12.1 Intended Use of the Machine ..................27 12.1.1 Technical Restrictions ....................27 12.1.2 Prohibited Use / Forseeable Misuse ................27 12.2 User Requirements ....................27 12.3 Safety Devices ......................27 12.4 General Safety Instructions ..................28 12.5 Electrical Safety ......................29 HOLZMANN MASCHINEN GmbH www.holzmann-maschinen.at FS300_400V...
Page 3
Conexión a un sistema de aspiración de virutas y polvo ..........49 FUNCIONAMIENTO ....................49 23.1 Comprobaciones antes de la puesta en marcha ............49 23.2 Manejo ........................49 23.2.1 Arranque la máquina ....................49 23.2.2 Parada de la máquina ....................49 HOLZMANN MASCHINEN GmbH www.holzmann-maschinen.at FS300_400V...
¡Deben sustituirse inmediatamente los letreros de advertencia y/o las pegatinas que haya en la máquina, que se hayan vuelto ilegibles o se hayan retirado! Výstražné štítky a/nebo nálepky na stroji, které jsou již nečitelné nebo chybějí, musejí být okamžitě obnoveny! HOLZMANN MASCHINEN GmbH www.holzmann-maschinen.at FS300_400V...
/ Hadice odsávání de trabajo pequeñas / Upínací zásuvka pro malé obrobky *optional/optional/opcional/opce (Nicht im Lieferumfang enthalten / Not included in delivery content / No incluido en el volumen de suministro / Není součástí dodávky) HOLZMANN MASCHINEN GmbH www.holzmann-maschinen.at FS300_400V...
Přípustné hodnoty na pracovišti se rovněž mohou v jednotlivých zemích lišit. Tato informace však má uživateli umožnit lépe posoudit ohrožení a riziko. HOLZMANN MASCHINEN GmbH www.holzmann-maschinen.at FS300_400V...
Insbesondere der Nachdruck, die Übersetzung und die Entnahme von Fotos und Abbildungen werden gerichtlich verfolgt. Als Gerichtsstand gilt das Landesgericht Linz oder das für 4170 Haslach zuständige Gericht als vereinbart. Kundendienstadresse HOLZMANN MASCHINEN GmbH 4170 Haslach, Marktplatz 4 AUSTRIA Tel +43 7289 71562 Dw 0 info@holzmann-maschinen.at HOLZMANN MASCHINEN GmbH www.holzmann-maschinen.at...
Die nicht bestimmungsgemäße Verwendung bzw. die Missachtung der in dieser Anleitung dargelegten Ausführungen und Hinweise hat das Erlöschen sämtlicher Gewährleistungs- und Schadenersatzansprüche gegenüber der Holzmann Maschinen GmbH zur Folge. Anforderungen an Benutzer Voraussetzungen für das Bedienen der Maschine sind die körperliche und geistige Eignung sowie Kenntnis und Verständnis der Betriebsanleitung.
über die im Zuge dieser Arbeiten auftretenden Gefahren unterrichtet sind. • Stellen Sie sicher, dass Unbefugte einen entsprechenden Sicherheitsabstand zum Gerät einhalten, und halten Sie insbesondere Kinder von der Maschine fern. HOLZMANN MASCHINEN GmbH www.holzmann-maschinen.at FS300_400V...
Verwenden sie nur für die Maschine zulässige Fräser! • Bei Handvorschub die Hände mit geschlossenen Fingern flach auf das Werkstück legen und • gleichmäßig vorschieben. Bei langen Werkstücken zur Verringerung von Kippgefahren den Schiebetisch bzw. • optionale Werkstückunterstützungen verwenden. HOLZMANN MASCHINEN GmbH www.holzmann-maschinen.at FS300_400V...
Verletzungen oder sogar den Tod nach sich ziehen. Prüfen Sie Hebezeuge und Lastanschlagmittel stets auf ausreichende Tragfähigkeit und einwandfreien Zustand, befestigen Sie die Lasten sorgfältig und halten Sie sich niemals unter schwebenden Lasten auf. HOLZMANN MASCHINEN GmbH www.holzmann-maschinen.at FS300_400V...
1. Die Maschine kann am Boden fixiert werden hierfür dienen die 4 Bohrungen (B) an den Füßen der Maschine 2. Montage Schiebetischgriff Den Schiebetischgriff (1) mittels Schrauben (3) am Schiebtisch (2) befestigen (Stirn und Unterseite). HOLZMANN MASCHINEN GmbH www.holzmann-maschinen.at FS300_400V...
