Page 1
HD 6/15 M, HD 6/15 MX, HD 6/15 M PU Deutsch HD 7/17 M, HD 7/17 MX, HD 7/17 M PU English Français HD 7/14-4 M, HD 7/14-4 MX Italiano HD 7/16-4 M, HD 7/16-4 MX Nederlands HD 8/18-4 M, HD 8/18-4 MX, HD 8/18-4 M PU Español...
General notes Symbols on the device The device may not be connected to the pub- Read these original operating instruc- lic drinking water network. tions and the enclosed safety instruc- tions before using the device for the first time. Act in accordance with them. The high-pressure jet must not be directed at Keep both books for future reference or for future own- persons, animals, live electrical equipment or...
Accessibility for maintenance work. Skid, stand Water drain at installation location. Holder for foam nozzle* Fastening the device Note Transport retainer for surface cleaner* Screws and dowels for fastening the holder are not pro- Push handle lock vided in the scope of delivery. The must be selected to suit the requirements of the installation location and Crank must be procured separately.
Suck water from the container ATTENTION Unsuitable detergents can damage the device and 1. Screw the suction hose (order number 4.440-207.0) the object to be cleaned. and filter (order number 4.730-012.0) onto the water Use only detergents approved by KÄRCHER. connection.
Storage 3. Set the power switch to "I" and allow the device to run for 5 to 10 seconds. CAUTION 4. Close the high-pressure gun. Risk of injury, risk of damage. 5. Turn the power switch to "0/OFF". Be aware of the weight of the device during storage. 6.
Have electrical components checked and repaired by In case of more serious leaks, have the device the authorised Customer Service. checked by Customer Service. In case of any malfunctions not mentioned in this chap- Pump knocking ter, contact the authorised Customer Service when in ...
Page 13
HD 6/15 HD 6/15 HD 6/15 HD 7/17 HD 7/17 HD 7/17 HD 7/ M PU M PU 14-4 M Oil volume 0.25 0.25 0.25 0.20 0.20 0.20 0.35 Oil type Type 15W40 15W40 15W40 15W40 15W40 15W40 0W40 Determined values in acc. with EN 60335-2-xx Hand-arm vibration value K uncertainty m/s²...
Naudojimas pagal paskirtį Saugos įtaisai Saugos įtaisai skirti naudotojui apsaugoti ir jų niekada Aukšto slėgio valymo įrenginį naudokite tik šiems dar- negalima išjungti arba daryti, kad neveiktų. bams atlikti: Redukcinis vožtuvas, slėgio jungiklis ir apsauginis vož- valykite mašinas, transporto priemones, statinius, įran- tuvas yra įmontuoti gamykloje ir užplombuoti.
Spalvinis ženklinimas B paveikslas Montavimas prie sienos Valymo proceso valdymo elementai yra geltoni. Techninės priežiūros ir aptarnavimo elementai yra Montavimas ant grindų šviesiai žali. Montavimo anga Išpakavimas Laikiklis 1. Išpakuodami patikrinkite pakuotės turinį. 2. Aptikus transportavimo pažeidimų, nedelsdami in- 1.
Tik HD...M, HD...MX: Įrenginio Techninė priežiūra ir saugojimas eksploatacinės parengties užtikrinimas 1. Plieninį vamzdį su aukšto slėgio pistoletu įstatykite į plieninio vamzdžio elektrodinę ir užfiksuokite plieni- PAVOJUS nio vamzdžio laikiklyje. Traumų pavojus dėl netikėtai įsijungusio įrenginio ir 2. Užvyniokite tinklo kabelį ant kabelio laikiklio. elektros šoko.
Elektrines konstrukcijos dalis tikrinti ir remontuoti pati- Siurblys bilda kėkite klientų aptarnavimo tarnybai. Patikrinkite vandens tiekimo sistemos sandarumą. Jei jūsų prietaiso gedimas nepaminėtas šiame skyriuje, Išleiskite iš įrenginio orą, žr. skyrių „Oro išleidimas iš jei abejojate ir jei tai aiškiai nurodyta, kreipkitės į klientų įrenginio“.
Page 20
HD 6/15 HD 6/15 HD 6/15 HD 7/17 HD 7/17 HD 7/17 HD 7/ M PU M PU 14-4 M Alyvos kiekis 0,25 0,25 0,25 0,20 0,20 0,20 0,35 Alyvos rūšis Tipas 15W40 15W40 15W40 15W40 15W40 15W40 0W40 Nustatyta vertė pagal EN 60335-2-xx Plaštakos ir rankos vibracijos vertė...
Need help?
Do you have a question about the HD 6/15 M and is the answer not in the manual?
Questions and answers