Download Print this page

FS L2+ IES3110-8TF Quick Start Manual

Managed industrial switch

Advertisement

Quick Links

IES3110-8TF Switch
L2+ MANAGED INDUSTRIAL SWITCH
INDUSTRIELLER MANAGED L2+-SWITCH
Switch INDUSTRIEL MANAGEABLE L2+
産業用L�+マネージドスイッチ
Quick Start Guide
Quick Start Anleitung
Guide de Démarrage Rapide
クイックスタートガイド
V3.0

Advertisement

loading
Need help?

Need help?

Do you have a question about the L2+ IES3110-8TF and is the answer not in the manual?

Questions and answers

Summary of Contents for FS L2+ IES3110-8TF

  • Page 1 IES3110-8TF Switch L2+ MANAGED INDUSTRIAL SWITCH INDUSTRIELLER MANAGED L2+-SWITCH Switch INDUSTRIEL MANAGEABLE L2+ 産業用L�+マネージドスイッチ Quick Start Guide V3.0 Quick Start Anleitung Guide de Démarrage Rapide クイックスタートガイド...
  • Page 2 Introduction Thank you for choosing IES3110-8TF Managed Switch. This guide is designed to familiarize you with the layout of the switch and describes how to deploy the switch in your network. IES3110-8TF Accessories Mounting Bracket x2 M3 Screw x4 RJ45 Dust Cap x8 NOTE: 1.
  • Page 3: Hardware Overview

    Hardware Overview Front Panel Ports 2x 100/1000/2500 BASE-X SFP Ports 8x 10/100/1000 BASE-T Ports Ports Description 10/100/1000BASE-T ports for Ethernet connection RJ45 SFP ports for 100M/1G/2.5G connection Upper Panel Grounding Point Terminal Block Connector...
  • Page 4 Rear Panel DIN-rail Mounting Kit Front Panel LEDs RJ45...
  • Page 5: Installation Requirements

    LEDs Description Status Indicates the Switch has power. Green Indicates the Switch has power. Green Indicates power failure. Fault Green SYSTEM Indicates that the ERPS Ring has been created Ring Green successfully. Indicates that Switch has been enabled to Ring R.O.
  • Page 6: Mounting The Switch

    NOTE: It is recommended to use Internet Explorer 8.0 or above to access the switch. If the web interface of the Industrial Managed Switch is not accessible, please turn o the anti-virus software or rewall and then try it again. Mounting the Switch DIN-Rail Mounting Releasing the unit...
  • Page 7: Wall Mounting

    Wall Mounting Screw on the mounting bracket on the switch with M3 screws. Grounding the Switch Grounding and wire routing help limit the e ects of noise due to electromagnetic interference (EMI). Run the ground connection from the ground screw to the grounding surface prior to connecting devices.
  • Page 8: Connecting The Power

    Connecting the Power V1+ V1- V2+ V2- PXR1 Fault PWR2 12-48VDC,24VAC The Upper Panel of the switch indicates an AC/DC inlet power socket and consists of one terminal block connector within 6 contacts. Please follow the steps below to insert the power wire.
  • Page 9 PWR1 PWR2 Positive(+)Pin Negative(-)Pin Pin 1/5 Pin 2/6 2. Tighten the wire-clamp screws for preventing the wires from loosening. NOTE: The wire gauge for the terminal block should be in the range from 12 to 24 AWG.
  • Page 10 Connecting the RJ45 Ports 1. Connect an Ethernet cable to the RJ45 port of a camera, outdoor AP, computer or other network device. 2. Connect the other end of the Ethernet cable to the RJ45 port of the switch. Connecting the SFP Ports 1.
  • Page 11: Troubleshooting

    Con guring the Switch Con guring the Switch Using the Web-based Interface Step 1: Connect the computer to any RJ45 port of the switch using the network cable. Step 2: Set the IP address of the computer to 192.168.1.x ("x" is any number from 2 to 255). Step 3: Open a web browser, enter the default IP address of the switch 192.168.1.1, and enter the default username and password, admin/admin.
  • Page 12: Product Warranty

