eta SECCA User Manual
eta SECCA User Manual

eta SECCA User Manual

Electric food dehydrator

Advertisement

Available languages
  • EN

Available languages

  • ENGLISH, page 19

Quick Links

Suszarka owoców elektryczna
Elektrische Dörrautomat
SECCA PLUS
13/08/2024
Sušička potravin
Sušička potravin
Electric food dehydrator
Élelmiszer száritó
• BEDIENUNGSANLEITUNG
• NÁVOD K OBSLUZE
• NÁVOD NA OBSLUHU
• USER MANUAL
• HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ
• INSTRUKCJA OBSŁUGI
SECCA
CZ
4-10
SK
11-18
EN
19-24
HU
25-30
PL
31-36
DE
37-43

Advertisement

Table of Contents
loading
Need help?

Need help?

Do you have a question about the SECCA and is the answer not in the manual?

Questions and answers

Summary of Contents for eta SECCA

  • Page 1 • NÁVOD K OBSLUZE 4-10 Sušička potravin • NÁVOD NA OBSLUHU 11-18 Sušička potravin • USER MANUAL 19-24 Electric food dehydrator • HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ 25-30 Élelmiszer száritó • INSTRUKCJA OBSŁUGI 31-36 Suszarka owoców elektryczna • BEDIENUNGSANLEITUNG 37-43 Elektrische Dörrautomat SECCA PLUS SECCA 13/08/2024...
  • Page 3: Table Of Contents

    Obrázky jsou pouze ilustrační Obrázky sú len ilustračné / Product images are for illustrative purposes only / Illusztratív képek / Zdjęcia służą wyłącznie jako ilustracja / Die Abbildungen dienen der Veranschaulichung. OBSAH | CONTENT | TARTALOM | ZADOWOLONY | INHALT CZ –...
  • Page 4: Elektrická Sušička Potravin

    SECCA CZ – Elektrická sušička potravin 7301, eta 8301 SECCA PLUS NÁVOD K OBSLUZE Vážený zákazníku, děkujeme Vám za zakoupení našeho produktu. Tento návod spolu s pokladním dokladem a podle možností i s obalem a vnitřním obsahem obalu dobře uschovejte. I. BEZPEČNOSTNÍ UPOZORNĚNÍ...
  • Page 5 • Pohonnou jednotku nikdy neponořujte do vody (ani částečně) ani nemyjte pod proudem vody! • Spotřebič nepoužívejte venku! • Na spotřebič neodkládejte žádné předměty. • Spotřebič nesmí být používán ve vlhkém nebo mokrém prostředí a v jakémkoliv prostředí s nebezpečím požáru nebo výbuchu (prostory kde jsou skladovány chemikálie, paliva, oleje, plyny, barvy a další...
  • Page 6: Popis Spotřebiče A Příslušenství (Obr. 1)

    ETA830190000 8 ks 1 ks Síto pro pyré ETA730100030 je možné zakoupit jako volitelné příslušenství např. na www.eta.cz. III. POKYNY K OBSLUZE Odstraňte veškerý obalový materiál, vyjměte pohonnou jednotku a příslušenství. Ze spotřebiče odstraňte všechny případné adhezní fólie, samolepky nebo papír. Před prvním použitím umyjte všechny části, které...
  • Page 7 Tlačítka (A4, A5) – nastavení hodnoty času a teploty. – čas lze nastavit v rozmezí 0:30 - 24:00 hod. (s krokem po 30 minutách). – teplotu lze nastavit v rozmezí FAN (pokojová teplota) - 35 ˚C - 70 ˚C (s krokem po 5 ˚C). Poznámka •...
  • Page 8 Také nerovné tvary pokládejte vždy hranou se slupkou na síto, ne na rovnou plochu. Zelenina by se měla pouze položit v jedné vrstvě a rovnoměrně rozložit. – Byliny sušte velmi šetrně! Odstraňte stonek, byliny dále neporcujte. Listové byliny je třeba během sušení...
  • Page 9: Čištění A Údržba

