut fra strømuttaket før rengjøring eller vedlikehold av produktet. • For å unngå fare forårsaket av utilsiktet tilbakestilling av den termiske nødstoppfunksjonen må dette apparatet ikke forsynes med strøm gjennom en ekstern bryterenhet, slik som en tidsbryter, eller kobles til en krets som regelmessig slås av og på...
Page 76
• Bruk alltid enheten i godt ventilerte områder for å unngå overoppheting. • Roborock fraskriver seg alt ansvar for indirekte skader, tilfeldige skader eller følgeskader som følge av bruk, misbruk eller manglende evne til å bruke dette produktet. Denne ansvarsfraskrivelsen påvirker ikke noen lovbestemte rettigheter som ikke kan fraskrives under gjeldende lov.
Page 77
Produktoversikt A6-2—Sugeinntak Robot (sett nedenfra) A6-3—Luftinntak A2-1—Kantsensorer A6-4—Vaskbart filter Robot (sett ovenfra) A2-2—Teppesensor A6-5—Filterlås A2-3—Sidebørste —Slå på/Rengjør A2-4—Hovedbørstedeksel • Trykk og hold inne for å slå Strømledning A2-5—Rundtstrålende hjul roboten på eller av A2-6—Hovedbørster • Trykk for å starte rengjøring Engangsstøvpose A2-7—Deksellåser for hovedbørste —Strømindikatorlampe...
Roboten vil kunne rengjøre på egen hånd i fremtiden. problemer når roboten skal gå inn og ut av stasjonen. Søk etter «Roborock» i App Store eller • For å unngå overdreven ansamling av smuss på • Hold ladestasjonen vekk fra direkte sollys og alt som moppeklutene, bør gulv støvsuges minst tre ganger...
Page 79
• For å forhindre skade, ikke bruk desinfeksjonsmiddel og flekkrengjøring. 3. Legg til enhet bruk kun rengjøringsmiddel som anbefales av Roborock. Rengjøringsområde: Roboten rengjør et • For å forhindre at roboten sklir og fungerer feil, må du ikke tilsette for mye rengjøringsløsning.
Page 80
Dvalemodus • For å unngå forbrenninger fra varmt vann, ikke berør for å sende en robot i pausemodus tilbake til dispensere for rent vann. ladestasjonen. Strømindikatorlampen pulserer Hvis roboten står på pause i over 10 minutter, • Moppevaskefrekvens og -modus kan endres i appen. mens roboten lader.
D1-8— Sett hovedbørstedekselet tilbake på Hovedhjul (Gjenoppretter fabrikkinnstillinger. Dette vil ta omtrent fem minutter.) Roboten plass. Sørg for at de fire tennene på * Rengjør etter behov. gjenopprettes deretter til fabrikkinnstillinger. det er riktig plassert i sporene, og Rengjør hovedhjulene med en myk, tørr klut. trykk hovedbørstedekselet inn til du hører at det låses med et klikk.
Page 82
D6-3—La filteret tørke godt i minst 24 timer Skittenvannstank D12-4—Sett støvbeholderdekselet på plass før du setter det tilbake på plass. igjen og lukk ladestasjonens deksel * Rengjør etter behov. for å sørge for at støvbeholderen er Åpne lokket på skittenvannstanken og hell ut Moppekluter tett forseglet.
Page 83
Grunnleggende Vanlige problemer parametere Skann QR-koden nedenfor for å se vanlige problemer. Robot Modell RRE0VIC 14,4 V/5200 mAh (TYP) Batteri litium-ion-batteri Nominell inngang 20 VDC 1,5 A Merk: Serienummeret er på et klistremerke på undersiden av roboten. Stasjon for tømming, rengjøring og påfylling Modell EWFD26HRR...
Page 84
Svenska Roborock Qrevo Curv Series Användarhandbok för Robotdammsugare Läs denna handbok med diagram noga innan du använder produkten och ha den i tryggt förvar inför framtida bruk. Innehåll 85 Säkerhetsinformation 86 Internationella symboler med förklaring 87 Produktöversikt 88 Installation 88 Ansluta till appen 89 Användaranvisningar...
Page 85
• Sitt eller stå inte på roboten eller laddningsstationen. • För att förhindra korrosion och skador ska inga desinfektionsmedel användas utan endast rengöringsmedel som rekommenderas av Roborock. • Placera inga låga föremål (så som skor och mattor) nära upphöjda områden som trappor. Annars kan roboten trilla ner på grund av felbedömningar av sensorerna.
• Använd alltid enheten i välventilerade områden för att förhindra överhettning. • Roborock avsäger sig allt ansvar för indirekta och oavsiktliga skador som uppstår till följd av användning, missbruk eller oförmåga att använda produkten. Denna ansvarsfriskrivning påverkar inte eventuella juridiska rättigheter som inte kan frånsägas enligt gällande rätt.
Page 87
Produktöversikt Robot (underifrån) A6-2—Suginlopp A6-3—Luftinlopp A2-1—Trappsensorer A6-4—Tvättbart filter Robot (ovanifrån) A2-2—Mattsensor A6-5—Filterspärr A2-3—Sidoborste —På/Rengör A2-4—Huvudborstskydd • Tryck och håll inne för att slå på/av Elkabel A2-5—Flervägshjul roboten A2-6—Huvudborstar • Tryck för att starta rengöring Dammsugarpåse för A2-7—Spärr till huvudborstarnas lock —Strömindikatorlampa engångsbruk A2-8—Huvudhjul...
återvända till • För att förhindra överdriven ansamling av smuts på Sök ”Roborock” i App Store eller Google Play laddningsstationen. moppduken bör golven dammsugas minst tre gånger •...