    Product Warranty FS ensures our customers that for any damage or faulty items due to our workmanship, we will o er a free return within 30 days from the day you receive your goods. This excludes any custom-made items or tailored solutions.
  • Page 13 Einführung Vielen Dank, dass Sie sich für den IES3110-8TF Managed Switch entschieden haben. Diese Anleitung soll Sie mit dem Aufbau des Switches vertraut machen und beschreibt, wie Sie den Switch in Ihrem Netzwerk einsetzen können. IES3110-8TF Zubehör Montagehalterung x2 M3-Schraube x4 RJ45-Staubschutzkappe x8 HINWEIS: 1.
  • Page 14 Hardware-Übersicht Ports an der Vorderseite 2x 100/1000/2500 BASE-X-SFP-Ports 8x10/100/1000 BASE-T-Ports Ports Beschreibung 10/100/1000BASE-T-Ports für Ethernet-Verbindungen RJ45 SFP-Ports für 100M/1G/2,5G-Verbindungen Oberseite Erdungspunkt Anschluss-Klemmblock...
  • Page 15 Rückseite DIN-Schienen-Montagesatz LEDs an der Vorderseite RJ45...
  • Page 16 LEDs Beschreibung Status Zeigt an, dass der Switch mit Strom Grün versorgt wird. Zeigt an, dass der Switch mit Strom Grün versorgt wird. Zeigt an, dass ein Fehler bei der SYSTEM Fault Grün Stromversorgung vorliegt. Zeigt an, dass der ERPS-Ring erfolgreich Ring Grün erstellt wurde.
  • Page 17: Montage Des Switches

    Workstations mit Windows XP/2003/Vista/7/8/10/2008, MAC OS X oder höher, Linux, UNIX oder anderen Plattformen, die mit TCP/IP-Protokollen kompatibel sind. Die Workstations müssen mit einer Ethernet-Netzwerkkarte (NIC) ausgestattet. Ethernet-Ports Netzwerkkabel – Verwenden Sie Standard-Netzwerkkabel (UTP) mit RJ45-Steckverbindern. Auf dem oben genannten PC ist ein Webbrowser installiert. HINWEIS: Für den Zugri auf den Switch wird die Verwendung von Internet Explorer 8.0 oder höher empfohlen.
  • Page 18 Wand-Montage Schrauben Sie die Montagehalterung mit M3-Schrauben am Switch fest. Erdung des Switches Erdung und Kabelführung helfen, die Auswirkungen von Störungen durch elektromagnetische Interferenzen (EMI) zu begrenzen. Führen Sie die Erdungsverbindung von der Erdungsschraube zur Erdungs äche, bevor Sie die Geräte anschließen. HINWEIS: Dieses Produkt ist für die Montage auf einer gut geerdeten Montage äche wie einer Metallplatte vorgesehen.
  • Page 19 Anschließen der Stromverbindung V1+ V1- V2+ V2- PXR1 Fault PWR2 12-48VDC,24VAC Das obere Panel zeigt einen AC/DC-Eingang und besteht aus einem 6-poligen Klemmblock-Anschluss. Führen Sie die Stromdrähte wie folgt ein. 1. Stecken Sie die positiven/negativen AC- oder DC-Stromdrähte in die Pole 1 und 2 für Strom 1 oder in die Pole 5 und 6 für Strom 2.
  • Page 20 PWR1 PWR2 Positiver (+) Pin Negativer (-) Pin Pin 1/5 Pin 2/6 2. Ziehen Sie die Schrauben der Drahtklemmen fest, damit sich die Drähte nicht lösen können. HINWEIS: Der Drahtdurchmesser für den Anschluss-Klemmblock sollte zwischen 12 und 24 AWG liegen.
  • Page 21 Verbinden der RJ45-Ports 1. Schließen Sie ein Ethernet-Kabel an den RJ45-Port einer Kamera, eines APs für Außenbereiche, eines Computers oder eines anderen Netzwerkgeräts an. 2. Schließen Sie das andere Ende des Ethernet-Kabels an den RJ45-Port des Switches an. Verbinden der SFP-Ports 1.
  • Page 22: Fehlerbehebung

