Page 1
PB9700 ART NO: 079859 v2.2 WWW.NIKOLAOUTOOLS.COM...
Page 2
MAIN PARTS - PARTI PRINCIPALI - ΚΥΡΙΑ ΜΕΡΗ - ОСНОВНИ ЧАСТИ - PIESE PRINCIPALE - GLAVNI DIJELOVI - GŁÓWNE CZĘŚCI (10) ΙΤ 1. Martelli 1. Σφυριά 1. Hammers 2. Εμπρόσθιοι τροχοί 2. Ruote anteriori 2. Front wheels 3. Luci 3. Φώτα 3.
Introduction The intelligent remote control mower lawn shredder is one of the most advanced product type of similar products in the world at present. The machine is operated by intelligent remote control of the hybrid two-wheel drive, with its own generator and separation of oil and electricity. The machine moves, using 800 W brushless motor and two motors at the same time, using a gasoline horizontal shaft 11,5 horsepower engine.
Technical Data * The manufacturer reserves the right to make minor changes to product design and technical specifications without prior notice unless these changes significantly affect the performance and Model PB9700 safety of the products. The parts described / illustrated in the pages of the manual that you hold in your hands may also concern other models of the manufacturer's product line with similar features Engine Single-cylinder / 4-stroke / air-cooled / 420 cc / 8,6 kW...
Start up and operation 1. Initial recoil starting 1. Put the throttle handle in the minimum position, the fuel switch in the "ON" position, and the flameout switch in the "ON" position. 2. Τurn the choke switch to the OFF position, start the engine, then turn the choke switch to the ON position (for low temperature start up) 3.
WARNING: The table describes the minimum requirements. Users should shorten the maintenance cycle according to the actual use of the product. The operation time in the table is subject to the first-arrive time. Good and timely maintenance can increase the service life of the machine. The technical overhaul of the intelligent remote control grass breaker should take place every 1500-2000 hours of operation as follows: - Disassemble the gearbox, clean and check the wear of the transmission parts, and replace the abnormal parts as appropriate.
Troubleshooting GENERAL TROUBLESHOOTING Problem Possible cause Solution Start up difficulties Oil flow is poor or no oil flow, oil flow obstructed Add fuel/drain oil, dry the spark plug electrodes Too much or too little lubricating oil in the crankcase, Fill with lubricating oil as required, clean or replace the air filter Weak engine the air filter is too dirty element...
Eισαγωγικά Ο “ευφυής” τηλεκατευθυνόμενος καταστροφέας χόρτων είναι ένας από τους πιο προηγμένους τύπους παρόμοιων προϊόντων στον κόσμο επί του παρόντος. Το μηχάνημα λειτουργεί, με τηλεχειρισμό, με υβριδική δίτροχη κίνηση. Το μηχάνημα κινείται, χρησιμοποιώντας κινητήρα χωρίς ψήκτρες 800 W (δύο μοτέρ ταυτόχρονα) χρησιμοποιώντας...
Τεχνικά χαρακτηριστικά * Ο κατασκευαστής διατηρεί το δικαίωμα να κάνει μικρές αλλαγές στο σχεδιασμό του προϊόντος και στις τεχνικές προδιαγραφές χωρίς προηγούμενη ειδοποίηση, εκτός εάν αυτές οι αλλαγές επηρεάζουν Mοντέλο PB9700 σημαντικά την απόδοση και την ασφάλεια των προϊόντων. Τα εξαρτήματα που περιγράφονται / απεικονίζονται...
Eκκίνηση και λειτουργία 1. Αρχική εκκίνηση α. Τοποθετήστε τη λαβή του γκαζιού στην κάτω θέση, το διακόπτη καυσίμου στη θέση “ON” και το διακόπτη απενεργοποίησης στη θέση “ON”. β. Τοποθετήστε το τσοκ στην θέση “OFF”, εκκινήστε τον κινητήρα και ακολούθως τοποθετήστε το τσοκ στην θέση “ΟΝ”. (Η διαδικασία αυτή αφορά εκκίνηση σε...
Page 11
ΠΡΟΕΙΔΟΠΟΙΗΣΗ: Ο πίνακας περιγράφει τις ελάχιστες απαιτήσεις. Οι χρήστες θα πρέπει να συντομεύουν τον κύκλο συντήρησης ανάλογα με την πραγματική χρήση του προϊόντος. Ο χρόνος λειτουργίας στον πίνακα υπόκειται στον χρόνο πρώτης χρήσης. Η καλή και έγκαιρη συντήρηση μπορεί να αυξήσει τη διάρκεια ζωής...