Page 16
Arm abschrauben. Arm an die dafür vorgesehenen Bohrungen an der Maschine mittels Verstärkungsblech (2) und der beiden Schrauben (3) montieren. H I N W E I S Für diesen Montageschritt sind 2 Personen notwendig. HOLZMANN MASCHINEN GmbH www.holzmann-maschinen.at FS300_400V...
Phasen, z.B.: L1 und L2, am Netzanschlussstecker. Der elektrische Anschluss erfolgt über eine Schalter-Stecker-Kombination. Dieses Gerät muss über einen Fehlerstromschutzschalter betrieben werden. 7.4.1 400 V-Anschluss herstellen Um die Maschine an das elektrische Netz anzuschließen, gehen Sie wie folgt vor: HOLZMANN MASCHINEN GmbH www.holzmann-maschinen.at FS300_400V...
Einstellung der Frässpindeldrehzahl H I N W E I S Die Schnittgeschwindigkeit muss zur Verringerung des Rückschlagrisikos zwischen 40 m/s und 70 m/s gewählt werden. Dazu dient auf der Maschine angebrachtes Drehzahldiagram in Abhängigkeit des verwendeten Fräserdurchmessers. HOLZMANN MASCHINEN GmbH www.holzmann-maschinen.at FS300_400V...
Bei der Durchführung dieser Operation müssen folgende Einrichtungen zur sicheren Arbeit benutzt werden: der Fräsanschlag ggf der Queranschlag die Schutzhaube der Tisch.- und Anschlagdruckschuh die Einlagen im Tisch Schiebestock, Schiebeholz zum Führen des Werkstücks HOLZMANN MASCHINEN GmbH www.holzmann-maschinen.at FS300_400V...
H I N W E I S Falsche Reinigungsmittel können den Lack der Maschine angreifen. Verwenden Sie zum Reinigen keine Lösungsmittel, Nitroverdünnung oder andere Reinigungsmittel, die den Lack der Maschine beschädigen könnten. Beachten Sie die Angaben und Hinweise des Reinigungsmittelherstellers! HOLZMANN MASCHINEN GmbH www.holzmann-maschinen.at FS300_400V...
Maschine stillzusetzen, und durch Prüfung, dass es nicht möglich ist, die Maschine bei jeder geöffneten Schutzeinrichtung in Gang zu setzen Funktionsprüfung, um festzustellen, dass die 1 x Monat Bremse Spindeln innerhalb der angegebenen Zeit zum Stillstand kommen. HOLZMANN MASCHINEN GmbH www.holzmann-maschinen.at FS300_400V...
V O R S I C H T Fräswerkzeuge sind rasiermesserscharf zum Schutz beim Werkzeugwechsel Handschuhe tragen, sowie sachgemäßen Umgang mit Fräswerkzeug beachten, sodass Beschädigungen der Schneidflächen verhindert wird (keine Ablage auf metallischer Unterlage sondern in speziellen Behältern oder auf Aufhängevorrichtung) HOLZMANN MASCHINEN GmbH www.holzmann-maschinen.at FS300_400V...
Fräsanschlag und Druckschuh sowie passenden Drehzahl einstellen. Lagerung H I N W E I S Bei unsachgemäßer Lagerung können wichtige Bauteile beschädigt und zerstört werden. Lagern Sie verpackte oder bereits ausgepackten Teile nur unter den vorgesehenen Umgebungsbedingungen! HOLZMANN MASCHINEN GmbH www.holzmann-maschinen.at FS300_400V...
Court of jurisdiction is the regional court Linz or the competent court for 4170 Haslach, Austria! Customer service contact HOLZMANN MASCHINEN GmbH 4170 Haslach, Marktplatz 4 AUSTRIA Tel +43 7289 71562 - 0 info@holzmann-maschinen.at...
Milling at the fence, insert milling as well as tenon cutting/slitting of wooden workpieces and materials with similar physical properties to wood. HOLZMANN MASCHINEN assumes no responsibility or warranty for any other use or use beyond this and for any resulting damage to property or injuries.
Always work with care and the necessary caution and never use excessive force. • Do not overload the machine! • Do not work on the machine if you are tired, not concentrated or under the influence of • medication, alcohol or drugs! HOLZMANN MASCHINEN GmbH www.holzmann-maschinen.at FS300_400V...
