Table of Contents

Advertisement

Available languages

Available languages

Quick Links

FRIDGE
USER'S MANUAL
PTB 190 EW

Advertisement

Table of Contents
loading
Need help?

Need help?

Do you have a question about the PTB 190 EW and is the answer not in the manual?

Questions and answers

Subscribe to Our Youtube Channel

Summary of Contents for Philco PTB 190 EW

  • Page 1 FRIDGE USER’S MANUAL PTB 190 EW...
  • Page 2 Dear customer, Thank you for buying a PHILCO brand product. So that your appliance serves you well, please read all the instructions in this user‘s manual. Copyright © 2024, Fast ČR, a. s. Revision 07/2024...
  • Page 3: Table Of Contents

    CONTENTS PART 1: SAFETY INFORMATION........................2 General Safety Warnings ................................. 2 Installation warnings ..................................12 During Usage .....................................12 PART 2: OVERVIEW ............................14 PART 3: REVERSE DOOR ..........................15 PART 4: INSTALLATION ..........................18 Space Requirement ..................................18 Levelling the unit .....................................18 Positioning ......................................19 Location .......................................19 Electrical connection ..................................19 PART 5: DAILY USE ............................20 First use ........................................20...
  • Page 4: Part 1: Safety Information

    PART 1: SAFETY INFORMATION General Safety Warnings FOR YOUR SAFETY AND CORRECT USAGE, BEFORE INSTALLING AND FIRST USING THE APPLIANCE,READ THIS USER MANUAL CAREFULLY, INCLUDING ITS HINTS AND WARNINGS. TO AVOID UNNECESSARY MISTAKES AND ACCIDENTS,IT IS IMPORTANT TO MAKE SURE THAT ALL PEOPLE USING THE APPLIANCE ARE THOROUGHLY FAMILIAR WITH ITS OPERATION AND SAFETY FEATURES.
  • Page 5 IF THE SUPPLY CABLE GETS DAMAGED, HAVE IT REPLACED BY A SPECIALIZED SERVICE CENTER IN ORDER TO AVOID DANGEROUS SITUATIONS. IT IS PROHIBITED TO USE THE APPLIANCE WHEN THE SUPPLY CABLE IS DAMAGED. WARNING: THE VENTILATION OPENINGS IN THE APPLIANCE HOUSING OR IN ITS CONSTRUCTION MUST BE KEPT FREE.
  • Page 6 THIS APPLIANCE IS INTENDED TO BE USED IN HOUSEHOLDS AND SIMILAR PREMISES, SUCH AS: – KITCHENETTES IN SHOPS, OFFICES AND OTHER WORKPLACES; – APPLIANCES USED BY GUESTS IN HOTELS, MOTELS, AND OTHER ACCOMMODATION FACILITIES; – APPLIANCES USED IN BED-AND-BREAKFAST FACILITIES; –...
  • Page 7 WARNING : RISK OF FIRE / FLAMMABLE MATERIALS CONTAINS COOLING GAS ISOBUTANE R600a REFRIGERANT THE REFRIGERANT ISOBUTENE (R600a) IS CONTAINED WITHIN THE REFRIGERANT CIRCUIT OF THE APPLIANCE,A NATURAL GAS WITH A HIGH LEVEL OF ENVIRONMENTAL COMPATIBILITY,WHICH IS NEVERTHELESS FLAMMABLE. DURING TRANSPORTATION AND INSTALLATION OF THE APPLIANCE,ENSURE THAT NONE OF THE COMPONENTS OF THE REFRIGERANT CIRCUIT BECOMES DAMAGED.
  • Page 8 WARNING : RISK OF FIRE / FLAMMABLE MATERIALS IF THE REFRIGERANT CIRCUIT SHOULD BE DAMAGED: - AVOID OPENING FLAMES AND SOURCES OF IGNITION. - THOROUGHLY VENTILATE THE ROOM IN WHICH THE APPLIANCE IS SITUATED. IT IS DANGEROUS TO ALTER THE SPECIFICATIONS OR MODIFY THIS PRODUCT IN ANY WAY.
  • Page 9: Electrical Safety

    IF THE COOLING APPLIANCE IS LEFT EMPTY FOR A LONGER PERIOD OF TIME, IT SHOULD BE SWITCHED OFF, DEFROSTED, CLEANED AND DRIED AND THE DOOR SHOULD BE LEFT OPEN TO PREVENT MOULD FROM FORMING INSIDE THE APPLIANCE. ELECTRICAL SAFETY 1. THE POWER CORD MUST NOT BE LENGTHENED. 2.
  • Page 10: Daily Use

    THE FRIDGE MUST EMPLOY A SPECIAL POWER SOCKET INSTEAD OF COMMON ONE WITH OTHER ELECTRIC APPLIANCES. ITS PLUG MUST MATCH THE SOCKET WITH GROUND WIRE. DAILY USE DO NOT STORE FLAMMABLE GAS OR LIQUIDS IN THE APPLIANCE, THERE IS A RISK OF AN EXPLOSION. DO NOT OPERATE ANY ELECTRICAL APPLIANCES IN THE APPLIANCE (E.G.
  • Page 11 THE APPLIANCE IS INTENDED FOR KEEPING FOOD STUFF AND/ OR BEVERAGES IN NORMAL HOUSEHOLD AS EXPLAINED IN THIS INSTRUCTION BOOKLET. YOU SHOULD TAKE CARE WHEN MOVE IT AS THE APPLIANCE IS HEAVY. DO NOT REMOVE OR TOUCH ITEMS FROM THE FREEZER COMPARTMENT IF YOUR HANDS ARE DAMP/WET, AS THIS COULD CAUSE SKIN ABRASIONS OR FROST/FREEZER BURNS.
  • Page 12 INSTALLATION IMPORTANT! FOR ELECTRICAL CONNECTION CAREFULLY, FOLLOW THE INSTRUCTIONS GIVEN IN THIS MANUAL. UNPACK THE APPLIANCE AND CHECK IF THERE ARE DAMAGES ON IT. DO NOT CONNECT THE APPLIANCE IF IT IS DAMAGED. REPORT POSSIBLE DAMAGES IMMEDIATELY TO THE PLACE YOU BOUGHT IT.
  • Page 13 BEFORE CONNECTING THE REFRIGERATOR I FREEZER, MAKE SURE THAT THE MAINS VOLTAGE CORRESPONDS TO THE REQUIREMENTS FOR CONNECTING THE REFRIGERATOR / FREEZER. IF IN DOUBT, CONSULT A QUALIFIED ELECTRICIAN. THE APPLIANCE MUST BE CONNECTED TO A SOCKET WITH THE APPROPRIATE VOLTAGE AND A CORRECTLY INSTALLED FUSE SOCKET.
  • Page 14: Installation Warnings