Page 89
Tryck och håll inne för att starta rekommenderas av Roborock. Öppna Roborock-appen, tryck på ”Lägg till punktrengöring. • Fyll inte på med för mycket rengöringsmedel då det enhet” eller ”+” och följ instruktionerna i appen kan få...
Page 90
Laddning Obs: Om du manuellt placerar en pausad robot på Obs! laddningsstationen kommer den pågående städningen • För att säkerställa att roboten tvättar moppdukarna att avslutas. Efter rengöring återgår roboten automatiskt automatiskt ska du starta roboten från laddningsstationen och inte flytta laddningsstationen till laddningsstationen för att ladda.
Page 91
Återställa fabriksinställningar D1-7—Sätt tillbaka huvudborstens lager. Obs: Fästet till flervägshjulet kan inte tas bort. Sätt sedan tillbaka huvudborstarna D3-2—Skölj hjulet och axeln med vatten Om roboten inte fungerar efter en och kontrollera att färgen på för att avlägsna hår eller smuts. systemåterställning ska du slå...
Page 92
D6-2—Skölj filtret flera gånger och knacka Lyft inte direkt i laddningsstationens bas för tömning utan dammsugarpåse. Du kan även inaktivera automatisk tömning i appen. på det för att ta bort så mycket att inte riskera att laddningsstationen trillar av. D12-3—Rengör filtret med torr duk, sätt smuts som möjligt.
Page 93
Grundläggande Vanliga problem parametrar Skanna QR-koden nedan för att visa Vanliga problem. Robot Modell RRE0VIC 14,4 V/5 200 mAh Batteri (TYP) litiumjonbatteri Angiven märkeffekt 20 VDC 1,5 A Obs: Serienumret finns på ett klistermärke på robotens undersida. Station för tömning, rengöring och påfyllning Modell EWFD26HRR...
Page 94
Português Roborock Qrevo Curv Series Manual do utilizador do aspirador robô Leia atentamente este manual do utilizador com diagramas antes de utilizar este produto e guarde-o devidamente para referência futura. Índice 95 Informações de segurança 96 Explicação dos símbolos internacionais 97 Visão geral do produto...
• Não se sente nem fique de pé sobre o robô ou a estação. • Para evitar corrosão ou danos, não utilize desinfetantes e utilize apenas a solução de limpeza recomendada pela Roborock. • Não coloque objetos baixos (como sapatos, tapetes) perto de áreas elevadas, como escadas, caso contrário, o robô pode cair devido ao funcionamento indevido dos sensores.
Page 96
• Utilize sempre o aparelho em áreas com ventilação adequada para evitar sobreaquecimento. • A Roborock rejeita qualquer responsabilidade por danos indiretos, acidentais ou consequenciais resultantes da utilização, utilização indevida ou incapacidade de utilização deste produto. A presente declaração de isenção de responsabilidade não afeta quaisquer direitos estatutários que não possam ser excluídos ao abrigo da legislação aplicável.
Visão geral do produto Pano da mopa A1-5—Sensor de parede Robô (vista inferior) Compartimento do lixo Robô (vista superior) A2-1—Sensores de penhasco A6-1—Fecho do compartimento do lixo —Alimentação/limpar A2-2—Sensor de tapete A6-2—Entrada de aspiração • Prima sem soltar para ligar ou A2-3—Escova lateral A6-3—Entrada de ar desligar o robô...
• A luz indicadora de estado fica vermelha se ocorrer A10-10—Base da estação Notas: um erro. • Quando utilizar o robô pela primeira vez, siga-o ao A10-11—Contactos de carregamento • Coloque a estação num pavimento duro e plano, longo de todo o seu percurso de limpeza e esteja A10-12—Porta de drenagem afastada do fogo, calor e água.
Page 99
Notas: B4-1—Luz indicadora de estado da • Para evitar danos, não utilize desinfetantes e utilize estação desligada, luz indicadora de Abra a aplicação Roborock, toque no botão apenas a solução de limpeza recomendada pela alimentação do robô intermitente: Roborock. “Adicionar dispositivo” ou “+” e adicione a carregar.
Page 100
Modo DND • Antes de iniciar cada tarefa de limpeza, certifique- manualmente, prima com o robô na se de que os panos da mopa foram corretamente estação ou toque no botão correspondente colocados. O período predefinido de “Não incomodar” na aplicação. Prima qualquer botão para (DND) é...
Nota: se o robô não conseguir encontrar a estação, demora cerca de 5 minutos”. O robô será a cor das escovas principais, o regressa automaticamente à sua posição inicial. então restaurado para as definições de rolamento das escovas principais e a Coloque manualmente o robô...
Page 102
pequena chave de fendas, para Filtro lavável Mover a estação retirar o eixo e extrair a roda. * Limpe a cada 2 semanas e substitua a cada 6–12 meses. Para mover a estação, segure a pega na Nota: o suporte da roda omnidirecional não pode ser D6-1—Retire o filtro.
Page 103
Parâmetros básicos Problemas comuns Notas: • A pega do saco para o pó veda o saco quando o retira para evitar fugas. Digitalize o código QR abaixo para ver os Robô • Coloque sempre um saco para o pó antes de colocar problemas comuns.
Page 104
Manufacturer: Beijing Roborock Technology Co., Ltd. Address of Manufacturer: Room 1001, Floor 10, Building 3, Yard 17, Anju Road, Changping District, Beijing, P.R. China For more product information, visit our website: www.roborock.com For after-sales support, email our after-sales service team: Europe Support: support@roborock-eu.com...
Need help?
Do you have a question about the Qrevo Curv Series and is the answer not in the manual?
Questions and answers