Download Print this page

Advertisement

Available languages

Available languages

Quick Links

SVENSKA
ENGLISH
ESPAÑOL
DC Tromb 600
99063-B
2025-02-18

Advertisement

loading
Need help?

Need help?

Do you have a question about the DC Tromb 600 and is the answer not in the manual?

Questions and answers

Subscribe to Our Youtube Channel

Summary of Contents for Dustcontrol DC Tromb 600

  • Page 1 SVENSKA ENGLISH ESPAÑOL DC Tromb 600 99063-B 2025-02-18...
  • Page 2 Copyright © 2025 Dustcontrol...
  • Page 3: Table Of Contents

    DC Tromb 600 Innehållsförteckning DC Tromb 600 ..........................5 Rättsligt meddelande ........................ 5 Säkerhetsföreskrifter ......................... 6 Intro ..........................6 Varning ........................... 6 Miljöskydd ........................6 WEEE (Waste of Electric and Electronic Equipment) ............7 Arbetsmiljö ........................7 Överbelastning ........................ 7 Kroppskador ........................
  • Page 4 Engine .......................... 35 Troubleshooting ........................36 Reservedele/Spare parts/Ersatzteile/Pièces de rechange/Recambios/Varaosat/ Reserveonderdelen/ Reservedeler/Reservdelar ......................37 English .......................... 38 DC Tromb 600 ..........................39 Aviso legal ..........................39 Normas de seguridad ....................... 40 Introducción ........................40 Advertencia ........................40 Protección ambiental ......................40 RAEE (Residuos de aparatos eléctricos y electrónicos) ...........
  • Page 5: Dc Tromb 600

    Bruksanvisning i original VIKTIGT Läs bruksanvisningen före användning av maskinen. VIKTIGT Dustcontrol förbehåller sig rätten att ändra specifikationer utan förvarning och är inte skyldig att ändra tidigare levererade produkter. Dustcontrol ansvarar inte för fel eller utelämnanden i denna bruksanvisning. VIKTIGT Alla relevanta statliga, regionala och lokala säkerhetsföreskrifter måste följas vid installation...
  • Page 6: Säkerhetsföreskrifter

    Läs följande säkerhetsföreskrift innan du använder denna produkt. Spara bruksanvisningen. Om inte säkerhetsfö- reskriften följs gäller inte garanti. Person- och produktskada kan även uppstå. Dustcontrol ansvarar ej för skador på utrustningen som uppkommit på grund av felaktig installation eller felaktigt handhavande av utrustningen.
  • Page 7: Weee (Waste Of Electric And Electronic Equipment)

    DC Tromb 600 WEEE (Waste of Electric and Electronic Equipment) Gäller endast EU-länder: Elektriska verktyg får inte kastas i hushållssoporna. Enligt direktivet 2002/96/EG som av- ser äldre elektrisk och elektronisk utrustning och dess tillämpning enligt nationell lagstiftning ska uttjänta elektriska verktyg sorteras separat och lämnas till miljövänlig återvinning.
  • Page 8: Elektricitet

    Vid koppling av elkabel till skarvsladd måste skarvsladden vara vattenskyddad (IP44). Maskinen får inte användas om elkablarna eller kontakterna är skadade. Om elkabeln är skadad måste den bytas av Dustcontrol eller av Dustcontrol auktoriserad serviceverkstad. Viktig åtgärd Innan rengöring eller underhåll måste produkten stängas av och kopplas bort från elnät eller tryckluftssystem.
  • Page 9: Funktionsbeskrivning

    Stoftavskiljaren är driftsäker och oöm. Den är speciellt lämpad för uppsugning och avlägsnade av torrt, hälsofarligt, icke-brännbart stoft i filterklass klass H. DC Tromb 600 används till punktutsugning (med maximal strypning Ø 15 mm) i många sammanhang tex vid slipning, svetsning, personlig sanering och städning.
  • Page 10: Motor 600

    DC Tromb 600 Motor 600 DC Tromb 600 drivs av tre 1-fas fläktar. Dessa kan styras individuellt med hjälp av knappar på motorpaketet. Ovan: de tre knapparna som styr motorerna Om man inte använder sig av alla motorerna samtidigt så är det viktigt att variera vilken motor som körs. Detta för att inte slita ut en av motorerna i onödan.
  • Page 11: Tekniska Data

