Page 1
LED CURTAIN LIGHTS LED CURTAIN LIGHTS RIDEAU LUMINEUX À LED Operation and safety notes Instructions d‘utilisation et consignes de sécurité LED-LICHTGORDIJN LED-LICHTERVORHANG Bedienings- en veiligheidsinstructies Bedienungs- und Sicherheitshinweise IAN 459374_2401...
Page 2
GB/IE/NI Operation and safety notes Page FR/BE Instructions d‘utilisation et consignes de sécurité Page NL/BE Bedienings- en veiligheidsinstructies Pagina 17 DE/AT/CH Bedienungs- und Sicherheitshinweise Seite...
List of pictograms used ......................Page 6 Introduction ............................ Page 6 Proper use ............................. Page 6 Description of parts and features ......................Page 6 Technical data ............................Page 7 Included items ............................Page 7 Safety information ........................Page 7 ................................. Page 8 Timer function ..........................
Protection class II Independent lamp control gear Short-circuit-proof safety Polarity of output terminal isolating transformer For HG07657A This icon indicates the dimensions of the 6 hour timer with automatic curtain lights (approx. 210 x 54 cm, repetition on a daily basis W x H) and the length of the power cable (approx.10 m).
LED: 440 LEDs UMENTS! Degree of protection: IP44 (splashproof) Light set (Model No. HG07657A/HG07657B/ In the case of damage resulting from non-compliance HG07657C) GS certified. with these operating instructions the guarante claim becomes invalid! No liability is accepted for conse-...
The product can be used on all surfaces officially The product does not contain any parts that classified as being of “normal flammability“. can be serviced by the user. Do not attach any other objects to the product. This product must not be used without the seal ring of plug being Avoid the danger of...
Cleaning and care Warranty CAUTION! RISK OF ELECTRIC SHOCK! The product has been manufactured to strict quality First remove the mains adapter from the socket. guidelines and meticulously examined before delivery. CAUTION! RISK OF ELECTRIC SHOCK! In the event of material or manufacturing defects you For reasons of electrical safety the product must never have legal rights against the retailer of this product.
If functional or other defects occur, please contact the service department listed either by telephone or by e-mail. You can return a defective product to us free of charge to the service address that will be provided to you. Ensure that you enclose the proof of purchase (till receipt) and information about what the defect is and when it occurred.
Page 11
Légende des pictogrammes utilisés ................Page 12 Introduction ............................ Page 12 Utilisation conforme ..........................Page 12 Descriptif des pièces ..........................Page 12 Caractéristiques techniques ......................... Page 13 Contenu de la livraison ........................Page 13 Consignes de sécurité ......................Page 13 Utilisation ............................
Classe de protection II autonome Transformateur de sécurité Polarité de la connexion de sortie anti-court-circuit Pour HG07657A Ce symbole indique les dimensions Minuterie de 6 heures à répétition du rideau lumineux (env. 210 x 54 cm, automatique au rythme journalier l x h) et la longueur du câble d’alimen-...
Indice de protection : IP44 (protégé contre Les réclamations de garantie sont annulées en cas les projections d’eau) Guirlande lumineuse (modèle n° HG07657A/ de dommages résultant du non-respect du présent HG07657B/HG07657C) certifiée GS. mode d‘emploi ! Le fabricant décline toute respon- sabilité pour les dommages qui s‘ensuivent ! Toute Bloc d’alimentation :...
Ne tirez pas sur le câble de la guirlande lumi- l‘alimentation électrique est branchée au sec- neuse et assurez-vous qu‘elle soit posée de sorte teur. Pour éteindre complètement le produit, dé- que personne ne puisse marcher ou trébucher branchez le bloc d‘alimentation du secteur. dessus.
Remarque : La touche de minuterie s’al- Pour obtenir des renseignements concernant les lume lorsque la fonction de minuterie est active. points de collecte et leurs horaires d’ouverture, vous pouvez contacter votre municipalité. Appuyer 3 x : Le produit est éteint. Garantie Nettoyage et entretien Le produit a été...
Faire valoir sa garantie Pour garantir la rapidité d’exécution de la procédure de garantie, veuillez respecter les indications suivantes : Veuillez conserver le ticket de caisse et la référence du produit (IAN 459374_2401) à titre de preuve d’achat pour toute demande. Le numéro de référence de l’article est indiqué...
Page 17
Legenda van de gebruikte pictogrammen ............Pagina 18 Inleiding ............................Pagina 18 Doelmatig gebruik..........................Pagina 18 Beschrijving van de onderdelen .......................Pagina 18 Technische gegevens ........................Pagina 19 Omvang van de levering ........................Pagina 19 Veiligheidsinstructies ......................Pagina 19 Gebruik ............................Pagina 20 Timer-functie ..........................Pagina 20 Reiniging en onderhoud ....................Pagina 21 Afvoer ..............................Pagina 21...
Beschermingsklasse II Onafhankelijk voorschakelapparaat Tegen kortsluiting bestendige Polariteit van de uitgangsaansluiting veiligheidstransformator Voor HG07657A Dit symbool toon de afmetingen van het 6-uurs timer met automatische lichtgordijn (ca. 210 x 54 cm, b x h) en herhaling in een dagelijks ritme de lengte van de stroomkabel (ca.