    Installation warnings Before using your fridge freezer for the first time, please pay attention to the following points: will fade when your fridge freezer starts to cool. connected load) matches that of the mains electricity supply. If in doubt, consult a qualified electrician. the plug does not match, we recommend you consult a qualified electrician for assistance.
  • Page 15 cuts. Old and Out-of-order Fridges get trapped inside it and may cause an accident. harm environment when you are discarding your old fridges. CE Declaration of conformity We declare that our products meet the applicable European Directives, Decisions and Regulations and the requirements listed in the standards referenced.
  • Page 16: Part 2: Overview

    PART 2: OVERVIEW Freezer Thermostat and light Balconies Glass shelves Crisper cover Crisper NOTE: EN - 14 Copyright © 2024, Fast ČR, a. s. Revision 07/2024...
  • Page 17: Part 3: Reverse Door

    PART 3: REVERSE DOOR Tool required: so that it will not slip during the door reversing process. 1. Remove two screws at rear side of top cover. 2. Remove top cover and place it aside. 3. Unscrew top hinge and then remove door and place it on a soft pad to avoid scratch.
  • Page 18 5. Move door holder from left side to right side. 6. Move hinge hole cover from left side to right side by holder. Note: Remove this screw if it presents. Unscrew Screw 9. Unscrew and remove the bottom hinge pin, turn EN - 16 Copyright ©...
  • Page 19 vertically, so that the seals are closed on all sides before finally tightening the top hinge. rotating. EN - 17 Copyright © 2024, Fast ČR, a. s. Revision 07/2024...
  • Page 20: Part 4: Installation

    PART 4: INSTALLATION Space Requirement 1220 min = 50 min = 50 min = 50 1160 NOTE: This refrigerating appliance is not intended to be used as a built-in appliance. Levelling the unit If the unit is not level, the doors and magnetic seal alignments will not be covered properly. Lenghten Shorten EN - 18...
  • Page 21: Positioning

    Positioning Install this appliance at a location where the ambient temperature corresponds to the climate class indicated on the rating plate of the appliance: for refrigerating appliances with climate class: - temperate: this refrigerating appliance is intended to be used at ambient temperatures ranging from 16 °C - subtropical: this refrigerating appliance is intended to be used at ambient temperatures ranging from 16 - tropical: this refrigerating appliance is intended to be used at ambient temperatures ranging from 16 °C to Location...
  • Page 22: Part 5: Daily Use

    PART 5: DAILY USE First use Cleaning the interior water and some neutral soap so as to remove the typical smell of a brand new product, then dry thoroughly. IMPORTANT! Do not use detergents or abrasive powders, as these will damage the finish. Control Panel Smart Super...
  • Page 23: Daily Use

    Super Mode will be automatically restored. Turn off the appliance the appliance. Door open alarm The alarm will sound when door is left open for 90 seconds and it will not stop until the door is closed. Daily use Refrigerator compartments Type of food Door and balconies separately in the crisper bin.
  • Page 24: Storing Frozen Food

    Storing frozen food When first starting-up or after a period out of use, before putting the product in the compartment let the appliance run at least 2 hours on the higher settings. Important! value shown in the technical characteristics chart under “rising time”, the defrosted food must be consumed Thawing Deep-frozen or frozen food, prior to be used, can be thawed in the fridge compartment or at room temperature, depending on the time available for this operation.
  • Page 25: Accessories

    Accessories Movable shelves The walls of the refrigerator are equipped with a series of runners so that the shelves can be positioned as desired. Positioning the door balconies in the direction of the arrows until it comes free. Helpful hints and tips subsequently to thaw only the quantity required;...
  • Page 26: Hints For Fresh Food Refrigeration

    Hints for fresh food refrigeration To obtain the best performance: Cleaning For hygienic reasons the appliance interior, including interior accessories, should be cleaned regularly. CAUTION! The appliance may not be connected to the mains during cleaning. IMPORTANT! orange peel, butyric acid, cleanser that contain acetic acid. of fuse.
  • Page 27: Defrosting Of The Freezer

    Defrosting of the freezer The freezer compartment, however, will become progressively covered with frost. This should be removed. fellows: Clean drain hole picture. Replace the lamp EN - 25 Copyright © 2024, Fast ČR, a. s. Revision 07/2024...
  • Page 28: Part 6: Troubleshooting

    PART 6: TROUBLESHOOTING CAUTION! Before troubleshooting, disconnect the power supply. Only a qualified electrician of competent person must do the troubleshooting that is not in this manual. IMPORTANT! Problem Possible cause Solution seconds to turn on the appliance. Mains plug is not plugged in or Insert mains plug.
  • Page 29: Part 7: Product Information Sheet

    PART 7: PRODUCT INFORMATION SHEET Product Information Sheet appliances Supplier's name or trademark: PHILCO Supplier's address: PHILCO, U Sanitasu 1621, 25101 Říčany, CZ Model identifier: PTB 190 EW Type of refrigerating appliance: Low-noise appliance: Design type: freestanding Wine storage appliance:...
  • Page 30 Minimum duration of the guarantee offered by the manufacturer: 24 months Additional information: Weblink to the manufacturer's website, where the information in point 4(a) Annex of Commission Regulation (EU) 2019/2019 is found: www.philco.cz EN - 28 Copyright © 2024, Fast ČR, a. s.
  • Page 31: Technical Information

    When contacting our authorized service, have the model designation, serial number and defect description available. To download documents, visit www.philco.cz. To report a defect and obtain additional service information, visit https://philco.cz/podpora-a-servis. EN - 29 Copyright © 2024, Fast ČR, a. s.
  • Page 32: Instructions And Information Regarding The Disposal Of Used Packaging Materials

