eta 2300 Kenya Instructions For Use Manual

eta 2300 Kenya Instructions For Use Manual

Electric hot-air food dryer
Table of Contents
  • Bezpečnostní Upozornění
  • Příprava K Použití
  • Technická Data
  • Bezpečnostné Upozornenia
  • Príprava Na Použitie
  • Technické Údaje
  • Használati Utasítás
  • Biztonsági Előírások
  • Műszaki Adatok
  • Instrukcja Obsługi
  • Dane Techniczne
  • Инструкция По Эксплуатации
  • Правила Безопасности
  • Охрана Окружающей Среды
  • Технические Данные

Advertisement

Available languages
  • EN

Available languages

  • ENGLISH, page 19

Quick Links

Návod k obsluze
3-10
Elektrická teplovzdušná sušička potravin •
Návod NA obsluHu
11-18
Elektrická teplovzdušná sušička na potraviny •
INsTRuCTIoNs FoR use
GB
19-26
Electric hot-air food dryer
HAszNálATI uTAsÍTás
H
27-35
Elektromos forrólevegős élelmiszerszárító •
INSTRUKCJA OBSŁUGI
PL
36-44
Suszarka elektryczna do żywności •
ИНСТРУКЦИЯ ПО ЭКСПЛУАТАЦИИ
45-52
Электрическая сушка продуктов •

Advertisement

Table of Contents
loading
Need help?

Need help?

Do you have a question about the 2300 Kenya and is the answer not in the manual?

Questions and answers

Subscribe to Our Youtube Channel

Summary of Contents for eta 2300 Kenya

  • Page 1 Návod k obsluze 3-10 Elektrická teplovzdušná sušička potravin • Návod NA obsluHu 11-18 Elektrická teplovzdušná sušička na potraviny • INsTRuCTIoNs FoR use 19-26 • Electric hot-air food dryer HAszNálATI uTAsÍTás 27-35 Elektromos forrólevegős élelmiszerszárító • INSTRUKCJA OBSŁUGI 36-44 Suszarka elektryczna do żywności • ИНСТРУКЦИЯ...
  • Page 3: Bezpečnostní Upozornění

    Elektrická teplovzdušná sušička potravin 2300 3300 Návod k obsluze Vážený zákazníku, děkujeme Vám za zakoupení našeho produktu. Před uvedením tohoto přístroje do provozu si velmi pozorně přečtěte návod k obsluze a tento návod spolu se záručním listem, pokladním dokladem a podle možností i s obalem a vnitřním obsahem obalu dobře uschovejte.
  • Page 4 Vždy odpojte spotřebič od napájení, pokud ho necháváte bez – dozoru a před montáží, demontáží nebo čištěním. Nikdy spotřebič nepoužívejte, pokud má poškozený napájecí – přívod nebo vidlici, pokud nepracuje správně, upadl na zem a poškodil se. V takových případech zaneste spotřebič do odborného servisu k prověření...
  • Page 5: Příprava K Použití

    A položte otočný kroužek D. Síto E se čtyřhranem mírným tlakem nasuňte na hřídel, tak aby dosedlo na kolečka otočného kroužku. U typu ETA 3300 vložte přímo na základní jednotku první síto. Následně síta naskládejte v potřebném množství (2-5 ks) na první síto a přikryjte víkem.
  • Page 6 - Byliny sušte velmi šetrně! Odstraňte stonek, byliny dále neporcujte. Listové byliny je třeba během sušení obracet, aby se zabránilo slepování listů. Pokud vznikne příliš silné aroma, přesuňte síto s bylinami výše. Při velmi dlouhém sušení bylin dochází ke ztrátě chuťových látek.
  • Page 7 Ovoce Lze spotřebovat v sušeném stavu. Požadované množství sušeného ovoce namočte do přibližně stejného nebo nepatrně menšího množství vody a ponechejte cca 4 hodiny. Zelenina Doporučujeme před další úpravou vždy namočit. Požadované množství sušené zeleniny namočte do přibližně stejného nebo nepatrně menšího množství vody. Nedávejte však více vody než...
  • Page 8 Zelenina Obsah Příprava Blanšírování Čas sušení vody % (min.) (hod.) brambory nakrájet na plátky (možno s i bez slupky) 7 - 18 artyčoky očistit, nakrájet na půlky 5 - 10 12 - 18 květák rozdělit na kousky 3 - 4 15 - 18 brokolice stejně...
  • Page 9 čistotě vodící plochu, aby nečistoty nebránily otáčení koleček, jinak se může zvýšit hlučnost sušičky (platí pro ETA 2300). Některé potraviny mohou určitým způsobem síta zabarvit. To však nemá na funkci spotřebiče žádný vliv a toto zabarvení...
  • Page 10: Technická Data

