Service. You must make additional arrange- OVERVIEW: ments to access Emergency Services. It is Your Part o the GRP series o Carrier-Grade IP Phones, the GRP2601 is an responsibility to purchase SIP-compliant Internet essential 2-line model designed with zero-touch provisioning or mass telephone service, properly congure the GRP2601/...
PHONE SETUP: CONNECTING THE PHONE: Wall mount To setup the GRP2601/GRP2601P, ollow the steps below: Slot or the wall mount 1. Connect the handset and main phone case with the phone cord. spacers and phone stand 2. Connect the LAN port o the phone to the RJ-45 socket o a hub/switch or a router (LAN side o...
Page 5
须自行购买SIP兼容的网络电话服务,正确地设定 GRP2601/GRP2601P使用该服务,并定期测试您的 配置以确保GRP2601/GRP2601P 如预期工作,否则 请购买传统无线或有线电话服务来拨打紧急通话。 Confgure the GRP2601/GRP2601P using the Keypad: 1. Make sure the phone is idle. Grandstream Networks 公司的 GRP2601/GRP2601P 2. Press the MENU key to access the keypad MENU to congure the phone. 3. Select MENU → Settings → Account settings to congure settings or SIP 不支持紧急通话服务。Grandstream...
Internet compatible con el protocolo INFORMACIÓN GENERAL: SIP, congurar el GRP2601/GRP2601P para utilizar Parte de la serie GRP de teléonos IP de grado operador, el GRP2601 es dicho servicio y periódicamente probar esta con- un modelo esencial de 2 líneas diseñado con aprovisionamiento automático para implementaciones masivas y ácil manejo.
CONECTANDO EL TELÉFONO: INSTALACIÓN DEL TELÉFONO: Montura de Pared Para congurar el GRP2601/GRP2601P, siga los pasos detallados abajo: Ranuras para soporte y mon- 1. Conecte el auricular a la unidad utilizando el cable teleónico. tura de pared 2. Conecte el puerto LAN del teléono al zócalo RJ-45 de un hub/switch o router usando el cable Ethernet.
Page 10
GRANDSTREAM NE FOURNIT PAS DE CONNEX- 4. Siga las opciones de MENU para congurar las unciones básicas del teléono IONS AUX SERVICES D’URGENCE VIA LE GRP2601/ por ejemplo: La Dirección IP, en caso de usar una dirección IP estática. Para GRP2601P.
Faisant partie de la série GRP de téléphones IP de classe opérateur, Alimentation Port Casque le GRP2601 est un modèle 2 lignes essentiel conçu avec un provisi- onnement sans contact pour un déploiement de masse et une gestion Installation du téléphone (Fixation murale *vendue séparé- acile.
CONNECTER LE TÉLÉPHONE: Pour installer le GRP2601/GRP2601P, suivez les instructions ci-dessous: 1. Connectez le combiné et le boîtier du téléphone principal avec le câble télé- phonique. 2. Connectez le port LAN de votre téléphone au port RJ-45 d’un concentrateur/ commutateur ou un routeur (côté LAN du routeur) à l’aide du câble Ethernet.
Page 13
Einrichtungen muss separat eingestellt ÜBBERBLICK: bzw. zur Verügung gestellt werden. Es liegt in der Das GRP2601 ist eines der Basismodelle aus Grandstream´s Carrier- Verantwortung des Nutzers, einen SIP-konormen Grade Teleonserie GRP26xx, es verügt über 2 Leitungen und bietet mit Zero-Touch-Provisionierung und einachem Management die optimalen...
Page 14
KONFIGURATION DES TELEFONS: normaler Nutzungbei Installation des Teleons (Tischmontage): Konfguration des GRP2601/GRP2601P via Web-Browser: Zur Nutzung des Teleons am Tisch, ühren Sie bitte den mitgelieerten Standuß 1. Stellen Sie sicher, dass das Teleon eingeschaltet ist und eine Internet- in die au der Rückseite des Teleons vorgesehene Montagesteckplätze ein.