    DC Tromb 600 Tekniska data DC Tromb 600 HxBxD [mm] 1600 x 600 x 800 Vikt [kg] Inlopp [mm] Ø76 Slanglängd Ø50mm [m] Uppsamlingsbehållare [l] longopac Flöde max, öppet inlopp [m³/h] Flöde max fläkt [m Undertryck max [kPa] 21 +/- 10%...
  • Page 12: Drift

    DC Tromb 600 Drift Anslut Anslut maskinen till ett eluttag med spänning enligt specifikationerna på maskinens märkplåt. Filterrensning Maskinen har en filterindikationslampa som lyser när filtret behöver rensas eller bytas. Instruktioner för filterrensning Låt maskinen vara påslagen, ställ om filterrensningsknappen och stäng spjället på cyklonens inlopp.
  • Page 13 DC Tromb 600 Säckkassetten försluts i ena änden med ett buntband. När säcken börjar fyllas eller man vill byta säck, är det bara att dra den nedåt så kommer nytt material fram ur kassetten och säcken blir längre. För att göra en ny säck drar man ner säckmaterialet och försluter upptill med buntband.
  • Page 14: Service/Underhåll

    DC Tromb 600 Service/Underhåll Rengöring Vid rengöring och skötsel av maskinen ska maskinen vara avstängd och kontakten dras ur. Filterbyte Finfiltret ska bytas minst en gång per år. Endast original filter får användas. HEPA-filter ska bytas efter 300 timmar. VARNING Filterbyte får endast utföras av instruerad personal.
  • Page 15: Motor

    3-5 minuter så att maskinen hinner svalna. Därefter återställs temperaturvakt genom att tycka in knappen RESET. Återmontera sladden i eluttaget och återstarta maskinen genom att trycka på strömbrytaren till PÅ-läge. i DC Tromb 600 så finns det 2 termovakter och således finns det även 2 RESET-knappar (se bild).
  • Page 16: Service Kit

    DC Tromb 600  Service Kit Maskinen behöver servas efter vissa tidsintervall. Följande finns en lista med Dustcontrols rekommenderade serviceintervall: Drifttimmar Artikel 44016-1, HEPA-filter 44016-1, HEPA-filter, 44017-3, finfilter, 44707 x 3, borstmekanism 44016-1, HEPA-filter 1000 44707 x 3, Borstmekanism 1200...
  • Page 17: Förbrukningsartiklar

    DC Tromb 600 Förbrukningsartiklar Benämning Art nr Anslutningsmuff 2008 Anslutningsmuff 2129 Slang Ø=50 2013 Plastsäck, 50 st 4314 Intellibag, 10 st/rulle 43619 Plastsäck longopac 23m 432177 Motor, 1000W 230V 50/60Hz 44957-4 För reservdelar, se Dustcontrols hemsida.
  • Page 18: Garanti

    Garantitiden är två år och avser fabrikationsfel. Garantin gäller under förutsättning att maskinen används på normalt sätt och får den service som krävs. Normalt slitage ersätts inte. Reparationer ska utföras av Dustcontrol eller av person som godkänts av Dustcontrol. I annat fall förverkas garantin.
  • Page 19: Felsökning

    DC Tromb 600 Felsökning Felsökning mellan föravskiljare och sugkälla. Problem Orsak Åtgärd Motorn går inte. El ej ansluten. Anslut el. En motor har gått sönder. Testa varje motor var för sig för att se vilken som har gått sönder. Byt ut motorn.
  • Page 20: Reservedele/Spare Parts/Ersatzteile/Pièces De Rechange/Recambios/Varaosat/ Reserveonderdelen/Reservedeler/Reservdelar

    DC Tromb 600 Reservedele/Spare parts/Ersatzteile/Pièces de rechange/Re- cambios/Varaosat/ Reserveonderdelen/Reservedeler/Reserv- delar...
  • Page 21: Svenska

    DC Tromb 600 Svenska Nummer Art nr Benämning 45003 Plastlock 42768 Rensningssystem 45463 Lock Komplett 44016 HEPA filter 42273-2 Packning 44017-3 Finfilter PTFE 45400 Stödring Tromb 45492 Cyklon Grund 432175 Longopachållare Mini 4866 Gummimanschett 42012 Kona med klaff 44665 + 44569-1...
  • Page 22: Dc Tromb 600