WANNEER U HET PRODUCT AAN DERDEN Led: 440 leds DOORGEEFT! Beschermingstype: IP44 (spatwaterdicht) Lichtslinger (modelnr. HG07657A/HG07657B/ Bij schade die is ontstaan door het negeren van deze HG07657C) GS-gecertificeerd. gebruiksaanwijzing komt de garantie te vervallen! Wij zijn niet aansprakelijk voor gevolgschade! Voor Netadapter: materiële schade of persoonlijk letsel dat wordt ver-...
Het product kan op alle normaal ontvlambare Dit product mag oppervlakken bevestigd worden. niet zonder de correct aangebrachte afdicht- Bevestig geen extra voorwerpen aan het product. ring van de stekker worden gebruikt. De lichtslinger mag niet zonder led-driver Vermijd levensgevaar door op een stopcontact met een netspanning een elektrische schok! van 220‒240 V ~ worden aangesloten.
Reiniging en onderhoud Garantie VOORZICHTIG! KANS OP ELEKTRISCHE Het product werd volgens strenge kwaliteitsrichtlijnen SCHOKKEN! Trek eerst de netadapter uit het gemaakt en voor de uitlevering zorgvuldig gecontro- stopcontact. leerd. In geval van materiaal- of fabricagefouten hebt VOORZICHTIG! KANS OP ELEKTRISCHE u tegenover de verkoper van het product wettelijke SCHOKKEN! Omwille van de elektrische veiligheid rechten.
Houd bij alle vragen alstublieft de kassabon en het artikelnummer (IAN 459374_2401) als bewijs van aankoop bij de hand. Het artikelnummer vindt u op de typeplaat, ingegra- veerd, op het titelblad van uw handleiding (linksonder) of als sticker op de achter- of onderzijde. Wanneer er storingen in de werking of andere ge- breken optreden, dient u eerst telefonisch of per e-mail contact met de onderstaande service-afdeling op te...
Page 23
Legende der verwendeten Piktogramme ............Seite 24 Einleitung ............................Seite 24 Bestimmungsgemäße Verwendung ..................... Seite 24 Teilebeschreibung ..........................Seite 24 Technische Daten ..........................Seite 25 Lieferumfang ............................Seite 25 Sicherheitshinweise ......................... Seite 25 Verwendung ..........................Seite 26 Timer-Funktion ..........................Seite 26 Reinigung und Pflege ......................
Produkt netzbetrieben ist. Schutzklasse II Unabhängiges Betriebsgerät Kurzschlussfester Polarität des Ausgangsanschlusses Sicherheitstransformator Für HG07657A Dieses Symbol zeigt die Abmessungen 6-Stunden-Timer mit automatischer des Lichtervorhangs (ca. 210 x 54 cm, Wiederholung im Tagesrhythmus B x H) und die Länge der Netzleitung (ca.
PRODUKTS AN DRITTE EBENFALLS MIT AUS! LED: 440 LEDs Schutzart: IP44 (spritzwassergeschützt) Bei Schäden, die durch Nichtbeachtung dieser Be- Lichterkette (Modell-Nr. HG07657A/HG07657B/ dienungsanleitung verursacht werden, erlischt der HG07657C) GS-zertifiziert. Garantieanspruch! Für Folgeschäden wird keine Haf- tung übernommen! Bei Sach- oder Personenschäden, Netzteil: die durch unsachgemäße Handhabung oder Nicht-...
Ziehen Sie nicht am Kabel der Lichterkette und Beachten Sie, dass das Netzteil auch ohne Betrieb stellen Sie sicher, dass es so verlegt ist, dass des Leuchtartikels noch eine geringe Leistung auf- niemand darüber laufen oder stolpern könnte. nimmt, solange sich das Netzteil in der Steckdose Das Produkt kann auf allen normal entflammbaren befindet.
vorgesehenen Zeit wieder für 6 Stunden ein Werfen Sie Ihr Produkt, wenn es ausge- und anschließend für 18 Stunden aus. dient hat, im Interesse des Umweltschutzes Hinweis: Die Timer-Taste leuchtet, wenn nicht in den Hausmüll, sondern führen Sie die Timer-Funktion aktiv ist. es einer fachgerechten Entsorgung zu.
Abwicklung im Garantiefall Um eine schnelle Bearbeitung Ihres Anliegens zu gewährleisten, folgen Sie bitte den folgenden Hinweisen: Bitte halten Sie für alle Anfragen den Kassenbon und die Artikelnummer (IAN 459374_2401) als Nachweis für den Kauf bereit. Die Artikelnummer entnehmen Sie bitte dem Typen- schild, einer Gravur, auf dem Titelblatt Ihrer Bedie- nungsanleitung (unten links) oder als Aufkleber auf der Rück- oder Unterseite des Produkts.
Page 29
OWIM GmbH & Co. KG Stiftsbergstraße 1 74167 Neckarsulm GERMANY Model no.: HG07657A/HG07657B/HG07657C Version: 06/2024 Last Information Update · Version des informations Stand van de informatie · Stand der Informationen: 04/2024 Ident.-No.: HG07657A/B/C042024-BE/NL IAN 459374_2401...
Need help?
Do you have a question about the HG07657A and is the answer not in the manual?
Questions and answers