- Risk of injury due to recoil of the workpiece D A N G E R A safety instruction designed in this way indicates an imminently hazardous situation which, if not avoided, will result in death or serious injury. HOLZMANN MASCHINEN GmbH www.holzmann-maschinen.at FS300_400V...
Gently lift the machine to avoid shocks and load fluctuations and carefully transport it to the installation site. ASSEMBLY Checking Scope of Supply Check the machine immediately after delivery for transport damage and missing parts. HOLZMANN MASCHINEN GmbH www.holzmann-maschinen.at FS300_400V...
To do this, loosen the plate (4) slightly with the lever (5) and slide it into the groove of the fence (1,2) and fix it again. HOLZMANN MASCHINEN GmbH www.holzmann-maschinen.at FS300_400V...
Page 32
(5) in position on the sliding table (4). 8. Assembly cross-cut fence Disassembly of the two star nuts (2) Fix the cross-cut fence to the outrigger table (star nut on the hole and between the angular stop of the outrigger table (3)). HOLZMANN MASCHINEN GmbH www.holzmann-maschinen.at FS300_400V...
Connect the supply cable to the appropriate terminals in the input box (L1, L2, L3, N, РЕ) - see the figure below. If a СЕЕ plug is present, the connection to the mains is made via an appropriately supplied СЕЕ coupling (L1, L2, L3, N, РЕ). HOLZMANN MASCHINEN GmbH www.holzmann-maschinen.at FS300_400V...
The saw blade can be tilted from 0° - 45°. The angle is displayed on scale (3). By pressing the release lever (4) for a negative spindle angle, the spindle angle can be adjusted up to -5°. HOLZMANN MASCHINEN GmbH www.holzmann-maschinen.at...
2. Open the guard (A) 3. Loose the V-Belt tension totally (turn Lever B into direction (-)) 4. Place V-Belt according to the diagram (C) on respective pulleys. Allowed speed-range for used cutter refer to table (D). HOLZMANN MASCHINEN GmbH www.holzmann-maschinen.at FS300_400V...
Switch off the machine after completion of the operation. 16.3.2 Cutting tenon / slots When performing this operation, the following equipment must be used for safe work: the fence • the cross-cut fence • HOLZMANN MASCHINEN GmbH www.holzmann-maschinen.at FS300_400V...
Regularly check that the warning and safety labels on the machine are in perfect and legible condition. 17.2.1 Maintenance schedule The type and degree of machine wear depend on the operating conditions. The following intervals apply when the machine is used within the specified limits: HOLZMANN MASCHINEN GmbH www.holzmann-maschinen.at FS300_400V...
4. Adjust /Check correct V-Belt tension and assemble cover (1) again. 17.2.4 Tool exchange C A U T I O N Before any manual tool change, stop the spindles, wait for all tools to come to a standstill and prevent unintentional restart. HOLZMANN MASCHINEN GmbH www.holzmann-maschinen.at FS300_400V...
Storage N O T E Improper storage can damage and destroy important machine parts. Store packed or unpacked parts only under the intended ambient conditions! HOLZMANN MASCHINEN GmbH www.holzmann-maschinen.at FS300_400V...
Se acuerda que el tribunal de jurisdicción será el tribunal regional de Linz o el tribunal competente para 4170 Haslach. Dirección del servicio postventa HOLZMANN MASCHINEN GmbH 4170 Haslach, Marktplatz 4 AUSTRIA Tel +43 7289 71562 Extensión 0 info@holzmann-maschinen.at...
HOLZMANN MASCHINEN no asumirá ninguna responsabilidad ni serán motivo de garantía otros usos o cualquier uso que no sea el previsto y los daños materiales o lesiones resultantes.
• Compruebe la resistencia de las conexiones de la máquina antes de utilizarla. • No deje nunca desatendida la máquina cuando esté en marcha. La máquina se debe detener, si está desatendida. HOLZMANN MASCHINEN GmbH www.holzmann-maschinen.at FS300_400V...
¡Utilice únicamente las fresas autorizadas para la máquina! • Para realizar el avance manual depositar las manos planas sobre la pieza de trabajo con • los dedos cerrados y empujar uniformemente. HOLZMANN MASCHINEN GmbH www.holzmann-maschinen.at FS300_400V...
Compruebe si los dispositivos de elevación y de sujeción de cargas presentan suficiente capacidad de carga y se encuentran en perfecto estado antes de utilizarlos. Fije las cargas con cuidado y no permanezca nunca bajo cargas suspendidas. HOLZMANN MASCHINEN GmbH www.holzmann-maschinen.at FS300_400V...