    BABIES AND CHILDREN. DO NOT USE THIS BAG IN CRIBS, BEDS, CARRIAGES OR PLAYPENS. THIS BAG IS NOT A TOY. Nebezpečí udušení. PE sáček odkládejte mimo dosah dětí. Sáček není na hraní. VÝROBCE: ETA a.s., Zelený pruh 95/97, 147 00 Praha 4-Bráník, Česká republika. UPOZORNĚNÍ: HORKÝ POVRCH UPOZORNENIE: HORÚCI POVRCH...
  • Page 11: Bezpečnostné Upozornenia

    Elektrická teplovzdušná sušička na potraviny 2300 3300 Návod NA obsluHu Vážený zákazník, ďakujeme vám za kúpu nášho produktu. Pred uvedením tohto prístroja do prevádzky si veľmi pozorne prečítajte návod na obsluhu a tento návod spolu so záručným listom, pokladničným dokladom a podľa možností aj s obalom a vnútorným obsahom obalu dobre uschovajte.
  • Page 12 Ak je napájací prívod tohto spotrebiča poškodený, jeho výmenu — musí vykonať výrobca, jeho servisný technik alebo podobne kvalifikovaná osoba, aby sa zabránilo vzniku nebezpečnej situácie. — Skontrolujte, či údaj na typovom štítku zodpovedá napätiu vo vašej elektrickej zásuvke. — Výrobok je určený len pre použitie v domácnostiach a pre podobné účely (v obchodoch, kanceláriách a podobných pracoviskách, v hoteloch, moteloch a iných obytných prostrediach, v podnikoch zaisťujúcich nocľah s raňajkami)! Nie je určený...
  • Page 13: Príprava Na Použitie

    G a sitá E zo základnej jednotky A. Na jednotlivé sitá rozložte kúsky potravín tak, aby sa navzájom neprekrývali, ale len dotýkali. U typu ETA 2300 na základnú jednotku A položte otočný krúžok D. Sito E so štvorhranom miernym tlakom nasuňte na hriadeľ, tak aby dosadlo na kolieska otočného krúžku.
  • Page 14 — Čas sušenia najviac ovplyvňujú nasledujúce skutočnosti: druh ovocia/zeleniny, vlhkosť potravín, vlhkosť vzduchu, veľkosť nakrájaných kúskov, ich rozloženie. — Pred ochutnaním sušenej potraviny najskôr niekoľko kúskov odoberte a nechajte ich vychladnúť. Horúce kúsky sú mäkšie a vlhšie ako tie, ktoré už vychladli. Potraviny sušte dostatočne dlho, tak aby sa zabránilo mikrobiologickej tvorbe baktérií...
  • Page 15 Zelenina Odporúčame ju pred ďalšou úpravou vždy namočiť. Požadované množstvo sušenej zeleniny namočte do približne rovnakého alebo trošku väčšieho množstva vody. Nedávajte však väčšie množstvo, ako bude treba na prípravu pokrmu. Zmäknutú zeleninu nenechávajte pred ďalšou úpravou zbytočne dlho odstáť. Doba tepelnej úpravy sušenej zeleniny je približne rovnaká...
  • Page 16 Otočný krúžok aspoň jeden krát týždenne vyberte a vyčistite v horúcej vode so saponátom. Ďalej je treba udržiavať v čistote vodiacu plochu, aby nečistoty nebránili otáčaniu koliesok, inak sa môže zvýšiť hlučnosť sušičky (platí pre ETA 2300). Niektoré potraviny môžu určitým spôsobom sitá zafarbiť. Nemá to žiadny vplyv na funkciu spotrebiča a toto zafarbenie sa zvyčajne po určitom čase stratí.
  • Page 17: Technické Údaje