Introduzione Il tosaerba intelligente telecomandato è uno dei prodotti più avanzati al mondo. La macchina è azionata dal telecomando intelligente della trazione ibrida a due ruote, con generatore proprio e separazione di olio ed elettricità. La macchina si muove utilizzando un motore brushless da 800 W e due motori contemporaneamente, utilizzando un motore a benzina ad albero orizzontale da 11,5 cavalli. Il motore a benzina si avvia e si arresta, l'acceleratore è controllato manualmente e viene fornito anche un telecomando. Non è necessario alcun sistema di lubrificazione, la struttura è semplice, il tasso di guasto è ...
Dati tecnici * Il produttore si riserva il diritto di apportare modifiche minori al design e alle specifiche tecniche del prodotto senza preavviso, a meno che tali modifiche non influiscano in modo Modello PB9700 significativo sulle prestazioni e sulla sicurezza dei prodotti. Le parti descritte/illustrate nelle pagine ...
Avvio e funzionamento Avvio del rinculo iniziale 1. Mettere la manopola dell'acceleratore in posizione minima, l'interruttore del carburante in posizione "ON" e l'interruttore di spegnimento della fiamma in posizione "ON". 2. Portare l'interruttore dello starter in posizione OFF, avviare il motore, quindi portare l'interruttore dello starter in posizione ON (per l'avviamento a bassa temperatura). 3. Afferrare l'impugnatura dell'avviamento autoavvolgente e tirare lentamente, fino a quando non si avverte una certa resistenza, quindi tirare rapidamente per avviare il motore. 4. Dopo l'avviamento, far girare il motore al minimo per 3 minuti per verificare che il funzionamento sia regolare e che non si senta alcun rumore. Avvio del funzionamento Premere l'interruttore principale del circuito di sviluppo, la spia di alimentazione e l'indicatore di tensione si accendono, iniziare aumentando lentamente l'acceleratore, la spia di alimentazione è spenta, a nome del generatore per fornire energia alla batteria. Funzionamento normale ‐ Agricoltura Portare l'acceleratore nella posizine massima, tirare la frizione di lavoro fino allo stato chiuso, accendere l'interruttore del telecomando per ricevere il segnale, premere delicatamente il pulsante di direzione del telecomando e la macchina inizia a funzionare normalmente. Trasformazione Ruotando il pulsante di direzione del telecomando verso sinistra, il tosaerba intelligente telecomandato girerà a sinistra. Girando il pulsante verso destra, il tosaerba intelligente telecomandato gira verso destra. Arresto Al termine del lavoro, separare la frizione di lavoro, abbassare l'acceleratore, premere l'interruttore di spegnimento del motore dietro la scatola elettrica, spegnere l'interruttore di alimentazione e quindi spegnere l'interruttore del telecomando. Guida in condizioni speciali L'agricoltura in pendenza orizzontale a bassa velocità e cercare di non girare in direzione di salita. b. Durante il lavoro notturno o diurno, è necessario tenere sempre sotto controllo il terreno dell'area di raccolta, utilizzare le luci se necessario e, allo stesso tempo, lavorare sempre quando non si è stanchi e dopo aver dormito in modo soddisfacente. Quando si lavora su un fosso a bassa velocità, in modo diretto, non è necessario avere fretta. ATTENZIONE! Per utilizzare il tagliaerba intelligente telecomandato, l'operatore deve attenersi scrupolosamente alle disposizioni sopra citate. Durante il lavoro, ...
AVVERTENZA: La tabella descrive i requisiti minimi. Gli utenti dovrebbero ridurre il ciclo di manutenzione in base all'uso effettivo del prodotto. Il tempo di funzionamento indicato nella tabella è soggetto al tempo di primo arrivo. Una buona e tempestiva manutenzione può aumentare la durata della macchina. La revisione tecnica del rompigranella con telecomando intelligente deve essere effettuata ogni 1500‐2000 ore di funzionamento, come segue: ‐ Smontare la scatola del cambio, pulire e controllare l'usura delle parti della trasmissione e sostituire le parti anomale, se necessario. ‐ Controllare l'usura della frizione e sostituirla se necessario. Manutenzione del motore ATTENZIONE! La manutenzione tecnica del motore deve essere effettuata in base alla seguente tabella. Spegnere il motore prima di qualsiasi attività di manutenzione e attendere che le parti calde si raffreddino. Il motore non può essere smontato a meno che l'utente non disponga del kit di attrezzi appropriato, dei dati di manutenzione e della capacità di manutenzione appropriata. ...