    INSTRUCTIONS AND INFORMATION REGARDING THE DISPOSAL OF USED PACKAGING MATERIALS DISPOSAL OF USED ELECTRICAL AND ELECTRONIC APPLIANCES shall not be treated as household waste. Please, dispose of this product at your applicable collection point for the recycling of electrical & electronic equipment waste. Alternatively in some states of the European Union or other European states you may return your products to your local retailer when buying an equivalent new product.
  • Page 33: Návod K Použití

    CHLADNIČKA NÁVOD K POUŽITÍ PTB 190 EW...
  • Page 34 Vážený zákazníku, Děkujeme vám za zakoupení produktu značky PHILCO. Aby vám váš spotřebič dobře sloužil, přečtěte si prosím pečlivě všechny pokyny v této uživatelské příručce. Copyright © 2024, Fast ČR, a. s. Revize 07/2024...
  • Page 35 OBSAH ČÁST 1: BEZPEČNOSTNÍ INFORMACE ......................2 Všeobecná bezpečnostní upozornění ............................2 Upozornění ohledně instalace ..............................12 Během provozu ....................................12 ČÁST 2: POPIS SPOTŘEBIČE ..........................14 ČÁST 3: ZMĚNA SMĚRU OTEVÍRÁNÍ DVÍŘEK ....................15 ČÁST 4: INSTALACE ............................18 Požadavek na prostor ..................................18 Vyrovnání spotřebiče ..................................18 Umístění...
  • Page 36: Část 1: Bezpečnostní Informace

    ČÁST 1: BEZPEČNOSTNÍ INFORMACE Všeobecná bezpečnostní upozornění Z DŮVODU VAŠÍ BEZPEČNOSTI A SPRÁVNÉHO POUŽITÍ, JEŠTĚ PŘED INSTALACÍ A PRVNÍM POUŽITÍM SPOTŘEBIČE, SI POZORNĚ PŘEČTĚTE TUTO PŘÍRUČKU, VČETNĚ TĚCHTO TIPŮ A VAROVÁNÍ. ABYSTE ZABRÁNILI NEŽÁDOUCÍM CHYBÁM A NEHODÁM, JE DŮLEŽITÉ ZAJISTIT, ABY SE VŠECHNY OSOBY POUŽÍVAJÍCÍ...
  • Page 37 POKUD JE PŘÍVODNÍ KABEL POŠKOZEN, JEHO VÝMĚNU SVĚŘTE ODBORNÉMU SERVISNÍMU STŘEDISKU, ABY SE ZABRÁNILO VZNIKU NEBEZPEČNÉ SITUACE . SPOTŘEBIČ S POŠKOZENÝM PŘÍVODNÍM KABELEM JE ZAKÁZÁNO POUŽÍVAT. VÝSTRAHA: VĚTRACÍ OTVORY V KRYTU SPOTŘEBIČE NEBO V JEHO KONSTRUKCI JE NUTNO UDRŽOVAT VOLNÉ. VÝSTRAHA: K URYCHLENÍ...
  • Page 38 TENTO SPOTŘEBIČ JE URČEN PRO POUŽITÍ V DOMÁCNOSTI A PODOBNÝCH PROSTORECH, JAKO JSOU: – KUCHYŇSKÉ KOUTY V OBCHODECH, KANCELÁŘÍCH A OSTATNÍCH PRACOVIŠTÍCH; – SPOTŘEBIČE POUŽÍVANÉ HOSTY V HOTELÍCH, MOTELECH A JINÝCH OBYTNÝCH PROSTŘEDÍCH; – SPOTŘEBIČE POUŽÍVANÉ V PODNICÍCH ZAJIŠŤUJÍCÍCH NOCLEH SE SNÍDANÍ;...
  • Page 39 VÝSTRAHA: NEBEZPEČÍ OHNĚ / HOŘLAVÉ MATERIÁLY! OBSAHUJE CHLADICÍ PLYN IZOBUTAN R600a CHLADIVO CHLADICÍ IZOBUTAN (R600a), KTERÝ JE OBSAŽEN V CHLADICÍM OKRUHU SPOTŘEBIČE, JE PŘÍRODNÍ PLYN S VYSOKOU KOMPATIBILITOU SE ŽIVOTNÍM PROSTŘEDÍM, KTERÝ JE PŘECE JEN HOŘLAVÝ. BĚHEM PŘEPRAVY A INSTALACE SPOTŘEBIČE ZABRAŇTE POŠKOZENÍ...
  • Page 40 VAROVÁNÍ: RIZIKO POŽÁRU HOŘLAVÝCH MATERIÁLŮ POKUD BY DOŠLO K POŠKOZENÍ CHLADICÍHO OKRUHU - VYHNĚTE SE OTEVŘENÉMU OHNI A ZDROJŮM VZNÍCENÍ. - DŮKLADNĚ VYVĚTREJTE MÍSTNOST, VE KTERÉ SE SPOTŘEBIČ NACHÁZÍ. JE NEBEZPEČNÉ MĚNIT NEBO UPRAVOVAT SPOTŘEBIČ JAKÝMKOLIV ZPŮSOBEM. JAKÉKOLIV POŠKOZENÍ NAPÁJECÍHO KABELU MŮŽE VÉST KE ZKRATU, POŽÁRU A/NEBO ZASAŽENÉM ELEKTRICKÝM PROUDEM.
  • Page 41: Elektrická Bezpečnost