    Kon gurieren des Switches Kon gurieren des Switches über die webbasierte Schnittstelle Schritt 1: Schließen Sie den Computer mit dem Netzwerkkabel an einen beliebigen RJ45-Port des Switches an. Schritt 2: Stellen Sie die IP-Adresse des Computers auf 192.168.1.x ein („x“ ist eine beliebige Zahl zwischen 2 und 255).
  • Page 23 Produktgarantie FS garantiert seinen Kunden, dass wir bei Schäden oder fehlerhaften Artikeln, die auf unsere Verarbeitung zurückzuführen sind, eine kostenlose Rückgabe innerhalb von 30 Tagen nach Erhalt der Ware anbieten. Dies gilt nicht für Sonderanfertigungen oder maßgeschneiderte Lösungen. Garantie: Für das Produkte gilt eine eingeschränkte Garantie von 5 Jahren auf Material- und Verarbeitungsfehler.
  • Page 24 Introduction Nous vous remercions d'avoir choisi le switch manageable IES3110-8TF. Ce guide est conçu pour vous familiariser avec la con guration du switch et décrit comment procéder à son installation. IES3110-8TF Accessoires Support de Montage x2 Vis M3 x4 Capuchon Anti-poussière RJ45 x8 NOTE : 1.
  • Page 25: Présentation Du Matériel

    Présentation du Matériel Ports du Panneau Frontal 2 ports SFP 100/1000/2500 BASE-X 8 ports 10/100/1000BASE-T Ports Description Ports 10/100/1000BASE-T pour connexion Ethernet RJ45 Ports SFP pour connexion 100M/1G/2.5G Panneau Supérieur Point de mise à la terre Connecteur du bornier...
  • Page 26: Panneau Arrière

    Panneau Arrière Kit de montage sur rail DIN LED du Panneau Frontal RJ45...
  • Page 27: Conditions D'installation

    Description État Le switch est allumé. Vert Le switch est allumé. Vert Indique une panne de courant. Fault Vert SYSTEM Ring Vert L'anneau ERPS a été créé avec succès. Lle switch a été activé pour le propriétaire de R.O. Vert l'anneau.
  • Page 28 NOTE : Il est recommandé d'utiliser Internet Explorer 8.0 ou une version supérieure pour accéder au switch. Si l'interface web du switch industriel n'est pas accessible, veuillez désactiver le logiciel antivirus ou le pare-feu, puis réessayez. Installation du Switch Installation sur rail DIN Releasing the unit Mounting the unit 1.
  • Page 29: Installation Murale

    Installation Murale Visser le support de montage sur le switch avec des vis M3. Mise à la Terre du Switch La mise à la terre et l'acheminement des ls permettent de limiter les e ets du bruit dû aux interférences électromagnétiques (EMI). Faites passer la connexion depuis la vis de mise à la terre jusqu'à...
  • Page 30: Branchement De L'alimentation

    Branchement de l'Alimentation V1+ V1- V2+ V2- PXR1 Fault PWR2 12-48VDC,24VAC Le panneau supérieur du switch indique une prise d'alimentation AC/DC et se compose d'un connecteur de bloc terminal à 6 contacts. Veuillez suivre les étapes ci-dessous pour insérer le câble d'alimentation. 1.
  • Page 31 PWR1 PWR2 Broche positive (+) Broche négative (-) Broches 1/5 Broches 2/6 2. Serrez les vis du serre- l pour éviter que ceux-ci ne se desserrent. NOTE : Le calibre des ls du bornier doit être de 12 à 24 AWG.
  • Page 32 Connexion des Ports RJ45 1. Connectez un câble Ethernet au port RJ45 d'une caméra, d'un point d'accès extérieur, d'un ordinateur ou tout autre périphérique réseau. 2. Connectez l'autre extrémité du câble Ethernet au port RJ45 du switch. Connexion des Ports SFP 1.
  • Page 33: Résolution Des Problèmes