    častí spotrebiča, musí vykonať iba špecializovaný servis! Nedodržaním pokynov výrobcu zaniká právo na záručnú opravu! Případné další informace o spotřebiči a servisní síti získáte na infolince +420 577 055 333 nebo na internetové adrese www.eta.sk. VI. TECHNICKÉ ÚDAJE Napätie (V) uvedené...
  • Page 18 Nebezpečenstvo udusenia. PE vrecko odkladajte mimo dosahu detí. Vrecko nie je na UPOZORNĚNÍ: HORKÝ POVRCH hranie. VÝROBCA: ETA a.s., Zelený pruh 95/97, 147 00 Praha 4-Bráník, Česká republika VÝHRADNÝ DOVOZCA PRE SR: ETA - Slovakia, spol. s r.o., Stará Vajnorská 8, 831 04 Bratislava 3 UPOZORNENIE: HORÚCI POVRCH WARNING: HOT SURFACE FIGYELMEZTETÉS: FORRÓ...
  • Page 19: Safety Warnings

    Electric hot-air food dryer 2300 3300 INsTRuCTIoNs FoR use Dear customer, thank you for purchasing our product. Prior to putting this device into operation, please read these instructions for use carefully and be sure to store well these instructions along with the warranty card, receipt and, if possible, also the product packaging and its inner contents.
  • Page 20 – Check whether the data on the type label correspond with the voltage in your socket. The power supply plug has to be connected to a socket of electrical installation that conforms to respective standards. – This appliance is not intended for outdoor use. –...
  • Page 21: Preparation And Use

    II. APPLIANCE DESCRIPTION AND ITS FUNCTIONS (Fig. 1) Drying (dehydrating) is a method of heating food and subsequent water evaporation. Most food releases humidity quickly in the first stages of drying. This means that they can absorb a lot of heat and create sufficient amount of steam. Air is absorbed through suction holes at the bottom of the base unit, it is heated to the preset temperature and then blown to the inside of the individual meshes.
  • Page 22 - Dry herbs carefully! Remove the stalk; to not cut herbs. Leaf herbs have to be turned during drying to prevent sticking of leaves. If the created aroma is too strong, move the mesh with herbs up. When herbs are dried for a long time, their flavour substances are lost.
  • Page 23 Using in kitchen If you want to use dried fruit and vegetables in the same way as fresh ones, you have to soften them - return humidity to them that was removed by drying. If you soak them for more than 1 or 2 hours, we recommend storing food in a fridge so that you maintain the nutrition value of the food.
  • Page 24 Vegetables Preparation asparagus cut into 20mm slices 6-10 artichokes clean, cut into halves cut into pieces, soak in salt solution for half cauliflower 2(1) an hour; + 1 tablespoon of vinegar broccoli like cauliflower; + 1 tablespoon of vinegar 3–4 2(1) cole/cabbage clean, cut into halves...
  • Page 25: Maintenance

    plums cut into halves, with or without stone 10-12 strawberries cut into slices, or whole 2(1) 6-12 all except for bilberries kinds can be berries combined with other fruits bilberries whole grapes cut (preferably stoneless kind) 10-12 citrus fruits skin in strips for aroma 2(1) melon peel, remove stones, cut into slices...
  • Page 26: Technical Data

    UPOZORNĚNÍ: HORKÝ POVRCH BABIES AND CHILDREN. DO NOT USE THIS BAG IN CRIBS, BEDS, CARRIAGES OR PLAYPENS. THIS BAG IS NOT A TOY. PRODUCER: ETA a.s., Zelený pruh 95/97, 147 00 Praha 4-Bráník, Czech Republic. UPOZORNENIE: HORÚCI POVRCH WARNING: HOT SURFACE...
  • Page 27: Használati Utasítás