4 orificios (B) de las patas de la máquina 2. Montaje del asa de la mesa móvil Fije el asa de la mesa móvil (1) en la mesa móvil (2) usando los tornillos (3) (en las partes frontal e inferior). HOLZMANN MASCHINEN GmbH www.holzmann-maschinen.at FS300_400V...
Page 47
Desenrosque la chapa de refuerzo (2) y los tornillos (3) del brazo. Monte el brazo en los orificios previstos de la máquina usando la chapa de refuerzo (2) y ambos tornillos (3). AVISO Para realizar este paso son necesarias 2 personas. HOLZMANN MASCHINEN GmbH www.holzmann-maschinen.at FS300_400V...
La conexión eléctrica se realiza en una combinación interruptor-conector. Este aparato debe operarse con un interruptor diferencial. 22.4.1 Establecimiento de la conexión de 400 V Proceda de la siguiente manera para conectar la máquina a la red eléctrica: HOLZMANN MASCHINEN GmbH www.holzmann-maschinen.at FS300_400V...
23.2.2 Parada de la máquina Parada normal: Accione el pulsador de apagado 0 (2). Se para el accionamiento. Sólo en situaciones de emergencia: parada de la máquina con el pulsador de desconexión de emergencia (3) HOLZMANN MASCHINEN GmbH www.holzmann-maschinen.at FS300_400V...
Para reducir el riesgo de retroceso, la velocidad de corte debe estar entre 40 m/s y 70 m/s. Para ello se ha colocado en la máquina un diagrama de velocidades de giro en función del diámetro de la fresa. HOLZMANN MASCHINEN GmbH www.holzmann-maschinen.at FS300_400V...
la zapata de presión de la mesa y del tope los suplementos en la mesa bastón de corredera, madera de empuje para guiar la pieza de trabajo Zonas longitudinales: Ajustes también necesarios antes de la puesta en marcha: HOLZMANN MASCHINEN GmbH www.holzmann-maschinen.at FS300_400V...
¡Observe las instrucciones y las indicaciones del fabricante del producto de limpieza! Prepare las superficies y lubrique todos los componentes desnudos de la máquina con un aceite lubricante sin ácido. HOLZMANN MASCHINEN GmbH www.holzmann-maschinen.at FS300_400V...
Inspección funcional para determinar que 1 vez al mes Freno los husillos se paran dentro del plazo indicado. HOLZMANN MASCHINEN GmbH www.holzmann-maschinen.at FS300_400V...
Las fresas están muy afiladas; utilizar guantes de protección al cambiarlas y manipularlas correctamente para evitar daños en las superficies de corte (no las coloque sobre una base metálica, sino en recipientes especiales o en un dispositivo donde cuelgue) HOLZMANN MASCHINEN GmbH www.holzmann-maschinen.at FS300_400V...
Almacenamiento AVISO Un almacenamiento inadecuado puede dañar y deteriorar los componentes. ¡Almacene los componentes empaquetados o desembalados sólo en las condiciones ambientales especificadas! HOLZMANN MASCHINEN GmbH www.holzmann-maschinen.at FS300_400V...
• Correa de transmisión muy floja Adapte el tensado de la correa • Chirridos al encender • Tubo telescópico o poleas sucias • Limpie el tubo telescópico o las El brazo pivotante se mueve poleas irregularmente • Revise el rascador HOLZMANN MASCHINEN GmbH www.holzmann-maschinen.at FS300_400V...
Přetisk dokumentace, překlad, použití fotografií a vyobrazení budou trestně stíhána. Místo soudu je ve správním území Linz nebo příslušný soud pro 4170 Haslach dle dohody. Kontakt na služby zákazníkům HOLZMANN MASCHINEN 4170 Haslach, Marktplatz 4 AUSTRIA Tel +43 7289 71562 Dw 0 info@holzmann-maschinen.at HOLZMANN MASCHINEN GmbH www.holzmann-maschinen.at FS300_400V...
Frézování synchronně (posuv obrobku ve stejném směru jako běžící nástroj). Nesprávné použití nebo nedodržení pokynů a instrukcí uvedených v tomto návodu má za následek zánik záruky a veškerých nároků na náhradu škody vůči společnosti Holzmann Maschinen. Požadavky na obsluhu Požadavky na obsluhu stroje jsou fyzická a duševní způsobilost, jakož i znalost a pochopení...