    Před zabalením nebo uložením potravin je nechejte vychladnout. Balte je po menším množství co nejtěsněji k sobě a uložte nejlépe do chladného, suchého a tmavého místa. Při teplotách nižších 10 °C se doba uskladnění prodlužuje cca 2-3 krát. Po otevření spotřebujte celý...
  • Page 10: Ekologie

    částí spotřebiče, musí provést odborný servis! Nedodržením pokynů výrobce zaniká právo na opravu! Případné další informace o spotřebiči a servisní síti získáte na infolince +420 545 120 545 nebo na internetové adrese www.eta.cz. Informace k reklamaci a opravě výrobků naleznete na stránkách www.eta.cz/servis-eu.
  • Page 11: Elektrická Sušička Potravin

    SECCA SK – Elektrická sušička potravin 7301, eta 8301 SECCA PLUS NÁVOD NA OBSLUHU Vážený zákazník, ďakujeme Vám za zakúpenie nášho produktu. Tento návod spolu s pokladničným dokladom a podľa možností aj s obalom a vnútorným obsahom obalu dobre uschovajte.
  • Page 12 • Ak je spotrebič v činnosti, zabráňte v kontakte s ním domácim zvieratám, rastlinám a hmyzu. • Spotrebič je určený len pre použitie v domácnostiach a pre podobné účely (v obchodoch, kanceláriách a podobných pracoviskách, v hoteloch, moteloch a iných obytných prostrediach, v podnikoch zaisťujúcich nocľah s raňajkami)! Nie je určený...
  • Page 13: Opis Spotrebiča A Príslušenstva (Obr. 1)

    8 ks 1 ks * Sušiací plát pre pyré ETA730100030 je možné zakúpiť ako voliteľné príslušenstvo napr. na www.eta.sk. III. POKYNY NA OBSLUHU Odstráňte všetok obalový materiál,vyberte pohonnú jednotku a príslušenstvo. Zo spotrebiča odstráňte všetky prípadné priľnavé fólie, nálepky alebo papier. Pred prvým uvedením do činnosti umyte všetky časti, ktoré...
  • Page 14 OVLÁDANIE: Tlačidlo START/STOP (A1) – spustenie/zastavenie sušenia Tlačidlo nastavenia času (A2) – pre nastavenie doby sušenia Tlačidlo nastavenia teploty (A3) – pre nastavenie teploty sušenia Tlačidlá (A4, A5) – nastavenie hodnoty času a teploty – čas je možné nastaviť v rozmedzí 0:30 - 24:00 hod. (s krokom po 30 minútach). –...
  • Page 15 – Množstvo potravín na jedno sušenie by nemalo presiahnuť 3/4 plochy sita a hrúbka plátkov by mala byť od 0,5 do 0,8 cm (s výnimkou napr. marhúľ, nektáriniek, broskýň, čerešní, hroznového vína, ríbezlí, sliviek a ďalšieho malého ovocia s mäkkou dužinou, ktoré...
  • Page 16 Namáčanie Mnoho druhov svetlého ovocia (napr. jablká, marhule, broskyne, hrušky, ringloty) počas sušenia a skladovania zhnednú. Aby sa tomu predišlo, nakrájané rezy ovocia ponorte do roztoku ananásovej alebo citrónovej šťavy (jedna polievková lyžica šťavy/0,25 l vody, pozri tabuľku). Potom ich nechajte odkvapkať, alebo ich osušte čistými kuchynskými papierovými utierkami.
  • Page 17: Čistenie A Údržba

    špecializovaný servis! Nedodržaním pokynov výrobcu zaniká právo na opravu! Prípadné ďalšie informácie o spotrebiči a servisnej sieti získate na infolinke +420 545 120 545 alebo na internetovej adrese www.eta.sk. nformácie k reklamácii a oprave výrobkov nájdete na stránkach www.eta.cz/servis-eu.
  • Page 18 Deklarovaná hodnota emisie hluku tohto spotrebiča je 80 dB, čo predstavuje hladinu „A“ akustického výkonu vzhľadom na referenčný akustický výkon 1 pW. Zmena technickej špecifikácie a obsahu prípadného príslušenstvo podľa modelu výrobku je vyhradená výrobcom. UPOZORNENIA A SYMBOLY POUŽITÉ NA SPOTREBIČI, OBALOCH ALEBO V NÁVODE: HOUSEHOLD USE ONLY.
  • Page 19: Electric Food Dehydrator