    Elektromos forrólevegős élelmiszerszárító 2300 3300 HAszNálATI uTAsÍTás Tisztelt Vevőnk! Köszönjük, hogy termékünket megvásárolta. Ezen készülék üzembehelyezése előtt kérjük, olvassa el nagyon figyelmesen annak használati utasítását és ezt az útmutatót a garanciajeggyel, a pénztári bizonylattal és lehetőség szerint a csomagoló anyagokkal és azok tartalmával együtt gondosan őrizze meg. A szárítás az egyik legrégebbi ételkonzerválási mód.
  • Page 28 Ha a készülék csatlakozóvezetéke megsérül, akkor azt – a gyártócég szervíz szakembere vagy hasonló minősítéssel rendelkező személy cserélje ki, hogy elkerülje ezzel veszélyes helyzet kialakulását. Mindig válassza le a készüléket az elektromos hálózatról, ha a – készülék felügyelet nélkül marad, továbbá annak beszerelése, leszerelése vagy tisztítása előtt.
  • Page 29 Vegye le a fedelet G és a tálcákat E az elektromos egységről A. Terítse szét az egyes tálcákon az élelmiszerdarabokat úgy, hogy kölcsönösen összeérjenek, de ne fedjék egymást. Az ETA 2300-as típus esetében az elektromos egységre A helyezze fel a forgató karikát D. A négyszögletes aszalótálcát E enyhe nyomást kifejtve illessze a tengelyre úgy, hogy ráfeküdjön a forgató...
  • Page 30 Szárítási tanácsok - Helyezze el a szárítót úgy, hogy azt szárítás közben már ne kelljen máshová áthelyeznie. Ne feledkezzen meg arról, hogy szárítás közben a helyiségben a szárított gyümölcsaroma érezhető majd, ami nem mindenkinek kellemes. - A legjobb eredményeket hibátlan, friss és érett (nem túlérett) terményekkel éri el, az élelmiszerek esetleges sérüléseit távolítsa el.
  • Page 31 A gyümölcsöt mézbe, fűszerbe, narancslébe is be lehet áztatni. Kipróbálhat sajátkészítésű ízes áztatási oldatot is. Sóoldatot vagy gyümölcsszirupot is lehet alkalmazni. Az olyan gyümölcsöket mint szilvát, szőlőt, cseresznyét, meggyet vízbe lehet áztatni, hogy megrepedjen a bőre, ami meggyorsítja a szárítás közbeni nedvességleadást. A szárítás ideje Az időtartam a szárított élelmiszer fajtájától, annak víztartalmától, érettségétől és vastagságától függ.
  • Page 32 hűvös, száraz és sötét helyen tárolja azokat. 10 °C alatti tárolási hőmérsékleten a tárolási idő kb. 2-3-szorosára meghosszabbodik. Kicsomagolás után a teljes tartalmat ajánlatos egyszerre elfogyasztani. A tárolt szárított élelmiszereket legalább havonként egyszer ellenőrizze. Tárolásra ne használjon fémből készült edényeket sem pedig fémfedővel ellátott edényeket.
  • Page 33 Ezen felül ügyeljen a forgatókereket vezető felület tisztaságára, ellenkező esetben az aszaló működése zavaróan hangossá válhat (az ETA 2300 esetében). Egyes élelmiszerek bizonyos módon beszínezhetik az aszalótálcákat. Ez azonban semmilyen kihatással nincs a készülék működésére, és maga az elszíneződés bizonyos idő...
  • Page 34: Műszaki Adatok

    BABIES AND CHILDREN. DO NOT USE THIS BAG IN CRIBS, BEDS, CARRIAGES OR PLAYPENS. THIS BAG IS NOT A TOY. Fulladásveszély. Tartsa a PE zacskót gyermekektől elzárt helyen. A zacskó nem játékszer. GYÁRTJA: ETA a.s., Zelený pruh 95/97, 147 00 Praha 4-Bráník, Cseh Köztársaság. Forgalmazó: METAKER KFT., 2851 KÖRNYE, ALKOTMÁNY U. 6-10...
  • Page 35 FIGYELMEZTETÉS: FORRÓ FELÜLET OSTRZEŻENIA: GORĄCE POWIERZCHNIA ERGÄNZUNG ZUR GEBRAUCHSANWEISUNG ETA 3109, 3119 ACHTUNG: HEISSE OBERFLÄCHE ДОПОЛНЕНИЕ К РУКОВОДСТВУ ПО ЭКСПЛУАТАЦИИ ETA 3109, 3119 ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ: ГОРЯЧАЯ ПОВЕРХНОСТЬ NAUDOJIMO INSTRUKCIJOS PRIEDAS ETA 3109, 3119 PASTABA: KARŠTAS PAVIRŠIUS ДОПОЛНЕНИЕ К РУКОВОДСТВУ ПО ЭКСПЛУАТАЦИИ ETA 3109, 3119 ЗАПОБІГАННЯ: ГАРЯЧА...
  • Page 36: Instrukcja Obsługi