    Con guration du Switch Con guration du switch à l'aide de l'interface Web Étape 1 : Connectez l'ordinateur à n'importe quel port RJ45 du switch à l'aide du câble réseau. Étape 2 : Dé nissez l'adresse IP de l'ordinateur sur 192.168.1.x ( x est un nombre compris entre 2 et 255).
  • Page 34: Garantie Du Produit

    Garantie du Produit FS garantit à ses clients que tout article endommagé ou défectueux en raison de sa fabrication pourra être retourné gratuitement dans un délai de 30 jours à compter de la date de réception de la marchandise. Cette garantie ne s'applique pas aux articles fabriqués sur mesure ou aux solutions personnalisées.
  • Page 35 イン トロダクション このたびは、 産業用IES����-�TFマネージドスイッチをお買いあげいただき、 誠にありがとうござ います。 本ガイドは、 スイッチの概要とネッ トワークへの導入方法について説明します。 IES3110-8TF アクセサリー 取付けブラケッ ト x� M�ネジ x� RJ��ダストキャ ップ x� 注 : �. スイッチにはダスト キャップが付属しています。ダストキャップを適切に 保管し、アイドルポートの保護に使用してください。 �. アクセサリーの図は参考用です。...
  • Page 36 ハードウェアの概要 フロン トパネルのポート �x ���/����/���� BASE-X SFPポート �x ��/���/���� BASE-Tポート ポート 説明 イーサネッ ト接続用��/���/����BASE-Tポート RJ�� ���M/�G/�.�G接続用SFPポート アッパーパネル 接地点 端子台コネクタ...
  • Page 37 リアパネル DINレールマウン トキッ ト フロン トパネルのLED RJ45...
  • Page 38 説明 状態 P� 緑色 スイッチに電力が供給されていることを示します。 P� 緑色 スイッチに電力が供給されていることを示します。 緑色 電源障害を示します。 SYSTEM Fault Ring 緑色 ERPSリングが正常に作成されたことを示します。 緑色 スイッチがRing Ownerになったことを示します。 R.O. そのポートを介したリンクが正常に確立されたことを 点灯 示します。 LINK/ACT 緑色 スイッチがそのポート上でデータをアクティ ブに送受 点滅 信していることを示します。 RJ�� ポートが����Mbpsでネッ トワークに正常に接続され 点灯 ていることを示します。 ���� 橙色 ボートが��Mbpsまたは���Mbpsでネッ トワークに正 消灯 常に接続されていることを示します。 そのポートを介したリンクが正常に確立されたことを 点灯...
  • Page 39 注 : スイッチにアクセスするには、Internet Explorer �.�以降を使用することを推 奨します。産業用マネージドスイッチのWebインタフェースにアクセスできない 場合は、ウイルス対策ソフトウェアまたはファイアウォールをオフにしてから、 もう一度お試しください。 スイッチの取り付け DINレールマウン ト Releasing the unit Mounting the unit �. ユニッ トをDINレールの前に置き、 取付けブラケッ トをレールの上部に引っ掛けます。 �. スイッチをレールに向かって下向きに回転させ、 所定の位置に固定します。 カチッと音がしたら 固定されています。 �. ユニッ トを取り外すには、 下に引いてDINレールの底を外し、 回転させてレールから離します。...
  • Page 40 ウォールマウン ト M�ネジを使用してスイッチの取付けブラケッ トを固定します。 スイッチの接地 接地と配線の引き回しは、 電磁干渉 (EMI) によるノイズの影響を抑えるのに役立ちます。 機器を 接続する前に、 接地ネジから接地面に接地接続を実行して ください。 注 : 本製品は、金属パネルなどの十分に接地された取付け面に取り付けるように 設計されています。...
  • Page 41 電源の接続 V1+ V1- V2+ V2- Fault PXR1 PWR2 12-48VDC,24VAC スイッチのアッパーパネルはAC/DC入力電源ソケッ トを示し、 �つの接点を持つ�つの端子台コネ クタで構成されています。 以下の手順に従って電源線を挿入して ください。 �. プラス/マイナスのACまたはDC電源線を、 電源�の場合は接点�と�に、 電源�の場合は接点�と �に挿入します。 名称 説明 � V�+、 V�+ 活線/プラス ヌル線/マイナス � V�-、 V�- � 良好なアース接続が必要...
  • Page 42 PWR1 PWR2 プラス (+) Pin マイナス (-) Pin Pin �/� Pin �/� �. ワイヤーが緩まないように、 ワイヤークランプネジを締めます。 注 : 端子台のワイヤーゲージは、 ��~��AWGの範囲である必要があります。...