Page 15
GRP2601/GRP2601P non è precongurato per sup- portare o eettuare chiamate di emergenza a qual- siasi tipo di ospedale, struttura giudiziaria, unità di assistenza medica (“Servizi di emergenza”) o a qual- siasi altro tipo di servizio di emergenza. È neces- sario eettuare accordi supplementari per accedere ai Servizi di emergenza.
Porta ricevitore Porta PC Alimentazione Parte della linea di teleoni IP GRP dedicata ai carrier, il GRP2601 è un Porta cufa modello essenziale a 2 linee, dotato di lo zero-touch provisioning per avorire le installazioni di massa e una gestione semplicata. È dotato Installazione del teleono (montaggio a parete *venduto...
Page 17
CONNESSIONE DEL TELEFONO: Per impostare il GRP2601/GRP2601P, seguire la seguente procedura: 1. Collegare il ricevitore e il case principale del teleono con il cavo teleonico. 2. Collegare il jack dell’alimentatore all’uscita 5V CC sul teleono; collegare l’alimentatore a una presa elettrica, Se è utilizzato l’interruttore PoE al passo 3 (solo GRP2601P), questo passo deve essere saltato.
правоохранительные органы, отделения ВНИМАНИЕ: Используйте только блок питания, входящий в комплект медицинской помощи (“Экстренная (-ые) Служба поставки GRP2601. Использование неподходящего блока питания может (-ы)”), или какие-либо другие Экстренные службы. вызвать повреждение устройства. Следует произвести дополнительные настройки для ОБЗОР: доступа к Экстренным Службам. Вы ответственны...
УСТАНОВКА ТЕЛЕФОНА: ПОДКЛЮЧЕНИЕ ТЕЛЕФОНА: Крепление на стену Для установки GRP2601/GRP2601P, следуйте инструкциям: Слоты для крепления 1. Соедините трубку с телефоном с помощью телефонного шнура. на стену и 2. CПодключите LAN-порт телефона к гнезду RJ-45 хаба/коммутатора или подставка маршрутизатора (сторона LAN роутера) с помощью кабеля Ethernet.
Page 20
É da sua responsabilidade ad- quirir serviço de teleonia via Internet compatível com o protocolo SIP, congurar corretamente o GRP2601/ GRP2601P para usar esse serviço e periodicamente testar a conguração para conrmar que ele unciona Сконфигурируйте...
RESUMO: Porta Handset Porta PC Parte da série GRP de teleones IP para operadoras, o GRP2601 é um mod- Corrente Porta Headset elo essencial de duas linhas, projetado com provisionamento zero-touch para grandes implementações e para acilitar o gerenciamento. Ele apre- A instalar o telefone (Montagem na parede *vendido separa- senta design elegante e um pacote de recursos de última geração, que inclui...
A CONECTAR O TELEFONE: Para congurar o GRP2601/GRP2601P, verique os passos abaixo: 1. Conecte o handset à base principal utilizando o cabo de teleone. 2. Conecte uma ponta do cabo de rede ethernet RJ45 em um hub/switch ou ao roteador (lado LAN do roteador) e a outra ponta na porta LAN do teleone.
(zwanych dalej „służbami spowodować niewłaściwe działanie urządzenia. ratunkowymi”) ani jakichkolwiek innych służb ratunkowych. UWAGA: Należy używać wyłącznie zasilacza w pakiecie GRP2601. Ko- rzystanie z alternatywnych kwalikowana zasilaczem ewentualnie może Aby uzyskać dostęp do służb ratunkowych, konieczne jest uszkodzić...
KONFIGURACJA TELEFONU: PODŁĄCZANIE TELEFONU: Montażu na ścianie Do instalacji GRP2601/GRP2601P wykonaj następujące czynności: Otwór na el- ementy dystan- 1. Podłącz słuchawke i główne teleon z kabla. sowe mocow- 2. Podłącz do portu LAN teleon do gniazda RJ-45 z przełącznika/koncentra- ania ściennego i toralub routera (po stronie sieci LAN routera) za pomocą...
Need help?
Do you have a question about the GRP2601 and is the answer not in the manual?
Questions and answers