    SECCA EN – Electric food dehydrator 7301, eta 8301 SECCA PLUS INSTRUCTIONS FOR USE Dear customer, thank you for purchasing our product. Keep this instruction for use and cash receipt (if possible, including the package and its interior) for further reference.
  • Page 20 • Use the appliance in the working position only at places with no risk of turning over and in sufficient distance from heat sources (e.g. heater, stove, cooker, oven, grill), flammable objects (e.g. curtains, drapes, etc.) and wet surfaces (e.g. sinks, wash basins, etc.). •...
  • Page 21: Description Of The Appliance (Fig. 1)

    II. DESCRIPTION OF THE APPLIANCE (FIG. 1) A – drive unit A6 – display A7 – hot air output A1 – button START/STOP A2 – time setting switch A8 – supply cord A3 – temperature setting switch A4 – “+” button to increase the B –...
  • Page 22 • If unusual characters appear on the display, disconnect the appliance from the power supply and then reconnect it. • The initial settings is time 10:00 hours, and temperature 70 °C • After the set time has elapsed, the fan will automatically turn off after approx 10 seconds.
  • Page 23: Cleaning And Maintenance

    Failure to comply with the instructions of the manufacturer will lead to expiration of the right to repair! The information regarding warranty and product repairs you can find on the website www.eta.cz/servis-eu. V. ENVIRONMENT Printed signs of materials used for manufacture, packing, components and accessories, as well as their recycling, are on all the pieces if their dimensions enable it.
  • Page 24 The manufacturer reserves the right to change the technical specifications and accessories for the respective models. WARNINGS AND SYMBOLS USED ON THE APPLIANCE, PACKAGING OR IN THE INSTRUCTIONS MANUAL: HOUSEHOLD USE ONLY. DO NOT IMMERSE IN WATER OR OTHER LIQUIDS. TO AVOID DANGER OF SUFFOCATION, KEEP THIS PLASTIC BAG AWAY FROM BABIES AND CHILDREN.
  • Page 25: Élelmiszer Száritó

    SECCA HU – Élelmiszer száritó 7301, eta 8301 SECCA PLUS HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ Köszönjük, hogy termékünket választotta. A készülék használata előtt nagyon figyelmesen olvassa el ezt a használati útmutatót, és lehetőség szerint a pénztári bizonylattal, csomagolással és a csomagolás belső részeivel együtt gondosan őrizze meg.
  • Page 26 • A munka befejezése után és karbantartás előtt mindig válassza le a készüléket az el.hálózatról a csatlakozó vezeték villásdugója el.dugaszolóaljzatból történő kihúzásával. • A készülék működése közben kerülje a készülék és az otthoni állatok, virágok, vagy rovarok közötti kontaktust! • Az erőátviteli kábel villásdugóját soha ne dugja csatlakozóaljzatba, illetve soha ne húzza onnan ki nedves kézzel, vagy a kábelnél fogva! •...
  • Page 27: A Készülék Leírása (1. Ábra)

    • Az esetleges vezetékhosszabbító használatakor fontos, hogy az ép legyen és megfeleljen az érvényes szabványoknak. II. A KÉSZÜLÉK LEÍRÁSA (1. ÁBRA) A – meghajtóegység A6 – kijelző A1 – START/STOP gomb A7 – meleg levegő kiáramlás A2 – idő kiválasztó gomb A8 –...
  • Page 28 – a hőmérsékletet FAN (a szobahőmérséklet) és 35 °C és 70 °C között lehet beállítani (5 °C-os lépésekkel). Megjegyzés • A gombok megnyomását sípszó jelzi ki. • Ha szokatlan szimbólumok jelennek meg a kijelzőn, húzza ki a tápkábelt és csatlakoztassa újra. •...
  • Page 29: Tisztítás És Karbantartás

