WARNING: Use only the power adapter included in the GRP2602 pack- (“Emergency Service(s)”) or any other kind of Emer- age. Using an alternative non-qualified power adapter may possibly damage the unit.
PHONE SETUP: CONNECTING THE PHONE: Wall mount To setup the GRP2602/GRP2602P, follow the steps below: Slot for the wall mount spacers 1. Connect the handset and main phone case with the phone cord. and phone 2. Connect the 5V DC output plug to the power jack on the phone; plug the pow- stand er adapter into an electrical outlet.
Page 5
GRP2602/GRP2602P使用该服务,并定期测试您的配 置以确保GRP2602/GRP2602P 如预期工作,否则请 购买传统无线或有线电话服务来拨打紧急通话。 Configure the GRP2602/GRP2602P using the Keypad: 1. Make sure the phone is idle. 2. Press the MENU key to access the keypad MENU to configure the phone. Grandstream Networks 公司的 GRP2602/GRP2602P 3. Select MENU → SETTINGS → ACCOUNT SETTINGS to configure settings 不支持紧急通话服务。Grandstream...
INFORMACIÓN GENERAL: de telefonía de Internet compatible con el protocolo Parte de la serie GRP de teléfonos IP de grado operador, el GRP2602/ SIP, configurar el GRP2602/GRP2602P para utilizar GRP2602P es un modelo esencial de 2 líneas diseñado con aprovision- amiento automático para implementaciones masivas y fácil manejo.Pre-...
INSTALACIÓN DEL TELEFONO: CONECTANDO EL TELÉFONO: Montura de Pared Para configurar el GRP2602/GRP2602P, siga los pasos detallados abajo: Ranuras para soporte y mon- 1. Conecte el auricular a la unidad utilizando el cable telefónico. tura de pared 2. Conecte la fuente de poder de 5V DC a la salida de alimentación del teléfono y la salida de electricidad.Si el puerto PoE es utilizado en el paso 3 (solo...
Page 10
La Dirección IP, en caso de usar una dirección IP estática.Para obtener más información, consulte el Manual del usuario de la GRP260x. IONS AUX SERVICES D’URGENCE VIA LE GRP2602/ GRP2602P NI GRANDSTREAM, NI SES DIRIGEANTS, 5. Por favor contacte a su PSI (Proveedor de Servicio de Internet) para los ajust- esadicionales que sean necesarios para configurar el teléfono.
CONNECTER LE TÉLÉPHONE: Pour installer le GRP2602/GRP2602P, suivez les instructions ci-dessous: 1. Connectez le combiné et le boîtier du téléphone principal avec le câble télé- phonique. 2. Connectez la fiche de sortie 5V DC à la prise d’alimentation sur le téléphone;...
Page 13
(Grandstream-Device-Management-System). Alle Endgeräte können von einer zentralen Stelle verwaltet, provisioniert, beobachtet und kon- GRP2602P KEINE VERBINDUNG ZU NOTFALLRUF- figuriert werden. Die GRP2602/GRP2602P Modelle sind also die idealen NUMMER ODER DIE ANBINDUNG AN NOTFALLZEN- Werkzeuge für Kommunikationsprofis, sie bieten einen hohen Qual- itätsstandard und sind Dank hohem Sicherheits- und bestem Manage-...
Page 14
KONFIGURATION DES TELEFONS: Wandmontage Installation des Telefons (Tischmontage): Konfiguration des GRP2602/GRP2602P via Web-Browser: Zur Nutzung des Telefons am Tisch, führen Sie bitte den mitgelieferten Standfuß in die auf der Rückseite des Telefons vorgesehene Montagesteckplätze ein. 1. Stellen Sie sicher, dass das Telefon eingeschaltet ist und eine Internetverbindung besteht.
Page 15
IP Adresse genutzt wird. Weitere Konfigurationsdetails finden Sie im Benutzer- handbuch des GRP260x. MENTI AI SERVIZI DI EMERGENZA ATTRAVER- 5. Bitte kontaktieren Sie Ihren Internet-Service-Provider um alle zur Konfigura- SO GRP2602/GRP2602P. NÈ GRANSTREAM NÈ I tion notwendigen Einstellungen zu erfahren. SUOI RESPONSABILI, DIPENDENTI O AFFILIATI POSSONO ESSERE RITENUTI RESPONSABILI...