    POKUD SE CHLADICÍ SPOTŘEBIČ ZANECHÁVÁ PRÁZDNÝ PO DLOUHOU DOBU, JE TŘEBA HO VYPNOUT, ODMRAZIT, VYČISTIT, VYSUŠIT A NECHAT DVÍŘKA OTEVŘENÁ, ABY SE ZABRÁNILO TVORBĚ PLÍSNÍ UVNITŘ SPOTŘEBIČE. ELEKTRICKÁ BEZPEČNOST 1. NAPÁJECÍ KABEL NESMÍ BÝT PRODLUŽOVÁN. 2. UJISTĚTE SE, ZDA NENÍ ZÁSTRČKA NAPÁJECÍHO KABELU POŠKOZENÁ.
  • Page 42 CHLADNIČKA MUSÍ BÝT VYBAVENA SPECIÁLNÍ NAPÁJECÍ ZÁSTRČKOU NAMÍSTO BĚŽNĚ POUŽÍVANÉ S JINÝMI ELEKTRICKÝMI SPOTŘEBIČI. ZÁSTRČKA MUSÍ ZODPOVÍDAT ZÁSUVCE S UZEMŇOVACÍM KONTAKTEM. BĚŽNÉ POUŽITÍ VE SPOTŘEBIČI NESKLADUJTE HOŘLAVÉ PLYNY ANI TEKUTINY. HROZÍ RIZIKO EXPLOZE. VE SPOTŘEBIČI NEPOUŽÍVEJTE JINÉ ELEKTRICKÉ SPOTŘEBIČE (NAPŘ. ELEKTRICKÝ VÝROBNÍK ZMRZLINY, MIXÉRY ATD.). PŘI ODPOJOVÁNÍ...
  • Page 43 SPOTŘEBIČ JE URČEN NA USKLADNĚNÍ POKRMŮ A/ NEBO NÁPOJŮ V BĚŽNÉ DOMÁCNOSTI PODLE POPISU V NÁVODU. SPOTŘEBIČ JE TĚŽKÝ. ZVYŠTE POZORNOST PŘI JEHO PŘEMÍSŤOVÁNÍ. NEVYJÍMEJTE ANI SE NEDOTÝKEJTE POLOŽEK V PROSTORU MRAZENÍ, POKUD MÁTE VLHKÉ/MOKRÉ RUCE, PROTOŽE TO MŮŽE VÉST K PORANĚNÍM POKOŽKY NEBO POPÁLENINÁM Z MRAZU. NIKDY NEPOUŽÍVEJTE DNO, ZÁSUVKY, DVÍŘKA APOD.
  • Page 44 INSTALACE DŮLEŽITÉ! PŘI PŘIPOJENÍ K ELEKTRICKÉ SÍTI BUĎTE OPATRNÍ, DODRŽUJTE POKYNY V TOMTO NÁVODU. SPOTŘEBIČ VYBALTE A ZKONTROLUJTE HO Z HLEDISKA VIDITELNÝCH POŠKOZENÍ. POKUD JE SPOTŘEBIČ POŠKOZENÝ, NEPŘIPOJUJTE HO. OZNAMTE PŘÍPADNÉ POŠKOZENÍ V MÍSTĚ ZAKOUPENÍ. V TOMTO PŘÍPADĚ SI NECHTE OBALOVÝ MATERIÁL. DOPORUČUJE SE POČKAT NĚKOLIK HODIN, PŘED PŘIPOJENÍM SPOTŘEBIČE, ABY SE OLEJ V KOMPRESORU USTÁLIL.
  • Page 45 PŘED PŘIPOJENÍM CHLADNIČKY/MRAZNIČKY SE UJISTĚTE, ŽE NAPĚTÍ V ELEKTRICKÉ SÍTI ODPOVÍDÁ POŽADAVKŮM NA PŘIPOJENÍ CHLADNIČKY/MRAZNIČKY. V PŘÍPADĚ POCHYBNOSTÍ SE OBRAŤTE NA KVALIFIKOVANÉHO ELEKTRIKÁŘE. SPOTŘEBIČ MUSÍ BÝT PŘIPOJEN DO ZÁSUVKY S ODPOVÍDAJÍCÍM NAPĚTÍM A SPRÁVNĚ NAINSTALOVANOU POJISTKOVOU ZÁSUVKOU. CHLADNIČKA/MRAZNIČKA NESMÍ BÝT UMÍSTĚNA VENKU NEBO VYSTAVENA DEŠTI.
  • Page 46: Upozornění Ohledně Instalace

    Upozornění ohledně instalace Před prvním použitím kombinované chladničky věnujte pozornost následujícím bodům: začne mizet, jakmile se kombinovaná chladnička začne ochlazovat. elektrikáře. nepasuje, doporučujeme, abyste o pomoc požádali autorizovaného elektrikáře. minimálně 5 cm od elektrické trouby. minimálně 2 cm, aby se předešlo vzniku vlhkosti na vnějším povrchu. spotřebiče.
  • Page 47 praskly. svisle do chladicího oddílu a ujistěte se, že jsou jejich víčka pevně uzavřená. rány. jejich vyjmutí z oddělení na výrobu ledu. Staré a nefunkční chladničky spotřebiči zavřít a mohlo by dojít k nehodě. chladniček proto dávejte pozor, abyste nepoškodili životní prostředí. Prohlášení...
  • Page 48: Část 2: Popis Spotřebiče

    ČÁST 2: POPIS SPOTŘEBIČE Mrazicí část Ovládací panel a světlo Dveřní přihrádky Skleněné police Kryt přihrádky na zeleninu Přihrádka na zeleninu POZNÁMKA: Výše uvedený obrázek je pouze ilustrační. Skutečný spotřebič může být odlišný. CZ - 14 Copyright © 2024, Fast ČR, a. s. Revize 07/2024...
  • Page 49: Část 3: Změna Směru Otevírání Dvířek

    ČÁST 3: ZMĚNA SMĚRU OTEVÍRÁNÍ DVÍŘEK Potřebné nářadí: křížový šroubovák, plochý šroubovák, šestihranný klíč. aby neklouzal. 1. Odšroubujte dva šrouby na zadní straně horního krytu. 3. Odšroubujte horní závěs, sundejte dveře a položte je na měkkou podložku, aby nedošlo k jejich poškrábání. 4.
  • Page 50 5. Přemístěte držák dveří z levé strany na pravou stranu. 7. Otočte dvířka mrazničky a položte stranu závěsu na levou stranu. Potom upevněte dveře držákem. Poznámka: Odšroubujte tento šroub, pokud se nachází na spotřebiči. stran. Zašroubujte 9. Odšroubujte a vyjměte čep dolního závěsu, Odšroubujte CZ - 16 Copyright ©...
  • Page 51 obě nastavitelné nožičky. byly dveře umístěny vodorovně a svisle zarovnány, a aby těsnění ze všech stran správně dosedalo. 12. Vložte horní kryt a upevněte ho 2 šrouby na zadní straně. 13. Sejměte těsnění dveří chladicího a mrazicího prostoru a po otočení ho připevněte zpět.
  • Page 52: Část 4: Instalace