    Azoknak az alkatrészeknek a cseréjét, amelyeknél a készülék elektromos részeibe történő beavatkozás szükséges, csak szakszerviz végezheti! A garanciával és a termékjavítással kapcsolatos információkat a www.eta.cz/servis-eu weboldalon találja. V. ÖKOLÓGIA Amennyiben annak méretei megengedik, minden darabon feltüntetésre kerülnek nyomtatásban a csomagoláshoz, alkatrészekhez és tartozékokhoz felhasznált anyagok, valamint az újrahasznosításukra vonatkozó...
  • Page 30 A meghajtó egység tömege (kg) kb. 2,1 / 2,52 A készülék érintésvédelmi osztálya Zajszint dB(A) re 1pW Teljesítményfelvétel készenléti állapotban < 0,5 W A technikai specifikációk és modell szerinti esetleges tartozékok változtatásának jogát a gyártó fenntartja! A KÉSZÜLÉKEN, ANNAK CSOMAGOLÁSÁN VAGY ÚTMUTATÓJÁBAN TALÁLHATÓ FIGYELMEZTETÉSEK ÉS SZIMBÓLUMOK: HOUSEHOLD USE ONLY.
  • Page 31: Suszarka Owoców Elektryczna

    SECCA PL – Suszarka owoców elektryczna 7301, eta 8301 SECCA PLUS INSTRUKCJA OBSŁUGI Drogi Kliencie, dziękujemy za zakupienie naszego produktu. Prosimy o zachowanie niniejszej instrukcji wraz z paragonem i w miarę możliwości z opakowaniem i zawartością opakowania. I. OSTRZEŻENIA DOTYCZĄCE BEZPIECZEŃSTWA •...
  • Page 32 W takich przypadkach należy zanieść urządzenie do serwisu celem sprawdzenia jego bezpieczeństwa i prawidłowego działania. • Po pracy i przed każdą konserwację, należy urządzenie wyłączyć i odłączyć od sieci, wyciągając wtyczkę z gniazdka. • Podczas pracy urządzenia należy zapobiegać, aby zwierzęta i owady nie miały dostępu do urządzenia.
  • Page 33: Opis Urządzenia I Akcesoriów (Rys. 1)

    • Należy unikać, aby przewód zasilający swobodnie wisiał na krawędzi blatu, gdzie mogłoby sięgnąć dziecko. • Przewodu zasilającego nie wolno uszkodzić ostrymi lub gorącymi przedmiotami, otwartym płomieniem, nie wolno go również zanurzać w wodzie. Nigdy nie kładź go na gorącej powierzchni ani nie pozwól, by zwisał poza krawędź stołu lub blatu kuchennego. Na skutek zawadzenia o przewód lub pociągnięcia go np.
  • Page 34 Przełącznik ustawienia czasu (A2) – ustawienia czasu suszenia. Przełącznik ustawienia temperatury (A3) – ustawienia temperatury suszenia. Przyciski (A4, A5) – ustawienie wartości czasu i temperatury. – czas można ustawić w zakresie 0:30 - 24:00 godz. (z 30-minutowym krokiem). – temperaturę można ustawić w zakresie FAN (temperaturze pokojowej) - 35 ˚C - 70 ˚C (krok po 5 ˚C).
  • Page 35: Czyszczenie I Konserwacja

    Zwarcie Wymiana elementów, które wymagają ingerencji do części elektrycznej urządzenia może wykonać wyłącznie specjalistyczny serwis! Nie przestrzeganie wskazówek producenta powoduje utratę prawa do napraw! Informacje dotyczące reklamacji i napraw produktów można znaleźć na stronie www.eta.cz/servis-eu. PL - 35...
  • Page 36: Ekologia

    V. EKOLOGIA Jeżeli tylko pozwoliły na to rozmiary, na wszystkich elementach wydrukowano znaki materiałów zastosowanych do produkcji opakowań, komponentów i wyposażenia, jak również ich przetwórstwa wtórnego. Symbole umieszczone na produktach lub w załączonej dokumentacji oznaczają, że zastosowanych elementów elektrycznych lub elektronicznych nie można poddawać...
  • Page 37: Elektrische Dörrautomat