    Read the user manual before using the machine. IMPORTANT Dustcontrol reserves the right to change specifications without notice and is under no obligation to change previously delivered products. Dustcontrol is not responsible for errors or omissions in this user manual.
  • Page 23: Safety Regulations

    Please read the following safety instructions before using this product. Save the user manual. If the safety regula- tions are not followed, the warranty does not apply. Personal and product damage can also occur. Dustcontrol is not responsible for damage to the equipment caused by incorrect installation or incorrect handling of the equipment.
  • Page 24: Weee (Waste Of Electric And Electronic Equipment)

    DC Tromb 600 WEEE (Waste of Electric and Electronic Equipment) Valid for EU countries only: Electrical tools must not be disposed of with household waste. Under Directive 2002/96/EC relating to older electrical and electronic equipment and its implementation in national legislation, waste electrical tools must be disposed of separately and/or recycled in an environmentally responsible manner.
  • Page 25: Electricity

    If using an extension cord, it must be waterproof. The machine must not be used if the power cords or contacts are damaged. If the power cord is damaged, it must be replaced by Dustcontrol or a Dustcontrol authorized service center. Important action Before cleaning or maintenance, the product must be turned off and disconnected from the power grid or com- pressed air system.
  • Page 26: Functional Description

    The dust extractor is durable and reliable. It is particularly well suited to the suction and removal of dry, harmful, non-combustible dust in filter class H. DC Tromb 600 is used for point extraction (with maximum restriction Ø 15 mm) in many contexts, e.g. when grinding, welding, personal sanitation and cleaning.
  • Page 27: Motor 600

    DC Tromb 600 Motor 600 DC Tromb 600 is powered by three 1-phase fans. These can be controlled individually using buttons on the engine package. Above: the three buttons that control the motors If you do not use all the engines at the same time, it is important to vary which engine is running. This is so as not to wear out one of the engines unnecessarily.
  • Page 28: Technical Data

    DC Tromb 600 Technical data DC Tromb 600 HxWxL [mm] 1600 x 600 x 800 Weight [kg] Inlet [mm] Ø76 Hose length Ø50mm [m] Collecting container [l] longopac Flow max, open inlet [m³/h] Flow max fan [m³/h] Negative pressure, max. [kPa]...
  • Page 29: Operation

    DC Tromb 600 Operation Connection Connect the machine to an electrical outlet with a voltage as per the machine’s rating plate specifications. Filter cleaning The machine has a filter indicator light that lights up when the filter needs to be cleaned or replaced.
  • Page 30 DC Tromb 600 The bag cassette is closed at one end with a cable tie. When the bag starts to fill or you want to change the bag, just pull it down and new material will come out of the cassette and the bag will be longer.
  • Page 31: Service/Maintenance

    DC Tromb 600 Service/Maintenance Cleaning The machine must be switched off and unplugged before cleaning and maintenance. Filter replacement The fine filter must be replaced at least once a year. Only original filters may be used. HEPA filters must be replaced after 300 hours.
  • Page 32: Motor

    RESET button. Reassemble the power cord and restart the machine by pressing the power switch to the ON position. in DC Tromb 600 there are 2 thermal guards and thus there are also 2 RESET buttons (see picture).
  • Page 33: Service Kit

    DC Tromb 600  Service Kit The machine needs to be serviced after certain time intervals. The following is a list of Dustcontrol's recommended service intervals: Operating hours Article 44016-1, HEPA filter 44016-1, HEPA filter, 44017-3, fine filter, 44707 x 3, brush mechanism...
  • Page 34: Consumables

    DC Tromb 600 Consumables Description Part No. Coupling socket 2008 Coupling socket 2129 Hose Ø=50 2013 Plastic bag, 50 pcs 4314 Intellibag, 10 pcs/roll 43619 Plastic bag Longopac 23m 432177 Motor, 1000W 230V 50/60Hz 44957-4 For spare parts, see the Dustcontrol website.
  • Page 35: Warranty

    The warranty period is two years and covers manufacturing defects. The warranty is valid on condition that the machine is used in the normal way and receives the required service. Normal wear and tear is not covered. Repairs must be carried out by Dustcontrol or personnnel authorized by Dustcontrol. Otherwise, the warranty is void. Engine The engine (s) of the product are not covered by the warranty.
  • Page 36: Troubleshooting