Risoluzione dei problemi RISOLUZIONE DEI PROBLEMI GENERALI Problema Possibile causa Soluzione Difficoltà di avvio Flusso d'olio scarso o assente, flusso d'olio ostruito Aggiungere carburante/scaricare l'olio, asciugare gli elettrodi della candela Troppo o troppo poco olio lubrificante nel carter, il Riempire di olio lubrificante secondo necessità, pulire o Motore debole sostituire il filtro dell'aria elemento filtro dell'aria è troppo sporco Il motore non si L'interruttore di stallo è danneggiato Sostituire l'interruttore di stallo spegne Riempire il carburante come richiesto, controllare il livello Il motore non riesce Mancanza di carburante, quantità insufficiente di dell'olio e riempire l'olio lubrificante come appropriato, pulire le ad avviarsi olio lubrificante del motore Mancata candele secondo l'IFU del motore, sostituire l'interruttore di accensione, l'interruttore di stallo è stallo. danneggiato Telecomando Nessuna alimentazione Caricare il telecomando non funziona Motore di Il pannello di controllo del circuito ha un contatto Controllare se il tappo di linea è ben inserito azionamento insufficiente/Contatto del ricevitore insufficiente non funziona Appendice ‐ Funzione specifica del telecomando (2) (3) ...
Page 18
Въведение Интелигентната косачка за трева с дистанционно управление е един от най‐напредналите видове подобни продукти в света в момента. Машината се управлява чрез интелигентно дистанционно управление на хибридното задвижване на двете колела, със собствен генератор и разделяне на маслото и електричеството. Машината се движи, като използва 800 W безчетков двигател и два двигателя едновременно, като използва бензинов двигател с хоризонтален вал с мощност 11,5 конски сили. Бензиновият двигател се стартира и спира, дроселовата клапа се управлява чисто ръчно, като е предвидено и дистанционно управление. Не се изисква смазочна система, структурата е проста, честотата на повредите е ниска, без износване между ...
* Производителят си запазва правото да прави незначителни промени в дизайна и Технически данни техническите спецификации на продуктите без предварително уведомление, освен ако тези Модел PB9700 промени не засягат значително работата и безопасността на продуктите. Частите, описани/илюстрирани на страниците на ръководството, което държите в ръцете си, може да Двигател Едноцилиндров / 4‐тактов / с въздушно охлаждане се отнасят и за други модели от продуктовата линия на производителя с подобни / 420 cm3 / 8,6 kW ...
Page 20
Стартиране и работа Първоначално стартиране на отката 1. Поставете дръжката на газта в минимално положение, превключвателя за горивото в положение "ON" и превключвателя за пламъка в положение "ON". 2. Завъртете превключвателя на дроселовата клапа в положение OFF (изключено), стартирайте двигателя, след което завъртете превключвателя на дроселовата клапа в положение ON (за стартиране при ниска температура). 3. Хванете дръжката за стартиране на двигателя и бавно издърпайте, докато не почувствате съпротивление, след което бързо издърпайте, за да стартирате двигателя. 4. След успешното стартиране първо работете на празен ход в продължение на 3 минути, за да проверите дали работата е плавна и няма звук. Започване на работа Натиснете главния превключвател на веригата за развитие, светлинният индикатор за захранване и дисплеят за напрежение светват, започнете с бавно увеличаване на газта, светлинният индикатор за захранване е изключен, от името на генератора за захранване на батерията. Нормална работа ‐ Фермерство Поставете дросела в максимално положение, натиснете работния съединител в състояние на затихване, включете дистанционното управление, за да получите сигнала, леко натиснете бутона за посоката на дистанционното управление и машината ще започне да работи нормално. Обръщане Завъртете бутона за посоката на дистанционното управление наляво, интелигентното дистанционно управление на машината за раздробяване на трева ще се завърти наляво. Завъртете бутона за посоката надясно, интелигентното дистанционно управление за унищожаване на трева ще се завърти надясно. Спиране на След приключване на работата отделете работния съединител, намалете газта, натиснете превключвателя за гасене на пламъка на двигателя зад електрическата кутия, изключете електрическия ключ и след това изключете превключвателя за дистанционно управление. Шофиране при специални условия a. Работете по хоризонтален склон с ниска скорост и се опитвайте да не завивате в посока нагоре. b. По време на работа през нощта или през деня винаги наблюдавайте терена в района на жътвата, използвайте светлини, ако е необходимо, и в същото време винаги работете, когато не сте уморени и след като сте се наспали добре. c. Когато работите в канавката с ниска скорост, по директен начин, не е необходимо да бързате. ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ! За да работи с интелигентната косачка за трева с дистанционно управление, операторът трябва стриктно да спазва горепосочените ...