    Suszarka elektryczna do żywności 2300 3300 INSTRUKCJA OBSŁUGI Szanowni Państwo, dziękujemy za zakup naszego produktu. Przed rozpoczęciem użytkowania, należy uważnie przeczytać wszystkie instrukcje i zachować je na przyszłość. Dotyczy to także gwarancji, dowodu zakupu oraz – jeśli to możliwe – wszystkich części oryginalnego opakowania.
  • Page 37 W przypadku, gdy kabel tego urządzenia jest uszkodzony, musi – on być zastąpiony przez producenta, serwisanta lub podobną osobę uprawnioną, żeby w taki sposób uniknąć powstania niebezpiecznych sytuacji. – Zawsze należy odłączyć urządzenie od zasilania, jeśli jest pozostawione bez opieki, przed montażem, demontażem lub czyszczeniem. –...
  • Page 38 Na poszczególne sita rozłożyć kawałki jedzenia tak, aby nie były na sobie ale tylko się dotykały tylko dla ETA 2300. Na podstawową jednostkę A umieścić pierścień obrotowy D. Sito E lekko naciskając nasunąć na wał, aby znajdowało się na kołach pierścienia obrotowego.
  • Page 39 Rady podczas suszenia - Suszarkę należy umieścić w takie miejsce, aby nie trzeba było przenosić jej w trakcie suszenia. Należy pamiętać, że podczas suszenia będzie w pokoju aromat, który nie jest zawsze przyjemny dla każdego. - Aby uzyskać najlepsze wyniki, należy wybierać tylko zdrowe, świeże owoce i dojrzałe (nie przejrzałe) wszelkie uszkodzenia należy usunąć.
  • Page 40 Namaczanie Wiele rodzajów jasnych owoców (np. morele, jabłka brzoskwinie, nektarynki, gruszki, śliwki) mają tendencję do brązowienia podczas suszenia i przechowywania. Aby tego uniknąć, należy moczyć pokrojone plasterki owoców w roztworze soku z ananasa lub z cytryny (jedna łyżka soku/0,25 l wody, patrz tabela), a następnie pozostawić do okapania lub osuszyć...
  • Page 41 Opakowanie i składowanie Suszoną żywność można przechowywać przez długi czas, zapakowaną w folię (nie folię aluminiową) lub w różnych dobrze zamkniętych pojemnikach i pudełkach do przechowywania żywności. Paprykę i feferony można posiekać lub zemleć w robocie kuchennym a następnie przechowywać w słoikach jako przyprawę. Przed zapakowaniem lub przechowywaniem żywności należy ją...
  • Page 42 burak pokroić w kostkę lub plasterki zioła usunąć łodygi, nie rozdrabniać grzyby pokroić w plasterki/połówki Przygotowanie usunąć gniazdko nasienne, pokroić w jabłka 2(1) plasterki/ćwiartki usunąć gniazdko nasienne, ewent. obrać, gruszki 2(1) 20-24 pokroić w plasterki/ćwiartki morele pokroić w plasterki/ćwiartki 2(1) 11-12 brzoskwinie pokroić...
  • Page 43: Dane Techniczne

    się woda! Wyczyszczenie kurzu i zanieczyszczeń wewnątrz silnika można wykonać przez odkurzenie lub wydmuchanie. Pierścień obrotowy, co najmniej raz w tygodniu wyciągnąć i czyścić w ciepłej wodzie z detergentem. Należy również utrzymywać czyste powierzchnie ślizgowe, aby zanieczyszczenia nie hamowały obrotu kółek, w przeciwnym razie może zwyższyć się głośność...
  • Page 44 Niebezpieczeństwo uduszenia. Torebkę z PE należy położyć w miejscu będącym poza zasięgiem dzieci. Torebka nie służy do zabawy. FIGYELMEZTETÉS: FORRÓ FELÜLET PRODUCENT: ETA a.s., Zelený pruh 95/97, 147 00 Praha 4-Bráník, Republika Czeska. Importer: DIGISON Polska sp. z o.o., ul. Krzemieniecka 46, Wrocław 54 613 Poland OSTRZEŻENIA: GORĄCE POWIERZCHNIA ERGÄNZUNG ZUR GEBRAUCHSANWEISUNG ETA 3109, 3119...
  • Page 45: Инструкция По Эксплуатации