    DC Tromb 600 Troubleshooting Troubleshooting between the separator and suction source. Problem Cause Action Motor not running. Power supply not connected. Connect power supply. An engine has broken down. Test each engine individually to see which one has broken. Replace the engine.
  • Page 37: Reservedele/Spare Parts/Ersatzteile/Pièces De Rechange/Recambios/Varaosat/ Reserveonderdelen/Reservedeler/Reservdelar

    DC Tromb 600 Reservedele/Spare parts/Ersatzteile/Pièces de rechange/Re- cambios/Varaosat/ Reserveonderdelen/Reservedeler/Reserv- delar...
  • Page 38: English

    DC Tromb 600 English Number Part No. Description 45003 Plastic cover 42768 Cleaning system 45463 Cover complete 44016 HEPA filter 42273-2 Gasket 44017-3 Fine filter PTFE 45400 Support Tromb 45492 Cyclone Basic 432175 Longopac holder, mini 4866 Rubber cuff 42012...
  • Page 39: Dc Tromb 600

    Lea el manual de usuario antes de utilizar la máquina. IMPORTANTE Dustcontrol se reserva el derecho de cambiar las especificaciones sin previo aviso y no tiene ninguna obligación de cambiar los productos entregados anteriormente. Dustcontrol no es res- ponsable de los errores u omisiones en este manual del usuario.
  • Page 40: Normas De Seguridad

    También pueden ocurrir daños personales y al producto. Dustcontrol no se hace responsable de los daños al equipo causados por una instalación incorrecta o un manejo incorrecto del equipo.
  • Page 41: Raee (Residuos De Aparatos Eléctricos Y Electrónicos)

    DC Tromb 600 RAEE (Residuos de aparatos eléctricos y electrónicos) Solo se aplica a los países de la UE: Las herramientas eléctricas no deben desecharse junto con los residuos domésticos. En virtud de la Directiva 2002/96/CE relativa a los aparatos eléctricos y electrónicos más antiguos y su adecuación según la legislación nacional, las herramientas eléctricas al final de su vida útil se deben clasificar por...
  • Page 42: Electricidad

    Al empalmar el cable de alimentación, el alargador debe ser estanco. La máquina no se debe utilizar si los cables de alimentación o los contactos están dañados. Si el cable de alimentación está dañado, debe ser sustituido por Dustcontrol o un taller de servicio autorizado por Dustcontrol.
  • Page 43: Control

    DC Tromb 600 Control Compruebe periódicamente que la unidad no tiene daños ni desgaste. En caso de aparecer daños, los deben subsanar los técnicos de servicio de Dustcontrol o un taller de servicio autorizado por Dustcontrol.
  • Page 44: Descripción De Las Funciones

    H. DC Tromb 600 se utiliza para la extracción de puntos (con un estrangulamiento máximo de Ø 15 mm) en muchos contextos, por ejemplo, para rectificado, soldadura, limpieza personal y limpieza. DC Tromb 600 está alimentado...
  • Page 45: Motor 600

    DC Tromb 600 Motor 600 DC Tromb 600 está alimentado por tres ventiladores monofásicos. Estos se pueden controlar individualmente usando botones en el paquete del motor. Arriba: los tres botones que controlan los motores Si no usa todos los motores al mismo tiempo, es importante variar qué motor está funcionando. Esto es para no desgastar uno de los motores innecesariamente.
  • Page 46: Datos Técnicos

    DC Tromb 600 Datos técnicos DC Tromb 600 HxAxF [mm] 1600 x 600 x 800 Peso [kg] Entrada [mm] Ø76 Longitud de la manguera Ø50 [m] Capacidad contenedor [l] longopac Caudal máx., entrada abierta [m³/h] Caudal máx. del ventilador [m Presión negativa Max.
  • Page 47: Funcionamiento

    DC Tromb 600 Funcionamiento Conexión Conecte la máquina a una toma de corriente con tensión según las especificaciones de la placa de identificación de la máquina. Limpieza de filtros La máquina tiene una luz indicadora de filtro que se enciende cuando es necesario limpiar o reemplazar el filtro.
  • Page 48: Vaciado