Page 21
ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ: В таблицата са описани минималните изисквания. Потребителите трябва да съкратят цикъла на поддръжка в зависимост от действителната употреба на продукта. Времето за работа в таблицата е съобразено с времето за първо пристигане. Добрата и навременна поддръжка може да увеличи експлоатационния живот на машината. Техническият ремонт на интелигентната машина за прекъсване на трева с дистанционно управление трябва да се извършва на всеки 1500‐2000 часа работа, както следва: ‐ Разглобете скоростната кутия, почистете и проверете износването на частите на трансмисията и подменете необичайните части по подходящ начин. ‐ Проверете износването на съединителя и го сменете при необходимост. Поддръжка на двигателя ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ! Техническото обслужване на двигателя се извършва съгласно следната таблица. Изключете двигателя преди всякакви дейности по техническото обслужване и изчакайте горещите части да изстинат. Двигателят не може да се разглобява, освен ако потребителят не разполага с подходящ комплект инструменти, данни за техническото обслужване и подходящи възможности за техническо обслужване. ПРЕПОРЪЧИТЕЛЕН ГРАФИК ЗА ПОДДРЪЖКА НА ДВИГАТЕЛЯ Честота На всеки На всеки 2 Описание На всеки три На всеки шест Всяка година години На смяна един месец Daily месеца или след месеца или след или след 300 или след 2000 след 8 часа часа 50 часа 100 часа г. часове ✔ Проверете нивото на смазочното масло в двигателя ✔ (вторият път ✔...
Page 22
Отстраняване на неизправности ОБЩО ОТСТРАНЯВАНЕ НА НЕИЗПРАВНОСТИ Проблем Възможна причина Решение Трудности при Дебитът на маслото е слаб или не тече, потокът на маслото е Добавяне на гориво/изпускане на масло, подсушаване на стартиране на блокиран електродите на запалителните свещи дейността Твърде много или твърде малко смазочно масло в Напълнете със смазочно масло, ако е необходимо, почистете Слаб двигател или сменете въздушния филтър картера, твърде замърсен въздушен филтър елемент Двигателят не се Превключвателят за спиране е повреден Заменете превключвателя за спиране на движението изключва Напълнете горивото, както е необходимо, проверете нивото Двигателят не може Липса на гориво , недостатъчно количество на маслото и напълнете смазочното масло, както е дастартира смазочно масло в двигателя Липса на необходимо, почистете запалителните свещи според IFU на изобщо запалване, превключвателят за спиране е двигателя, сменете превключвателя за спиране. повреден Дистанционно Няма захранване Зареждане на дистанционното управление управление не функционира Задвижващ ...
Introducere Mașina de tuns iarba cu telecomandă inteligentă este unul dintre cele mai avansate tipuri de produse similare din lume în prezent. Mașina este operată prin telecomandă inteligentă a tracțiunii hibride pe două roți, cu propriul generator și separarea uleiului și a electricității. Mașina se mișcă, folosind un motor fără perii de 800 W și două motoare în același timp, folosind un motor cu arbore orizontal pe benzină de 11,5 cai putere. Motorul pe benzină pornește și se oprește, accelerația este controlată exclusiv manual și este prevăzută și o telecomandă. Nu este necesar un sistem de lubrifiere, structura este simplă, rata de defectare este scăzută fără uzură între piese, durata de viață este lungă, iar întreținerea este simplă. Cu un consum redus de combustibil și o eficiență ridicată a muncii, este un produs ideal de înaltă tehnologie pentru cosirea și tăierea ierbii. ...
Date tehnice * Producătorul își rezervă dreptul de a aduce modificări minore designului și specificațiilor tehnice ale produselor fără notificare prealabilă, cu excepția cazului în care aceste modificări Model PB9700 afectează semnificativ performanța și siguranța produselor. Piesele descrise / ilustrate în paginile manualului pe care îl țineți în mâini pot viza și alte modele din gama de produse a producătorului Motor Monocilindru / 4 timpi / răcit cu aer / 420 cc / 8,6 kW cu caracteristici similare și pot să nu fie incluse în produsul pe care tocmai l‐ați achiziționat. * Pentru a asigura siguranța și fiabilitatea produsului, precum și valabilitatea garanției, toate Combustibil ...