• Skryjte dlouhé vlasy pod síťku na vlasy. • Neodstraňujte odřezky nebo jiné části obrobku z pracovního prostoru, když je stroj v chodu! • Pracujte vždy s rozmyslem a potřebnou opatrností a nikdy nepoužívejte nadměrnou sílu. HOLZMANN MASCHINEN GmbH www.holzmann-maschinen.at FS300_400V...
Nebezpečí poranění obrobky / kusy obrobku, které mohou být vymrštěny. Nebezpečí zranění při zpětném rázu obrobku. Navzdory správnému použití zůstávají určitá zbytková rizika. Vzhledem k povaze a konstrukci stroje mohou nastat nebezpečné situace, které jsou v této příručce uvedeny: HOLZMANN MASCHINEN GmbH www.holzmann-maschinen.at FS300_400V...
Lana připevněte ke čtyřem zvedacím okům na stroji. • • Jeřáb umístěte tak, aby bylo zajištěno stabilní zvedání stroje bez naklápění. • Stroj jemně nadzvedněte, aby se zabránilo nárazům a výkyvům nákladu, a opatrně jej dopravte na místo instalace. HOLZMANN MASCHINEN GmbH www.holzmann-maschinen.at FS300_400V...
4. Montáž dorazu obrobku Oba dorazy obrobku (1,2) vlevo a vpravo od vřetena jsou připojeny ke krytu odsávání. K tomu částečně uvolněte desku (4) pomocí páky (5), nasuňte ji do drážky dorazu (1) a znovu ji upevněte. HOLZMANN MASCHINEN GmbH www.holzmann-maschinen.at FS300_400V...
Page 63
(hvězdicová matice na otvoru a mezi úhlovým pravítkem stolu výložníku (3). POKYN: Na stole výložníku (V) jsou dvě polohy vpředu a jedna H (vzadu). Zajistěte podložkami a maticemi. Jemné nastavení se provádí pomocí závitového šroubu (4). HOLZMANN MASCHINEN GmbH www.holzmann-maschinen.at FS300_400V...
• Připojte napájecí kabel k odpovídajícím svorkám ve vstupní krabici (L1, L2, L3, N, РЕ) – viz. obrázek níže. Pokud je k dispozice СЕЕ zásuvka, slouží k připojení stroje do elektrické sítě pomocí uzemněné spojky СЕЕ (L1, L2, L3, N, РЕ). Napětí Přípojka 400V: 5-pólová: 4- pólová: N-vodičem N-vodiče HOLZMANN MASCHINEN GmbH www.holzmann-maschinen.at FS300_400V...
Otáčením ručního kola (1) ve směru hodinových ručiček nakloňte frézovací vřeteno. Pilový kotouč lze naklonit od 0 ° do 45 °. Aktuální sklon lze odečíst na displeji (3). Stisknutím uvolňovací páky (4) pro záporný náklon vřetene lze náklon vřetene nastavit až na -5 °. HOLZMANN MASCHINEN GmbH www.holzmann-maschinen.at FS300_400V...
2. Otevřte kryt A 3. Povolte napnutí řemene (Páku B ve směru (-)) 4. Řemen přeložte na požadovanou rychlost (C), možnosti výběru viz. nálepka a technické informace. Platný rozsah otáček pro zvolenou frézu naleznete v tabulce (D). HOLZMANN MASCHINEN GmbH www.holzmann-maschinen.at FS300_400V...
že všechny části těla, zejména prsty, jsou v dostatečné vzdálenosti od frézovacího nástroje, jinak použijte přípravky jako posunovače obrobku. Po ukončení práce stroj vypněte. 30.3.2 Řezání čepů/drážek Při provádění této operace musí být pro bezpečnou práci použita následující zařízení: frézovací doraz HOLZMANN MASCHINEN GmbH www.holzmann-maschinen.at FS300_400V...
Stroj je v zásadě bezúdržbový a pouze několik dílů vyžaduje údržbu. Bez ohledu na to musí být okamžitě odstraněny veškeré poruchy nebo závady, které mohou ovlivnit bezpečnost uživatele! Před každým použitím zkontrolujte bezvadný stav a správnou funkci bezpečnostních • zařízení. Zkontrolujte pevnost spojů alespoň jednou týdně. • HOLZMANN MASCHINEN GmbH www.holzmann-maschinen.at FS300_400V...