    DC Tromb 600 Vaciado L-Longopac® Reemplazo sin polvo de Longopac® NOTA La máquina debe estar encendida durante todo el cambio de bolsa. El casete de bolsa se cierra por un extremo con una brida para cables. Cuando la bolsa empiece a llenarse o quieras cambiar la bolsa, simplemente tira hacia abajo y saldrá...
  • Page 49 DC Tromb 600 Corta las 4 correas que sujetan el cargador de bolsas y tira del extremo interior de la bolsa hacia arriba sobre la tira de goma. Luego aprieta el saco con la correa. El extremo exterior se baja sobre el soporte y se fija una...
  • Page 50: Puesta A Punto/Mantenimiento

    DC Tromb 600 Puesta a punto/Mantenimiento Limpieza Durante la limpieza y el mantenimiento de la máquina, ésta debe estar apagada y desenchufada. Cambio de los filtros El filtro fino se debe cambiar por lo menos una vez al año. Solo se deben utilizar filtros originales. El filtro HEPA se debe cambiar al cabo de 300 horas.
  • Page 51: Motor

    Luego, el monitor de temperatura se reinicia presionando el botón RESET. Vuelva a ensamblar el cable de alimentación y reinicie la máquina presionando el interruptor de encendido a la posición de ENCENDIDO. en DC Tromb 600 hay 2 protectores térmicos y, por lo tanto, también hay 2 botones RESET (ver imagen).
  • Page 52: Kit De Servicio

    DC Tromb 600  Kit de servicio La máquina necesita ser reparada después de ciertos intervalos de tiempo. La siguiente es una lista de los intervalos de servicio recomendados por Dustcontrol: Horas de funcionamiento Artículo 44016-1, filtro HEPA 44016-1, filtro HEPA, 44017-3, filtro fino, 44707 x 3, mecanismo de cepillo...
  • Page 53: Consumibles

    DC Tromb 600 Consumibles Denominación N.º de artículo Manguito de conexión 2008 Manguito de conexión 2129 Manguera Ø=50 2013 Bolsa de plástico, 50 uds. 4314 Intellibag, 10 uds./rollo 43619 Bolsa de plastico longopac 23m 432177 Motor, 1000W 230V 50/60Hz 44957-4...
  • Page 54: Garantía

    No se sustituyen las piezas que han sufrido un desgaste normal. Las reparaciones las deberán realizar Dustcontrol o una persona autorizada por Dustcontrol. De lo contrario, la garantía quedará anulada.
  • Page 55: Detección Y Resolución De Problemas

    DC Tromb 600 Detección y resolución de problemas Detección y resolución de problemas entre el pre-separador y la fuente de succión. Problema Causa Solución El motor no funciona. La electricidad no está conectada. Conecte la electricidad. Se ha averiado un motor.
  • Page 56: Reservedele/Spare Parts/Ersatzteile/Pièces De Rechange/Recambios/Varaosat/ Reserveonderdelen/Reservedeler/Reservdelar

    DC Tromb 600 Reservedele/Spare parts/Ersatzteile/Pièces de rechange/Re- cambios/Varaosat/ Reserveonderdelen/Reservedeler/Reserv- delar...
  • Page 57: Español

    DC Tromb 600 Español Número N.º de artículo Denominación 45003 Cubierta de plástico 42768 Sistema de purificación 45463 Cubierta completa 44016 Filtro HEPA 42273-2 Junta 44017-3 Filtro fino PTFE 45400 Trombo de apoyo 45492 Ciclón Básico 432175 Soporte Longopac Mini 4866 Puño de goma...
  • Page 58: Dustcontrol Worldwide

    Info@stada.com.my www.allpreparationequipment.com.au www.reaktivs.lv www.stada.com.my www.barin.es MY, ID TENZO d.o.o. Städa Envirospace Bhd Goodland Enterprise Co., Ltd. info@tenzo.ba Dustcontrol UK Ltd. sales@goodland.com.tw sales@dustcontrol.co.uk info@stada.com.my www.tenzo.ba www.stada.com.my www.goodland.com.tw www.dustcontrol.co.uk BENELUX Dust Solutions BV Mavrogiannakis S.A Teijo Norge A.S MCON Intertrade Co., Ltd.