Page 25
Pornirea și funcționarea Declanșarea reculului inițial Puneți maneta de accelerație în poziția minimă, comutatorul de combustibil în poziția "ON" și comutatorul de aprindere în poziția "ON". 2. Întoarceți comutatorul starterului în poziția OFF, porniți motorul, apoi întoarceți comutatorul starterului în poziția ON (pentru pornirea la temperaturi scăzute) Prindeți mânerul de pornire cu recul și trageți încet, până când există un sentiment de rezistență și apoi trageți rapid, puteți porni motorul. După pornirea cu succes, mai întâi rulați la ralanti timp de 3 minute pentru a verifica dacă funcționarea este lină și nu există niciun sunet. Începerea funcționării Apăsați întrerupătorul principal al circuitului de dezvoltare, indicatorul luminos de alimentare și afișajul de tensiune se aprind, începeți prin creșterea lentă a accelerației, indicatorul luminos de alimentare este oprit, în numele generatorului pentru a furniza energie bateriei. Funcționare normală ‐ Agricultură Puneți accelerația în poziția maximă, aduceți ambreiajul de lucru în starea închisă, porniți comutatorul telecomenzii pentru a primi semnalul, apăsați ușor butonul de direcție al telecomenzii, iar mașina începe să funcționeze normal. Întoarcerea Rotiți butonul de direcție al telecomenzii spre stânga, dispozitivul inteligent de distrugere a ierbii cu telecomandă se va întoarce spre stânga. Rotiți butonul se întoarce spre dreapta. spre dreapta, distrugătorul de iarbă inteligent cu telecomandă Oprirea După finalizarea lucrului, separați ambreiajul de lucru, reduceți accelerația, apăsați comutatorul de stingere a flăcării motorului din spatele cutiei electrice, opriți comutatorul de alimentare și apoi opriți comutatorul telecomenzii. Conducerea în condiții speciale Agricultură în pantă orizontală la viteză redusă și încercați să nu virați în direcția de urcare. b. În timpul muncii de noapte sau în timpul zilei, supravegheați întotdeauna terenul din zona de recoltare, folosiți luminile dacă este necesar și, în același timp, lucrați întotdeauna când nu sunteți obosiți și după ce ați dormit bine. Atunci când lucrați la o mișcare în șanț cu o viteză redusă, într‐un mod direct, nu este nevoie să vă grăbiți. AVERTISMENT! Pentru a utiliza dispozitivul inteligent de rupere a ierbii cu telecomandă, operatorul trebuie să respecte cu strictețe dispozițiile menționate mai sus. Atunci când lucrați, nu faceți ca buruienile să se înfășoare prea mult pe mașină, în caz contrar acest lucru va crește consumul de energie al dispozitivului inteligent de rupere a ierbii cu telecomandă și uzura pieselor. Atunci când îndepărtați buruienile, motorul nu trebuie să funcționeze. După ce ...
Page 26
AVERTISMENT: Tabelul descrie cerințele minime. Utilizatorii ar trebui să scurteze ciclul de întreținere în funcție de utilizarea reală a produsului. Timpul de funcționare din tabel este supus timpului de primă sosire. Întreținerea bună și la timp poate crește durata de viață a mașinii. Revizia tehnică a întrerupătorului de iarbă cu telecomandă inteligentă trebuie să aibă loc la fiecare 1500‐2000 de ore de funcționare, după cum urmează: ‐ Demontați cutia de viteze, curățați și verificați uzura pieselor de transmisie și înlocuiți piesele anormale după caz. ‐ Verificați uzura ambreiajului și înlocuiți‐l după caz. Întreținerea motorului AVERTISMENT! Precedentele tehnice de întreținere a motorului trebuie să se supună tabelului următor. Opriți motorul înainte de orice activitate de întreținere și așteptați ca piesele fierbinți să se răcească. Motorul nu poate fi dezasamblat decât dacă utilizatorul deține trusa de scule corespunzătoare, datele de întreținere și capacitatea de întreținere corespunzătoare. ...
Rezolvarea problemelor DEPANARE GENERALĂ Problema Cauza posibilă Soluție Dificultăți inițiale Fluxul de ulei este slab sau nu există flux de ulei, fluxul de ulei Adăugați combustibil/evacuați uleiul, uscați electrozii bujiilor este obstrucționat Prea mult sau prea puțin ulei lubrifiant în carter, filtrul Umpleți cu ulei lubrifiant după cum este necesar, curățați sau Motor slab înlocuiți filtrul de aer de aer este prea murdar element Motorul nu se oprește Întrerupătorul de blocare este deteriorat Înlocuiți comutatorul de staționare Umpleți combustibilul după cum este necesar, verificați nivelul Motorul nu poate Nu există combustibil, cantitatea de ulei de uleiului și umpleți uleiul de lubrifiere corespunzător, curățați porni deloc lubrifiere a motorului este insuficientă Nu bujiile în conformitate cu IFU motor, înlocuiți comutatorul de există aprindere, comutatorul de blocare oprire este deteriorat Telecomandă Nu există sursă de alimentare Încărcați telecomanda nu funcționează Motor de Panoul de control al circuitului are un contact slab/un contact Verificați dacă fișa de linie este bine introdusă acționare slab al receptorului nu funcționează Apendice ‐ Funcție specifică a telecomenzii (2) (3) ...