    ČÁST 4: INSTALACE Požadavek na prostor 1220 min = 50 min = 50 min = 50 1160 POZNÁMKA: Tento chladicí spotřebič není určen k použití jako vestavný spotřebič. Vyrovnání spotřebiče Spotřebič vyrovnáte nastavením dvou vyrovnávacích nožiček v přední části spotřebiče. Pokud spotřebič není ve vodorovné...
  • Page 53: Umístění

    Umístění Tento spotřebič instalujte na místo, kde okolní teplota odpovídá klimatické třídě uvedené na typovém štítku spotřebiče: Rozdělení klimatických tříd: Poloha Spotřebič musí být nainstalován v dostatečné vzdálenosti od zdrojů tepla, jakým jsou radiátory, kotle, přímé sluneční záření atd. Zajistěte, aby kolem zadní části spotřebiče mohl volně cirkulovat vzduch. Pokud je spotřebič...
  • Page 54: Část 5: Denní Použití

    ČÁST 5: DENNÍ POUŽITÍ První použití Čištění vnitřku spotřebiče Před prvním použitím spotřebiče omyjte vnitřek a příslušenství vlažnou vodou s trochou saponátu, abyste odstranili typický zápach zcela nového spotřebiče, poté důkladně osušte. DŮLEŽITÉ! Ovládací panel Smart Super Adjust Mode Tlačítka Indikátory Provoz Nastavení...
  • Page 55: Běžné Použití

    Režim Super Spotřebič se spustí, aby byl mrazicí prostor co nejchladnější. Po 54 hodinách se automaticky obnoví původní nastavená teplota. Vypnutí spotřebiče na 5 sekund spotřebič znovu zapnete. Alarm otevřených dvířek Alarm zazní, když zůstanou dvířka otevřená 90 sekund a nepřestane, dokud se dvířka nezavřou. Běžné...
  • Page 56: Skladování Mrazených Potravin

    Skladování mrazených potravin Při prvním spuštění nebo po delším nepoužívání nechte spotřebič před vložením potravin pracovat nejméně 2 hodiny s vyšším nastavením. DŮLEŽITÉ! V případě náhodného rozmrazení, například v případě výpadku napájení je třeba rozmrazené Rozmrazování Hluboce zmrazené nebo zmrazené potraviny můžete před použitím rozmrazit v chladničce nebo při pokojové teplotě.
  • Page 57: Příslušenství

    Příslušenství Pohyblivé police Boční stěny spotřebiče jsou vybaveny řadou žlabů, aby bylo možné police umístit dle potřeby. Umístění regálů dveří Aby bylo možné skladovat potraviny různých velikostí, mohou být regály dveří vytáhněte regál ve směru šipek, dokud se neuvolní, pak jej podle dle potřeby přemístěte.
  • Page 58: Rady Pro Chlazení Čerstvých Potravin

    Rady pro chlazení čerstvých potravin Pro dosažení nejlepšího výkonu: na ovoce a zeleninu. polyethylenových sáčků. Čištění Z hygienických důvodů byste měli pravidelně čistit vnitřek spotřebiče včetně příslušenství. UPOZORNĚNÍ! Během čištění nesmí být spotřebič připojen k elektrické síti. zásuvky, případně vypněte jistič nebo pojistku. Spotřebič nikdy nečistěte parním čističem. V elektrických mohou způsobit poškození...
  • Page 59: Odmrazování Mrazničky

    Odmrazování mrazničky Mrazicí prostor se postupně pokryje námrazou. Tato námraza by měla být odstraněna. Nikdy nepoužívejte na seškrabávání námrazy z výparníku ostré kovové nástroje, protože byste ho mohli poškodit. Když led na vnitřní straně velmi zhrubne, postupujte následovně: Čištění odtokového otvoru Abyste zabránili proudění...
  • Page 60: Část 6: Řešení Problémů

    ČÁST 6: ŘEŠENÍ PROBLÉMŮ UPOZORNĚNÍ! Před odstraněním problémů odpojte napájení. Řešení problémů, které nejsou popsány v DŮLEŽITÉ! Problém Možná příčina Řešení Regulátor teploty je nastaven na Nastavte ovladač na jiné číslo, číslo „0“. čímž zapnete spotřebič. zásuvky nebo je uvolněná. Spotřebič...
  • Page 61: Část 7: Informační List

    ČÁST 7: INFORMAČNÍ LIST Informační list štítcích chladicích spotřebičů Název nebo ochranná známka výrobce: PHILCO Adresa výrobce: PHILCO, U Sanitasu 1621, 25101 Říčany, CZ Identifikační značka modelu: PTB 190 EW Typ chladicího zařízení: Nízkohlučný spotřebič: Typ spotřebiče: volně stojící Zařízení pro skladování vína: Ostatní...
  • Page 62 Minimální doba trvání záruky nabízené výrobcem: 24 měsíců Dodatečné informace: Webový odkaz na web výrobce, kde jsou informace uvedené v bodě 4 (a) přílohy nařízení Komise (EU) 2019/2022 nalezeno: www.philco.cz CZ - 28 Copyright © 2024, Fast ČR, a. s.
  • Page 63: Technické Informace

    Závisí to na typu komponentu a na uvedení posledního spotřebiče daného modelu na trh. Při kontaktování našeho autorizovaného servisu mějte k dispozici modelové označení, sériové číslo a popis závady. Pro stažení dokumentů navštivte www.philco.cz. Změny vyhrazeny bez předchozího upozornění. CZ - 29 Copyright ©...
  • Page 64 POKYNY A INFORMACE TÝKAJÍCÍ SE LIKVIDACE POUŽITÝCH OBALOVÝCH MATERIÁLŮ Obalové materiály zlikvidujte na veřejném místě pro likvidaci odpadu. LIKVIDACE POUŽITÝCH ELEKTRICKÝCH A ELEKTRONICKÝCH SPOTŘEBIČŮ Význam symbolu na výrobku, jeho příslušenství nebo obalu znamená, že s tímto výrobkem nesmí být zacházeno jako s komunálním odpadem. Tento výrobek zlikvidujte na příslušném sběrném místě...
  • Page 65: Návod Na Obsluhu