  • Page 43 RJ��ポートの接続 �. イーサネッ ト ケーブルをカメラ、 屋外用AP、 コンピュータ、 その他のネッ トワーク機器のRJ��ポ ートに接続します。 �. イーサネッ トケーブルのもう一方の端をスイッチのRJ��ポートに接続します。 SFPポートの接続 �. 互換性のあるSFPトランシーバをSFPポートに差し込みます。 �. 光ファイバケーブルをファイバトランシーバに接続します。 次に、 ケーブルのもう一方の端を別 のファイバデバイスに接続します。...
  • Page 44 スイッチの設定 ウェブベースインターフェースからの設定 Step � : ネッ トワークケーブルを使用して、 コンピュータをスイッチの任意のRJ��ポートに接続し ます。 Step � : コンピュータのIPアドレスを 「���.���.�.x」 ( [x」 は�~���の任意の数字) に設定します。 Step � : Webブラウザを開き、 スイッチのデフ ォルトIPアドレス 「���.���.�.�」 を入力し、 デフ ォルト のユーザー名 「admin」 とパスワード 「admin」 を入力します。 Step � : 「Login」 をクリ ックすると、 ウェブベースの設定ページが表示されます。 トラブルシューティ...
  • Page 45 製品保証 FSは、 カスタム製品又はカスタムソリューションを除き、 当社の過失による製品の破損や不良 品があった場合、 お客様が製品を受け取った日から��日以内に無料で返品、 交換をすることを 保証します。 保証 : この製品は、 材料または製造上の欠陥に対して�年間の限定保証を提供しま す。 保証の詳細については、 下記のURLをご参照ください。 https://www.fs.com/jp/policies/warranty.html 返品 : 返品を希望される場合、 方法については下記のURLをご参照ください。 https://www.fs.com/jp/policies/day_return_policy.html オンラインリソース その他の技術資料については、 下記のURLをご参照ください。 https://www.fs.com/jp/technical_documents.html FSアプリをダウンロード QRコードを読み取り、 App StoreまたはGoogle PlayストアからFSアプリ をダウンロードしてインス トールできます。 若し くは下記のURLにアクセス して ください。 https://www.fs.com/jp/appdownload.html...
  • Page 46: Compliance Information

    ATTENTION! Regulatory, Compliance, and Safety Information Informations relatives à la conformité et à a sécurité https://www.fs.com/products/138510.html Any Changes or modi cations not expressly approved by the party responsible for compliance could void the user's authority to operate the equipment. Note: This equipment has been tested and found to comply with the limits for a Class A digital device, pursuant to part 15 of the FCC Rules.
  • Page 47 2011/65/EU und (EU)2015/863. Eine Kopie der EU-Konformitätserklärung nden Sie unter www.fs.com/de/company/quality_control.html. FS.COM GmbH déclare par la présente que ce dispositif est conforme à la Directive 2014/30/EU, 2011/65/EU et (EU)2015/863. Une copie de la Déclaration de Conformité de l'UE est disponible à l'adresse suivante https://www.fs.com/fr/company/quality_control.html.
  • Page 48 ISED CAN ICES-003(A)/NMB-003(A) English: This device contains licence-exempt transmitter(s)/receiver(s) that comply with Innovation, Science and Economic Development Canada’s licence-exempt RSS(s). Operation is subject to the following two conditions: (1) This device may not cause interference. (2) This device must accept any interference, including interference that may cause undesired operation of the device.