Page 28
Uvod Inteligentni daljinski upravljani kosilica‐trimer za travnjake jedan je od najnaprednijih tipova proizvoda slične vrste na svijetu danas. Stroj se pokreće inteligentnim daljinskim upravljanjem hibridnim pogonom na dva kotača, s vlastitim generatorom i odvajanjem ulja i električne energije. Stroj se kreće koristeći 800 W bezčetkasti motor i istovremeno dva motora, koristeći benzinski vodoravni osovinu snage 11,5 konjskih snaga. Benzinski ...
Tehnički podaci * Proizvođač zadržava pravo na manje promjene dizajna proizvoda i tehničkih specifikacija bez prethodne najave, osim ako te promjene značajno utječu na performanse i sigurnost proizvoda. Model PB9700 Dijelovi opisani / prikazani na stranicama priručnika koji držite u rukama također se mogu odnositi na druge modele proizvodne linije proizvođača sličnih značajki i možda nisu uključeni u Motor Jednocilindrični / 4‐taktni / zračno hlađeni / 420 cc / proizvod koji ste upravo nabavili. 8,6 kW * Kako bi se osigurala sigurnost i pouzdanost proizvoda te valjanost jamstva, sve popravke, inspekcije ili zamjene, uključujući održavanje i posebna podešavanja, moraju se obavljati isključivo ...
Page 30
Pokretanje i rad Početno pokretanje povratnim udarcem 1. Stavite ručku za gas u minimalni položaj, prekidač za gorivo u položaj "UKLJUČENO" i prekidač za gašenje u položaj "UKLJUČENO". 2. Okrenite prekidač za gušenje u položaj "ISKLJUČENO", pokrenite motor, a zatim prebacite prekidač za gušenje u položaj "UKLJUČENO" (za pokretanje pri niskim temperaturama). 3. Uhvatite ručku za pokretanje povratnim udarcem i polako povucite dok ne osjetite otpor, a zatim brzo povucite kako biste pokrenuli motor. 4. Nakon uspješnog pokretanja, prvo vozite pri minimalnoj brzini 3 minute kako biste provjerili je li rad glatak i nema zvukova. Pokretanje rada Pritisnite glavni prekidač razvojnog kruga, upali se indikatorsko svjetlo za napajanje i svjetlo za prikaz napona, pokrenite povećavanjem gasa, indikatorsko svjetlo za napajanje se gasi, što znači da generator napaja bateriju. Normalan rad ‐ Poljoprivreda Stavite ručku za gas u maksimalni položaj, povucite radnu spojku u zatvoreno stanje, uključite daljinski upravljač kako biste primili signal, nježno pritisnite gumb za smjer daljinskog upravljanja i stroj počinje normalno raditi. Skretanje Okrenite gumb za smjer daljinskog upravljanja ulijevo, inteligentni daljinski upravljač za usitnjavanje trave će skrenuti ulijevo. Okrenite gumb ulijevo, inteligentni daljinski upravljač za usitnjavanje trave skreće udesno. Zaustavljanje. Nakon završetka rada, odvojite radnu spojku, smanjite gas, pritisnite prekidač za gašenje motora iza električne kutije, isključite prekidač napajanja, a zatim isključite prekidač daljinskog upravljača. Vožnja pod posebnim uvjetima Poljoprivreda na horizontalnim padinama pri niskoj brzini i pokušajte ne skretati prema uzbrdici. b. Tijekom noćnog rada ili tijekom dana, uvijek pazite na teren područja žetve, koristite svjetla ako je potrebno, i istovremeno uvijek radite kada niste umorni i nakon zadovoljavajućeg sna. c. Pri radu na kanalu kretajte se sporom brzinom, ravno, nema potrebe za žurbom. UPOZORENJE! Da biste upravljali inteligentnim daljinskim upravljačem za košnju trave, operator mora strogo poštivati gore navedene odredbe. Pri radu, ne ...