    CHLADNIČKA NÁVOD NA OBSLUHU PTB 190 EW...
  • Page 66 Vážený zákazník, ďakujeme vám za kúpu produktu značky PHILCO. Aby vám váš spotrebič dobre slúžil, prečítajte si, prosím, pozorne všetky pokyny v tejto používateľskej príručke. Copyright © 2024, Fast ČR, a. s. Revízia 07/2024...
  • Page 67 OBSAH ČASŤ 1: BEZPEČNOSTNÉ INFORMÁCIE ......................2 Všeobecné bezpečnostné upozornenia ............................ 2 Montážne varovania..................................12 Počas používania ....................................12 ČASŤ 2: POPIS SPOTREBIČA..........................14 ČASŤ 3: ZMENA SMERU OTVÁRANIA DVIEROK ..................15 ČASŤ 4: INŠTALÁCIA ............................18 Požiadavka na priestor ...................................18 Vyrovnanie spotrebiča ...................................18 Umiestnenie .......................................19 Umiestnenie .......................................19 Elektrické...
  • Page 68: Časť 1: Bezpečnostné Informácie

    ČASŤ 1: BEZPEČNOSTNÉ INFORMÁCIE Všeobecné bezpečnostné upozornenia Z DÔVODU VAŠEJ BEZPEČNOSTI A SPRÁVNEHO POUŽITIA, EŠTE PRED INŠTALÁCIOU A PRVÝM POUŽITÍM SPOTREBIČA, SI POZORNE PREČÍTAJTE TENTO NÁVOD NA OBSLUHU, VRÁTANE TÝCHTO TIPOV A VAROVANÍ. ABY STE ZABRÁNILI NEŽIADUCIM CHYBÁM A NEHODÁM, JE DÔLEŽITÉ ZAISTIŤ, ABY SA VŠETKY OSOBY POUŽÍVAJÚCE TENTO SPOTREBIČ...
  • Page 69 AK JE NAPÁJACÍ KÁBEL POŠKODENÝ, JEHO VÝMENU ZVERTE ODBORNÉMU SERVISNÉMU STREDISKU, ABY SA ZABRÁNILO VZNIKU NEBEZPEČENEJ SITUÁCIE. SPOTREBIČ S POŠKODENÝM NAPÁJACÍM KÁBLOM JE ZAKÁZANÉ POUŽÍVAŤ. VAROVANIE: VETRACIE OTVORY V KRYTE SPOTREBIČA ALEBO V JEHO KONŠTRUKCII JE POTREBNÉ UDRŽIAVAŤ VOĽNÉ. VAROVANIE: NA URÝCHLENIE PROCESU ODMRAZOVANIA NEPOUŽÍVAJTE MECHANICKÉ...
  • Page 70 TENTO SPOTREBIČ JE URČENÝ NA POUŽITIE V DOMÁCNOSTI A NA PODOBNÉ ÚČELY, AKO SÚ NAPRÍKLAD: – KUCHYNKY PRE ZAMESTNANCOV V PREDAJNIACH, KANCELÁRIÁCH A INÝCH PRACOVNÝCH PROSTREDIACH; – NA FARMÁCH A KLIENTMI HOTELOV, MOTELOV A INÝCH PROSTREDÍ REZIDENČNÉHO TYPU; – PROSTREDIE UBYTOVANIA S RAŇAJKAMI; –...
  • Page 71 VAROVANIE: NEBEZPEČENSTVO POŽIARU/HORĽAVÉ MATERIÁLY! OBSAHUJE CHLADIACI PLYN IZOBUTÁN R600a CHLADIVO CHLADIACI IZOBUTÁN (R600a), KTORÝ JE OBSIAHNUTÝ V CHLADIACOM OKRUHU SPOTREBIČA, JE PRÍRODNÝ PLYN S VYSOKOU KOMPATIBILITOU SO ŽIVOTNÝM PROSTREDÍM, KTORÝ JE PREDSA LEN HORĽAVÝ. POČAS PREPRAVY A INŠTALÁCIE SPOTREBIČA ZABRÁŇTE POŠKODENIU KOMPONENTOV CHLADIACEHO OKRUHU.
  • Page 72 VAROVANIE: RIZIKO POŽIARU HORĽAVÝCH MATERIÁLOV AK BY DOŠLO K POŠKODENIU CHLADIACEHO OKRUHU: - VYHNITE SA OTVORENÉMU OHŇU A ZDROJOM VZNIETENIA. - DÔKLADNE VYVETRAJTE MIESTNOSŤ, V KTOREJ SA SPOTREBIČ NACHÁDZA. JE NEBEZPEČNÉ MENIŤ ALEBO UPRAVOVAŤ SPOTREBIČ AKÝMKOĽVEK SPÔSOBOM. AKÉKOĽVEK POŠKODENIE NAPÁJACIEHO KÁBLA MÔŽE VIESŤ K SKRATU, POŽIARU A/ALEBO ZASIAHNUTIU ELEKTRICKÝM PRÚDOM.
  • Page 73: Elektrická Bezpečnosť