    SECCA DE – Elektrische Dörrautomat 7301, eta 8301 SECCA PLUS BEDIENUNGSANLEITUNG Sehr geehrter Kunde, wir danken Ihnen für den Kauf unseres Produkts. Bitte lesen Sie vor Inbetriebnahme dieses Geräts sehr aufmerksam die Bedienungsanleitung und bewahren Sie diese Anleitung gemeinsam mit dem Kassenbeleg und nach Möglichkeit auch mit der Verpackung gut auf.
  • Page 38 • Benutzen Sie das Gerät nicht, wenn dieses beschädigte Anschlussleitung oder Stecker aufweist, wenn dieses nicht richtig arbeitet, wenn dieses auf den Boden gefallen und beschädigt ist oder ins Wasser gefallen ist. In solchen Fällen ist das Gerät in einen Fachservice zur Überprüfung seiner Sicherheit und der richtigen Funktion zu holen.
  • Page 39: Beschreibung Des Gerätes Und Des Zubehörs (Abb.1)

    • Nutzen Sie das Gerät niemals für einen anderen Zweck, als für welchen es bestimmt und in dieser Anleitung beschrieben ist! ANSCHLUSSLEITUNG: • Wenn die Anschlussleitung dieses Gerätes beschädigt ist, muss sie durch den Hersteller, seinen Servicetechniker oder ähnlich qualifizierte Person ersetzt werden, um Entstehung einer gefährlichen Situation zu vermeiden.
  • Page 40 Es dürfen auch die Füße nicht abgenommen werden. Die elektrische Steckdose muss gut zugänglich sein, damit der Fleischwolf bei Gefahr leicht vom elektrischen Netz getrennt werden kann. BEDIENUNG: Taste START/STOP (A1) – Start/Stop von Trocknung. Umschalter der Zeitinstellung (A2) – Auswahl zur Einstellung der Trocknungszeit. Umschalter der Temperatureinstellung (A3) –...
  • Page 41: Reinigung Und Instandhaltung

    Anmerkung Zur Erzielung einer gleichmäßigen Trocknung der Lebensmittel empfehlen wir, während des Trocknens die oberen Siebe mit den unteren zu wechseln. Verwendungstabelle Verwendungstabelle Folgende Verarbeitungstypen halten Sie für Beispiele und Inspiration, ihr Zweck besteht Folgende Verarbeitungstypen halten Sie für Beispiele und Inspiration, ihr Zweck besteht nicht in einer Anleitung, sondern in einer Darstellung der Möglichkeiten von verschiedener nicht in einer Anleitung, sondern in einer Darstellung der Möglichkeiten von verschiedener Verarbeitung von Lebensmitteln.
  • Page 42: Umweltschutz

    Arbeiten, die einen Eingriff in das Geräteinnere erfordern, muss ein Fachservice ausführen! Informationen zu Produktreklamationen und Reparaturen finden Sie unter www.eta.cz/servis-eu. V. UMWELTSCHUTZ Sofern es die Maße zuließen, sind alle Teile des Gerätes, die Verpackung, Komponenten und das Zubehörs mit dem verwendeten Material für deren Recycling gekennzeichnet. Die am Produkt oder in der Begleitdokumentation aufgeführten Symbole bedeuten, dass die...
  • Page 43 Lesen Sie die Bedienungsanleitung Lebensmittelkontaktmaterial Hersteller/ Inverkehrbringer: ETA a.s., Křižíkova 148/34, Karlín, 18600 Praha 8 CZECH REPUBLIK. Service: Omega electric GmbH, Servicezentrale, Industriering 2, D- 04626 Schmölln. Bei Fragen zu Reparaturen und Bestellung von Ersatzteilen wenden Sie sich bitte an unsere deutsche Servicezentrale: Tel.: 034491/58860, Fax: 034491/5886189, Email: info@eta-hausgeraete.de...
  • Page 44 © DATE 01/08/2024 e.č. 33/2024...

This manual is also suitable for:

Secca plus73018301

Table of Contents