Page 31
UPOZORENJE: Tablica opisuje minimalne zahtjeve. Korisnici bi trebali skratiti ciklus održavanja prema stvarnoj upotrebi proizvoda. Vrijeme rada u tablici podložno je prvom dolasku. Dobar i pravovremeni servis može produžiti vijek trajanja stroja. Tehnički pregled inteligentnog daljinskog upravljača za košenje trave trebao bi se obavljati svakih 1500‐2000 radnih sati kako slijedi: ‐ Rastavite mjenjač, očistite i provjerite trošenje dijelova prijenosa te zamijenite nepravilne dijelove po potrebi. ‐ Provjerite trošenje spojke i zamijenite je po potrebi. Održavanje motora UPOZORENJE! Tehnički postupak održavanja motora mora se provoditi prema sljedećoj tablici. Isključite motor prije bilo kakvih aktivnosti održavanja i pričekajte da se vrući dijelovi ohlade. Motor se ne smije rastavljati osim ako korisnik posjeduje odgovarajući alat, podatke o održavanju i odgovarajuću sposobnost održavanja. PREPORUČENI RASPORED ODRŽAVANJA MOTORA Učestalost Svaki mjesec ili Svake 2 godine Opis Svaka tri mjeseca ili Svakih šest mjeseci Svake godine Dnevno Po smjeni nakon 8 sati ili nakon 2000 nakon 50 sati ili nakon 100 sati ili nakon 300 rada sati rada rada rada ...
Rješavanje problema. OPĆE RJEŠAVANJE PROBLEMA Problem Mogući uzrok Rješenje Poteškoće pri Slab protok ulja ili nema protoka ulja, protok ulja je blokiran Dodajte gorivo/iscijedite ulje, osušite elektrode svjećice pokretanju Previše ili premalo ulja za podmazivanje u karteru, Napunite potrebnu količinu ulja za podmazivanje, očistite ili Slab motor zamijenite zrakoplovni filter zrakoplovni filter je preprljav element Motor se ne gasi Prekidač za zaustavljanje je oštećen Zamijenite prekidač za zaustavljanje Napunite gorivo prema potrebi, provjerite razinu ulja i dodajte Motor se uopće ne Nema goriva, nedovoljna količina ulja za odgovarajuću količinu ulja za podmazivanje, očistite svjećice može pokrenuti podmazivanje motora, nema paljenja, prema uputama za uporabu motora, zamijenite prekidač za prekidač za zaustavljanje je oštećen zaustavljanje Daljinsko Nema napajanja Napunite baterije daljinskog upravljača upravljanje ne funkcionira Pogonski motor Loš kontakt na upravljačkoj ploči kruga/loš kontakt prijemnika Provjerite je li utikač linije dobro umetnut ne radi Dodatak ‐ Specifične funkcije daljinskog upravljača (3) (4) (5) (1) (6) ...
P P L L Wprowadzenie Inteligentny zdalnie sterowany rozdrabniacz do trawy jest obecnie jednym z najbardziej zaawansowanych typów podobnych produktów na świecie. Maszyna jest obsługiwana za pomocą inteligentnego zdalnego sterowania hybrydowym napędem na dwa koła, z własnym generatorem i separacją oleju i energii elektrycznej. Maszyna porusza się, wykorzystując silnik bezszczotkowy o mocy 800 W i dwa silniki jednocześnie, wykorzystując silnik benzynowy z poziomym wałem o mocy 11,5 KM. Silnik benzynowy uruchamia się i zatrzymuje, przepustnica jest sterowana wyłącznie ręcznie, dostępny jest również pilot zdalnego sterowania. Nie jest wymagany układ smarowania, konstrukcja jest prosta, wskaźnik awaryjności jest niski bez zużycia między częściami, żywotność jest długa, ...
P P L L Dane techniczne * Producent zastrzega sobie prawo do wprowadzania drobnych zmian w projekcie produktu i specyfikacjach technicznych bez wcześniejszego powiadomienia, chyba że zmiany te znacząco Model PB9700 wpływają na wydajność i bezpieczeństwo produktów. Części opisane / zilustrowane na stronach instrukcji, którą trzymasz w rękach, mogą również dotyczyć innych modeli linii produktów Silnik ...
P P L L Uruchomienie i obsługa Początkowy start odrzutu 1. Ustaw dźwignię przepustnicy w pozycji minimalnej, przełącznik paliwa w pozycji "ON", a przełącznik płomienia w pozycji "ON". 2. Obrócić przełącznik ssania do pozycji OFF, uruchomić silnik, a następnie obrócić przełącznik ssania do pozycji ON (w przypadku rozruchu w niskiej temperaturze). Chwyć uchwyt rozrusznika i powoli pociągnij, aż poczujesz opór, a następnie szybko pociągnij, aby uruchomić silnik. 4. Po pomyślnym uruchomieniu należy najpierw pracować na biegu jałowym przez 3 minuty, aby sprawdzić, czy praca jest płynna i nie słychać żadnych dźwięków.