PANORAMICA: Porta PC Alimentazione Parte della linea di telefoni IP GRP dedicata ai carrier, il GRP2602/ Porta cuffia GRP2602P è un modello essenziale a 2 linee, dotato di lo zero-touch provisioning per favorire le installazioni di massa e una gestione sem- Installazione del telefono (montaggio a parete *venduto separata- plificata.
Page 17
CONNESSIONE DEL TELEFONO: Per impostare il GRP2602/GRP2602P, seguire la seguente procedura: 1. Collegare il ricevitore e il case principale del telefono con il cavo telefonico. 2. Collegare il jack dell’alimentatore all’uscita 5V CC sul telefono; collegare l’alimentatore a una presa elettrica, Se è utilizzato l’interruttore PoE al passo 3 (solo GRP2602P), questo passo deve essere saltato.
и вызвать неправильную работу устройства. правоохранительные органы, отделения медицинской ВНИМАНИЕ: Используйте только блок питания, входящий в комплект помощи (“Экстренная (-ые) Служба (-ы)”), или какие- поставки GRP2602. Использование неподходящего блока питания может либо другие Экстренные службы. Следует произвести вызвать повреждение устройства. ОБЗОР: дополнительные...
Page 19
УСТАНОВКА ТЕЛЕФОНА: ПОДКЛЮЧЕНИЕ ТЕЛЕФОНА: Крепление на стену Для установки GRP2602/GRP2602P, следуйте инструкциям: Слоты для крепления 1. Соедините трубку с телефоном с помощью телефонного шнура. на стену и 2. Подсоедините штекер блока питания 5В DC к гнезду телефона; подставка подключите блок питания к сети, Если на шаге 3 (только для GRP2602P) Кенсингтонский...
Page 20
Você deverá tomar providências adicionais para acessar serviços de emergência. É da sua responsabilidade adquirir serviço de telefonia via Internet compatív- el com o protocolo SIP, configurar corretamente o GRP2602/GRP2602P para usar esse serviço e peri- Сконфигурируйте GRP2602/GRP2602P с помощью...
ATENÇÃO: Utilize unicamente a fonte de alimentação incluída na embalagem do GRP2602. Utilizar uma fonte de alimentação alternativa e não certificada pos- Bloqueio sivelmente pode danificar a unidade.
A CONECTAR O TELEFONE: Para configurar o GRP2602/GRP2602P, verifique os passos abaixo: 1. Conecte o handset à base principal utilizando o cabo de telefone. 2. Conecte a saída da fonte de alimentação 5V DC na porta correspondente no telefone; conecte a fonte de alimentação em uma tomada de energia, Se um switch PoE é...
Posiada wsparcie EHS dla słuchawek Plantron- odpowiedzialny za zakup tradycyjnych bezprzewodowych ics, Jabra i Sennheiser oraz obsługuje wiele języków. Seria GRP2602/ lub przewodowych usług telefonicznych w celu uzyskania GRP2602P posiada funkcje bezpieczeństwa klasy operatorskiej, dostępu do służb ratunkowych.
KONFIGURACJA TELEFONU: PODŁĄCZANIE TELEFONU: Montażu na ścianie Do instalacji GRP2602/GRP2602P wykonaj następujące czynności: Otwór na elementy dys- 1. Podłącz słuchawke i główne telefon z kabla. tansowe mocow- 2. Podłączyć wtyczkę wyjście 5V DC do gniazda zasilania w telefonie; Podłącz ania ściennego i zasilacz do gniazdka elektrycznego, Jeśli przełącznik PoE jest używany w...
Page 25
Skonfigurować GRP2602/GRP2602P za pomocą klawiatury: 1. Upewnij się, że telefon jest nieaktywny. 2. Naciśnij przycisk MENU, aby uzyskać dostęp do klawiatury MENU, aby skonfigurować telefon. 3. Wybierz MENU→ Ustawienia→Ustawienia konta, aby skonfigurować ustawie- nia serwera Proxy SIP, wychodzących Proxy, identyfikator użytkownika SIP, SIP Auth ID i hasło SIP.
Need help?
Do you have a question about the GRP2602 and is the answer not in the manual?
Questions and answers