    POKIAĽ SA CHLADIACI SPOTREBIČ ZANECHÁVA PRÁZDNY NA DLHŠÍ ČAS, JE POTREBNÉ HO VYPNÚŤ, ODMRAZIŤ, VYČISTIŤ, VYSUŠIŤ A NECHAŤ DVIERKA OTVORENÉ, ABY SA ZABRÁNILO TVORBE PLESNE VO VNÚTRI SPOTREBIČA. ELEKTRICKÁ BEZPEČNOSŤ 1. NAPÁJACÍ KÁBEL NESMIE BYŤ PREDLŽOVANÝ. 2. UISTITE SA, ČI NIE JE ZÁSTRČKA NAPÁJACIEHO KÁBLA POŠKODENÁ.
  • Page 74 CHLADNIČKA MUSÍ BYŤ VYBAVENÁ ŠPECIÁLNOU NAPÁJACOU ZÁSTRČKOU NAMIESTO BEŽNEJ S INÝMI ELEKTRICKÝMI SPOTREBIČMI. ZÁSTRČKA MUSÍ ZODPOVEDAŤ ZÁSUVKE S UZEMŇOVACÍM KONTAKTOM. BEŽNÉ POUŽITIE V SPOTREBIČI NESKLADUJTE HORĽAVÉ PLYNY ANI TEKUTINY. HROZÍ RIZIKO EXPLÓZIE. V SPOTREBIČI NEPOUŽÍVAJTE INÉ ELEKTRICKÉ SPOTREBIČE (NAPR. ELEKTRICKÝ VÝROBNÍK ZMRZLINY, MIXÉRY ATĎ.). PRI ODPÁJANÍ...
  • Page 75 SPOTREBIČ JE URČENÝ NA USKLADNENIE POKRMOV A/ ALEBO NÁPOJOV V BEŽNEJ DOMÁCNOSTI PODĽA POPISU V NÁVODE. SPOTREBIČ JE ŤAŽKÝ. ZVÝŠTE POZORNOSŤ PRI JEHO PREMIESTŇOVANÍ. NEVYBERAJTE ANI SA NEDOTÝKAJTE POLOŽIEK V PRIESTORE MRAZENIA, AK MÁTE VLHKÉ/MOKRÉ RUKY, PRETOŽE TO MÔŽE VIESŤ K PORANENIAM POKOŽKY ALEBO POPÁLENINÁM Z MRAZU.
  • Page 76 INŠTALÁCIA DÔLEŽITÉ! PRI PRIPOJENÍ K ELEKTRICKEJ SIETI BUĎTE OPATRNÍ, DODRŽIAVAJTE POKYNY V TOMTO NÁVODE. SPOTREBIČ VYBAĽTE A SKONTROLUJTE HO Z HĽADISKA VIDITEĽNÝCH POŠKODENÍ. AK JE SPOTREBIČ POŠKODENÝ, NEPRIPÁJAJTE HO. OZNÁMTE PRÍPADNÉ POŠKODENIE V MIESTE ZAKÚPENIA. V TOMTO PRÍPADE SI NECHAJTE OBALOVÝ MATERIÁL. ODPORÚČA SA POČKAŤ...
  • Page 77 PRED PRIPOJENÍM CHLADNIČKY / MRAZNIČKY SA UISTITE, ŽE NAPÄTIE V ELEKTRICKEJ SIETI ZODPOVEDÁ POŽIADAVKÁM NA PRIPOJENIE CHLADNIČKY / MRAZNIČKY. V PRÍPADE POCHYBNOSTÍ SA OBRÁŤTE NA KVALIFIKOVANÉHO ELEKTRIKÁRA. SPOTREBIČ MUSÍ BYŤ PRIPOJENÝ DO ZÁSUVKY S ODPOVEDAJÚCIM NAPÄTÍM A SPRÁVNE NAINŠTALOVANOU POISTKOVOU ZÁSUVKOU. CHLADNIČKA / MRAZNIČKA NESMIE BYŤ...
  • Page 78: Montážne Varovania

    Montážne varovania Pred prvým použitím vašej chladničky/mrazničky venujte pozornosť týmto bodom: vyprchá, keď chladnička/mraznička začne chladiť. zásuvky. elektrickej rúry. cm, aby sa predišlo tvorbe vlhkosti na vonkajšom povrchu. mrazničky. neodkladajte. lyžičkou sódy bikarbóny. Potom opláchnite vodou a osušte. Po očistení všetky diely vráťte do chladničky/ mrazničky.
  • Page 79 priehradky chladničky zvisle a uistite sa, že sú pevne uzavreté. rezné rany. vybratí z priehradky na ľad. Staré a opotrebované chladničky by v spotrebiči mohli uviaznuť deti, čo by mohlo viesť k nehode. pri likvidácii starých chladničiek nepoškodzovali životné prostredie. Vyhlásenie zhody ES Likvidácia starého spotrebiča Symbol na výrobku alebo na jeho obale znamená, že tento výrobok sa nesmie likvidovať...
  • Page 80: Časť 2: Popis Spotrebiča

    ČASŤ 2: POPIS SPOTREBIČA Mraziaca časť Ovládací panel a svetlo Dverové priehradky Sklenené police Kryt priehradky na zeleninu Priehradka na zeleninu POZNÁMKA: SK - 14 Copyright © 2024, Fast ČR, a. s. Revízia 07/2024...
  • Page 81: Časť 3: Zmena Smeru Otvárania Dvierok

    ČASŤ 3: ZMENA SMERU OTVÁRANIA DVIEROK Potrebné náradie: krížový skrutkovač, plochý skrutkovač, šesťhranný kľúč. aby sa nekĺzal. 1. Odskrutkujte dve skrutky na zadnej strane horného krytu. sa nepoškriabali. 4. Odskrutkujte dplný záves dverí mrazničky. Potom vyberte dvere a položte ich SK - 15 Copyright ©...
  • Page 82 5. Premiestnite držiak dverí z ľavej strany na pravú stranu. 7. Otočte dvierka mrazničky a položte stranu závesu na ľavú stranu. Potom upevnite dvere držiakom. Poznámka: Odskrutkujte túto skrutku, ak sa nachádza na spotrebiči. obidvoch strán. Zaskrutkujte 9. Odskrutkujte a vyberte čap dolného závesu, Odskrutkujte SK - 16 Copyright ©...
  • Page 83 obidve nastaviteľné nožičky. 11. Naložte dvere. Pred konečným dotiahnutím horného závesu zaistite, aby boli dvere umiestnené vodorovne a zvisle zarovnané, a aby tesnenia zo všetkých strán správne dosadali. 12. Vložte horný kryt a upevnite ho 2 skrutkami na zadnej strane. 13.
  • Page 84: Časť 4: Inštalácia

    ČASŤ 4: INŠTALÁCIA Požiadavka na priestor 1220 min = 50 min = 50 min = 50 1160 POZNÁMKA: Tento chladiaci spotrebič nie je určený na použitie ako vstavaný spotrebič. Vyrovnanie spotrebiča Spotrebič vyrovnáte nastavením dvoch vyrovnávacích nožičiek v prednej časti spotrebiča. Ak spotrebič...
  • Page 85: Umiestnenie

    Umiestnenie Tento spotrebič inštalujte na miesto, kde okolitá teplota zodpovedá klimatickej triede uvedenej na typovom štítku spotrebiča: Rozdelenie klimatických tried: Umiestnenie Spotrebič musí byť nainštalovaný v dostatočnej vzdialenosti od zdrojov tepla, akým sú radiátory, kotle, priame slnečné žiarenie atď. Zaistite, aby okolo zadnej časti spotrebiča mohol voľne cirkulovať vzduch. Ak je spotrebič...
  • Page 86: Časť 5: Denné Použitie