P P L L OSTRZEŻENIE: Tabela opisuje minimalne wymagania. Użytkownicy powinni skrócić cykl konserwacji w zależności od rzeczywistego wykorzystania produktu. Czas pracy podany w tabeli zależy od czasu pierwszego uruchomienia. Właściwa i terminowa konserwacja może wydłużyć żywotność urządzenia. Przegląd techniczny inteligentnego zdalnie sterowanego przerywacza trawy powinien odbywać się co 1500‐2000 godzin pracy w następujący sposób: ‐ Zdemontuj skrzynię biegów, wyczyść i sprawdź zużycie części skrzyni biegów, a następnie wymień nieprawidłowe części. ‐ Sprawdź zużycie sprzęgła i wymień je w razie potrzeby. Konserwacja silnika OSTRZEŻENIE! Procedura konserwacji technicznej silnika powinna być zgodna z poniższą tabelą. Przed przystąpieniem do jakichkolwiek czynności konserwacyjnych należy wyłączyć silnik i odczekać, aż gorące części ostygną. Silnik nie może być demontowany, chyba że użytkownik posiada odpowiedni zestaw narzędzi, dane dotyczące konserwacji i odpowiednie możliwości konserwacji. ZALECANY HARMONOGRAM KONSERWACJI SILNIKA Częstotliwość Co miesiąc po Co 2 lata Opis Co trzy miesiące Co sześć miesięcy Co roku lub Codzienn Na zmianę 8 godzinach lub po 2000 r. lub po 50 lub po 100 po 300 ie godziny godzinach godzinach godzinach ✔ Sprawdź poziom oleju silnikowego (drugi raz i ✔ (1. raz) Uzupełnić poziom oleju silnikowego ...
P P L L Rozwiązywanie problemów OGÓLNE ROZWIĄZYWANIE PROBLEMÓW Problem Możliwa przyczyna Rozwiązanie Trudności z Słaby przepływ oleju lub brak przepływu oleju, zablokowany Dolać paliwa/spuścić olej, osuszyć elektrody świecy zapłonowej uruchomieniem przepływ oleju Zbyt dużo lub zbyt mało oleju smarowego w skrzyni W razie potrzeby uzupełnić olej smarujący, wyczyścić lub Słaby silnik wymienić filtr powietrza korbowej, zbyt brudny filtr powietrza element Silnik nie wyłącza się Przełącznik przeciągnięcia jest uszkodzony Wymień wyłącznik krańcowy Uzupełnić paliwo zgodnie z wymaganiami, sprawdzić poziom Brak paliwa, niewystarczająca ilość oleju Silnik w ogóle nie oleju i uzupełnić olej smarujący zgodnie z wymaganiami, daje się...
ΕΓΓΥΗΣΗ GARANTIE Τα μηχανήματα έχουν κατασκευαστεί με αυστηρά πρότυπα που έχει θέσει η εταιρεία και Les machines ont été fabriquées selon les normes strictes établies par notre société et se συνάδουν με τα ευρωπαϊκά πρότυπα ποιότητας. Για τα βενζινοκίνητα και πετρελαιοκίνητα sont alignées sur les normes de qualité...
Page 39
GARANCIA GARANCIJE Makineritë janë prodhuar sipas standardeve strikte të vendosura nga kompania jonë, të cilat Mašine su proizvedene po strogim standardima koje je postavila naša kompanija, a koji su janë në përputhje me standardet përkatëse të cilësisë evropiane. Makinat me naftë dhe usklađeni sa odgovarajućim evropskim standardima kvaliteta.
Page 40
ГАРАНЦИЯ ГАРАНЦИЈА Машините са произведени по строги стандарти, определени от нашата компания, Машината е произведена по строги стандарди поставени од нашата компанија, които са съобразени със съответните европейски стандарти за качество. Дизеловите кои се усогласени со соодветните европски стандарди за квалитет. Машините на и...
Page 41
GARANZIJA GARANCIJE Il-makkinarju ġie manifatturat skont standards stretti stabbiliti mill-kumpanija tagħna, li huma Strojevi su proizvedeni prema strogim standardima naše tvrtke, koji su usklađeni s odgova- allinjati mal-istandards ta ‘kwalità ewropej rispettivi. Il-magni li jaħdmu bid-diżil u l-gażolina rajućim europskim standardima kvalitete. Strojevi s dizelskim i benzinskim pogonom imaju huma pprovduti b’perjodu ta ‘garanzija ta’...
Page 42
The instructions manual is also available in digital format on our website www.nikolaoutools.com. Find it by entering the product code in the Search " " field. Μπορείτε να βρείτε τις οδηγίες χρήσης και σε ηλεκτρονική μορφή μέσω της ιστοσελίδας μας www.nikolaoutools.com.
Need help?
Do you have a question about the PRO PB9700 and is the answer not in the manual?
Questions and answers