    Электрическая тепловоздушная сушка продуктов 2300 3300 ИНСТРУКЦИЯ ПО ЭКСПЛУАТАЦИИ Сушка является одним из старейших способов консервации продуктов. Сушением в основном перерабатывают обычные виды фруктов и овощей, лесные плоды. В сушке можно высушить и травы, цветы или листья, которые сохраняют свои лечебные...
  • Page 46 – Прибoр не должен работать и находиться рядом с источниками тепла (напр. печки, эл./газoвoй плиты, плитки, теплoвoздушнoй печки, гриля). – С изделием и егo принадлежнoстями (сита) следует oбращаться oстoрoжнo, так как oни мoгут быть гoрячие! – Отверстия для прoхoда вoздуха не дoлжны закрываться. Для предoтвращения закрытия...
  • Page 47 III. ПОДГОТОВКА К УПОТРЕБЛЕНИЮ С пoверхнoсти приборa удалите все прилегающие пленки, наклейки или бумагу. Снимите крышку G и сита Е из oснoвнoгo элемента А. Кусoчки прoдуктoв пoлoжите на oтдельные сита так, чтoбы не перекрывались, а тoлькo касались. У типа ЕТА 2300 на oснoвнoй элемент А пoлoжите вращательнoе кoльцo D. Ситo Е...
  • Page 48 – Для пригoтoвления так называемoй фруктoвoй лепешки испoльзуйте миску, кoтoрую пoлoжите на ситo и приблизительнo в 5 мм слoе распределите на миске миксованные фрукты. – Рекoмендуем при сушке прoдуктoв сoблюдать инструкции специальнoй литературы. Бланширoвка Энзимы в фруктах и oвoщах являются oтветственными за изменение вкуса и цвета. Если...
  • Page 49 Травы Не нуждаются в дальнейшей oбрабoтке крoме измельчения, пoмoла или удаления твердых частей. Грибы Так же, как и при сушке oвoщей. Грибы мoжнo перед испoльзoванием, например, в суп или сoус, рoзмoлoть. Упакoвка и хранение Сушеные прoдукты мoжнo длительное время хранить упакoванные в фoльгу (не...
  • Page 50 Овощи Содержание Приготовление Бланшировка Время сушки воды в % (минут) (часов) Огурцы Нарезать на ломтики – 10 – 12 Капуста Почистить, нарезать на ломтики 2 – 3 12 – 18 Морковь Нарезать наискось 2 – 3 8 – 10 Свекла –...
  • Page 51: Охрана Окружающей Среды

    IV. УХOД ЗА ПРИБOРOМ Перед началом ухода за прибором следует отключить прибор и oтсoединить вилку сетевoгo кабеля от рoзетки электрическoй сети! Оснoвнoй элемент сушки очистите мягкой влажной тряпкой с моющими средствами. Сита сразу после окончания работы очистите горячей водой с моющим средством (можете использовать...
  • Page 52 PLAYPENS. THIS BAG IS NOT A TOY. Опаснoсть удушения. Не давайте детям, возможность дoступа к пoлиэтиленнoвому FIGYELMEZTETÉS: FORRÓ FELÜLET пакету. Пакет не предназначен для игры. ПРОИЗВОДИТЕЛЬ: ETA a.s., Zelený pruh 95/97, 147 00 Praha 4-Bráník, Česká republika Предупреждение: Горячая поверхность OSTRZEŻENIA: GORĄCE POWIERZCHNIA ERGÄNZUNG ZUR GEBRAUCHSANWEISUNG ETA 3109, 3119...
  • Page 55 Při reklamaci v záruční době se obracejte na servisy podle adres na www.eta.cz. Výrobek odešlete nebo předejte osobně vždy s návodem k obsluze, jehož nedílnou součástí je záruční list. Na dodatečně zaslané nebo osobně předané...
  • Page 56 že ho bude spotřebitel užívat způsobem, který je popsán v návodu. Na vady způsobené nesprávným používáním výrobku se záruka nevztahuje. Adresy záručních opraven jsou uvedeny na internetu www.eta.cz. Poskytovaná záruka se prodlužuje o dobu, po kterou byl výrobek v záruční opravě. Pro případ výměny výrobku nebo zrušení...

This manual is also suitable for:

3300 malawi

Table of Contents