Dostatečného napnutí řemene je dosaženo, když při zatížení řemene přibližně 20 N (2 kg) se řemen o cca 10 mm prohne. Dejte pozor na to, aby nebyl řemen nadměrně napnutý. 6. Ochranný kryt (1) namontujte zpět. 31.2.3 Výměna řemene HOLZMANN MASCHINEN GmbH www.holzmann-maschinen.at FS300_400V...
Nasaďte příslušný počet vřetenových kroužků tak, aby byla zachována minimální upínací délka 8 mm. Při demontáži nástroje vyměňte všechny vřetenové kroužky a znovu dodržujte minimální upínací délku. Uzavřete otvor stolu co nejvíce vloženými kroužky (4). HOLZMANN MASCHINEN GmbH www.holzmann-maschinen.at FS300_400V...
SCHALTPLAN / WIRING DIAGRAM / DIAGRAMA DE CABLEADO / PLÁN ZAPOJENÍ SCHALTPLAN / WIRING DIAGRAM / DIAGRAMA DE CABLEADO / PLÁN ZAPOJENÍ HOLZMANN MASCHINEN GmbH www.holzmann-maschinen.at FS300_400V...
• Indique siempre el tipo de máquina, la referencia de la pieza de recambio y la denominación. Para evitar malentendidos, se recomienda adjuntar al pedido una copia del esquema de piezas de HOLZMANN MASCHINEN GmbH www.holzmann-maschinen.at FS300_400V...
Page 74
Vždy uveďte typ stroje, číslo náhradního dílu a označení. Abychom předešli nedorozumění v případě, že nepožadujete náhradní díly prostřednictvím online katalogu náhradních dílů - přiložte výkres náhradních dílů, na kterém jsou požadované náhradní díly zřetelně vyznačeny. HOLZMANN MASCHINEN GmbH www.holzmann-maschinen.at FS300_400V...
EU. Toto prohlášení pozbývá platnosti, pokud budou na stroji provedeny změny, které s námi nebyly odsouhlaseny. Technische Dokumentation HOLZMANN-MASCHINEN GmbH 4170 Haslach, Marktplatz 4 Haslach, 09.10.2018 DI (FH) Daniel Schörgenhuber Ort / Datum place/date Geschäftsführer / Director HOLZMANN MASCHINEN GmbH www.holzmann-maschinen.at FS300_400V...
SERVICE Nach Ablauf der Garantiezeit können Instandsetzungs- und Reparaturarbeiten von entsprechend geeigneten Fachfirmen durchgeführt werden. Es steht Ihnen auch die HOLZMANN MASCHINEN GmbH weiterhin gerne mit Service und Reparatur zur Seite. Stellen Sie in diesem Fall eine unverbindliche Kostenanfrage •...
MASCHINEN GmbH will pick up the defective machine from the dealer. Return shipments by dealers which have not been coordinated with HOLZMANN MASCHINEN GmbH will not be accepted. A RMA number is an absolute must-have for us - we won‘t accept returned goods without an RMA number! 3.) Regulations...
4.) Reclamaciones por daños y perjuicios y otras responsabilidades En todos los casos, la responsabilidad de la empresa HOLZMANN MASCHINEN GmbH se limita al valor del aparato. No se aceptarán reclamaciones por daños y perjuicios debido al mal funcionamiento, defectos, daños indirectos o pérdidas de ingresos ocasionados por un defecto durante el período de garantía.
Prodejce písemně oznámí vzniklou závadu na přístroji společnosti HOLZMANN MASCHINEN GmbH. V případě oprávněného nároku ze záruky si společnost HOLZMANN MASCHINEN GmbH přístroj vyzvedne u prodejce nebo ji prodejce zašle společnosti HOLZMANN MASCHINEN GmbH. Vrácené zásilky nebudou bez předchozí dohody se společností HOLZMANN MASCHINEN GmbH akceptovány a nemohou být přijaty.
V i e l e n D a n k f ü r I h r e M i t a r b e i t ! / T h a n k y o u f o r y o u r c o o p e r a t i o n ! KONTAKTADRESSE / CONTACT: HOLZMANN MASCHINEN GmbH 4170 Haslach, Marktplatz 4 AUSTRIA Tel : +43 7289 71562 info@holzmann-maschinen.at...
Need help?
Do you have a question about the FS300 400V and is the answer not in the manual?
Questions and answers