    ČASŤ 5: DENNÉ POUŽITIE Prvé použitie Čistenie vnútra spotrebiča Pred prvým použitím spotrebiča umyte vnútro spotrebiča a príslušenstvo vlažnou vodou s trochou saponátu, DÔLEŽITÉ! Nepoužívajte agresívne ani abrazívne prostriedky, pretože by ste poškodili povrchovú úpravu. Ovládací panel Smart Super Adjust Mode Tlačidlá...
  • Page 87: Bežné Použitie

    Režim Super Spotrebič sa spustí, aby bol mraziaci priestor čo najchladnejší. Po 54 hodinách sa automaticky obnoví Vypnutie spotrebiča 5 sekúnd spotrebič znova zapnete. Alarm otvorených dvierok Alarm zaznie, keď zostanú dvierka otvorené 90 sekúnd a neprestane, kým sa dvierka nezatvoria. Bežné...
  • Page 88: Skladovanie Mrazených Potravín

    Skladovanie mrazených potravín Pri prvom spustení alebo po dlhšom nepoužívania nechajte spotrebiča pred vložením potravín pracovať najmenej 2 hodiny s vyšším nastavením. DÔLEŽITÉ! V prípade náhodného rozmrazenia, napríklad v prípade výpadku napájania je potrebné Rozmrazovanie teplote. dlhšie. Výroba kociek ľadu Odporúčané...
  • Page 89: Príslušenstvo

    Príslušenstvo Pohyblivé police Bočné steny spotrebiča sú vybavené radom žľabov, aby bolo možné police umiestniť podľa potreby. Umiestnenie regálov dverí potreby premiestnite. Užitočné rady a tipy následne rozmraziť len potrebné množstvo. zvýšeniu ich teploty. uchovávania. Rady pre skladovanie mrazených potravín Pre dosiahnutie najlepšieho výkonu tohto spotrebiča: potrebné.
  • Page 90: Rady Pre Chladenie Čerstvých Potravín

    Rady pre chladenie čerstvých potravín Na dosiahnutie najlepšieho výkonu: ovocie a zeleninu. polyetylénových vreciek. Čistenie UPOZORNENIE! Počas čistenia nesmie byť spotrebič pripojený k elektrickej sieti. Hrozí nebezpečenstvo úrazu elektrickým prúdom! Pred čistením spotrebič vypnite a vytiahnite zástrčku zo zásuvky, prípadne vypnite istič alebo poistku. Spotrebič nikdy nečistite parným čističom. V elektrických komponentoch by sa mohla hromadiť...
  • Page 91: Odmrazovanie Mrazničky

    Odmrazovanie mrazničky Mraziaci priestor sa postupne pokryje námrazou. Táto námraza by mala byť odstránená. Nikdy nepoužívajte na odškrabávanie námrazy z výparníka ostré kovové nástroje, pretože by ste ho mohli poškodiť. Čistenie odtokového otvoru Aby ste zabránili prúdeniu rozmrazenej vody do spotrebiča, pravidelne čistite odtokový...
  • Page 92: Časť 6: Riešenie Problémov

    ČASŤ 6: RIEŠENIE PROBLÉMOV UPOZORNENIE! Pred odstránením problémov odpojte napájanie. Riešenie problémov, ktoré nie sú DÔLEŽITÉ! Problém Možná príčina Riešenie Regulátor teploty je nastavený na Nastavte ovládač na iné číslo, čím číslo „0“. zapnete spotrebič. Sieťová zástrčka nie je zasunutá do zásuvky alebo je uvoľnená.
  • Page 93: Časť 7: Informačný List

    ČASŤ 7: INFORMAČNÝ LIST Informačný list spotrebičov Názov alebo ochranná známka výrobcu: PHILCO Adresa výrobcu: PHILCO, U Sanitasu 1621, 25101 Říčany, CZ Identifikačná značka modelu: PTB 190 EW Typ chladiaceho zariadenia: Spotrebič s nízkym hlukom: Typ spotrebiča: voľne stojaci Zariadenie na skladovanie vína: Ostatné...
  • Page 94 Minimálna doba trvania záruky ponúkanej výrobcom: 24 mesiacov Dodatočné informácie: Webový odkaz na web výrobcu, kde sú informácie uvedené v bode 4 (a) prílohy nariadenia Komisie (EÚ) 2019/2022 nájdené: www.philco.cz SK - 28 Copyright © 2024, Fast ČR, a. s.
  • Page 95: Technické Informácie

    Závisí to od typu komponentu a od uvedenia posledného spotrebiča daného modelu na trh. Pri kontaktovaní nášho autorizovaného servisu majte k dispozícii modelové označenie, sériové číslo a popis chyby. Pre stiahnutie dokumentov navštívte www.philco.sk. Zmeny vyhradené bez predchádzajúceho upozornenia. SK - 29 Copyright ©...
  • Page 96 POKYNY A INFORMÁCIE TÝKAJÚCE SA LIKVIDÁCIE POUŽITÝCH OBALOVÝCH MATERIÁLOV Obalové materiály zlikvidujte na verejnom mieste pre likvidáciu odpadu. LIKVIDÁCIA POUŽITÝCH ELEKTRICKÝCH A ELEKTRONICKÝCH SPOTREBIČOV Význam symbolu na výrobku, jeho príslušenstve alebo obale znamená, že s týmto výrobkom nesmie byť zaobchádzané ako s komunálnym odpadom. Tento výrobok zlikviduje na príslušnom zbernom mieste pre recykláciu odpadu z elektrických a elektronických zariadení.
  • Page 97 NOTES/POZNÁMKY...
  • Page 98 NOTES/POZNÁMKY...
  • Page 99 NOTES/POZNÁMKY...
  • Page 100 Výrobce/Manufacturer: Fast ČR, a.s. U Sanitasu 1621 Říčany 251 01, CZECH REPUBLIC Distributor: FAST PLUS, a.s. Vlčie hrdlo 324/90 821 07 Bratislava, SLOVAKIA is pending or registered trademark of Electrolux Home EN - 1 Products, Inc. and used under a license from Electrolux Home Products, Inc Copyright ©...

Table of Contents