Download Print this page
Hide thumbs Also See for AMARILLO:

Advertisement

Available languages
  • EN

Available languages

  • ENGLISH, page 1

Quick Links

mustanggrill
EN
Gas Grill
FOR OUTDOOR USE ONLY. PLEASE READ THESE INSTRUCTIONS
CAREFULLY BEFORE ASSEMBLY. RETAIN THIS MANUAL FOR FU-
TURE REFERENCE.
Prior to installation, ensure that the local distribution condi-
tions (nature of gas and gas pressure) and the adjustment of
the appliance are compatible. The adjustment conditions for
this appliance are stated on the data plate.
FI
Kaasugrilli
VAIN ULKOKÄYTTÖÖN. LUE OHJEET HUOLELLISESTI ENNEN LAIT-
TEEN KÄYTTÖÖNOTTOA. SÄILYTÄ TÄMÄ OHJE MYÖHEMPÄÄ
KÄYTTÖÄ VARTEN.
Tarkista ennen laitteen asentamista, että laitteen säädöt
vastaavat paikallisia kaasuliitäntöjä koskevia vaatimuksia
(kaasun tyyppi ja paine). Laitteen säädöt on ilmoitettu arvo-
kilvessä.
SV Gasgrill
FÅR ENDAST ANVÄNDAS UTOMHUS. LÄS ANVISNINGARNA NOG-
GRANT INNAN APPARATEN TAS I BRUK. FÖRVARA DESSA ANVIS-
NINGAR FÖR FRAMTIDA REFERENS.
Kontrollera före installationen att de lokala distributions-
förhållandena (typ av gas och gastryck) och apparatens in-
ställningar är kompatibla. Inställningsvillkoren för den här
apparaten anges på märkskylten.
DK Gasgrill
KUN TIL UDENDØRS BRUG. LÆS DENNE VEJLEDNING OMHYG-
GELIGT, FØR DU BEGYNDER AT SAMLE OG BRUGE PRODUKTET.
GEM DENNE VEJLEDNING TIL SENERE BRUG SOM OPSLAGS-
VÆRK.
Før installationen skal du sikre dig, at de lokale distributi-
onsforhold (gassens art og gastryk) og apparatets indstil-
ling er kompatible. Justeringsbetingelserne for dette appa-
rat er angivet på datapladen.
Country of use/ Käyttömaa/ Användningsland/ Anvendelsesland/
Bruksland/ Kasutusriik/ Izmantošanas valsts/ Naudojimo šalis:
I3B/P(30): LU, NL, DK, FI, SE, CY, CZ, EE, LT, MT, SK, SI, BG, IS, NO, TR, HR, RO, IT, HU
640440_kaasugrilli_Amarillo_ko_EN-FI-SV-DK-NO-ET-LV-LT.indd 1
640440_kaasugrilli_Amarillo_ko_EN-FI-SV-DK-NO-ET-LV-LT.indd 1
AMARILLO
NO Gassgrill
KUN TIL UTENDØRS BRUK. LES DISSE INSTRUKSJONENE NØYE
FØR MONTERING OG BRUK AV PRODUKTET. TA VARE PÅ DISSE
INSTRUKSJONENE FOR FREMTIDIG BRUK.
Før installasjonen må du forsikre deg om at de lokale distri-
busjonsforholdene (gassens art og gasstrykk) og innstillin-
gen av apparatet er kompatible. Justeringsbetingelsene for
dette apparatet er angitt på typeskiltet.
ET Gaasigrill
MÕELDUD AINULT VÄLISTINGIMUSTES KASUTAMISEKS. ENNE
GRILLAHJU KOKKUPANEMIST LUGEGE JUHEND HOOLIKALT LÄBI.
HOIDKE SEE JUHEND EDASPIDISEKS KASUTAMISEKS ALLES.
Veenduge enne paigaldamist, et seadme seadistused vas-
tavad kohaliku gaasiühenduse tingimustele (gaasi tüüp ja
rõhk). Teadet seadme seadistuste kohta leiate selle andme-
sildilt.
LV Gāzes grils
LIETOŠANAI ĀRA APSTĀKĻOS. PIRMS MONTĀŽAS UZMANĪGI IZ-
LASIET INSTRUKCIJU. SAGLABĀJIET ŠO INSTRUKCIJU TURPMĀ-
KAI ATSAUCEI.
Pirms uzstādīšanas pārliecinieties, vai vietējie sadales nosa-
cījumi (gāzes veids un spiediens) ir saderīgi ar ierīces iestatī-
jumiem. Šīs ierīces iestatīšanas nosacījumi ir norādīti uz da-
tu plāksnītes.
LT
Dujinis keptuvas
SKIRTA NAUDOTI TIK LAUKE. PRIEŠ SURINKDAMI ĮDĖMIAI PER-
SKAITYKITE ŠIAS INSTRUKCIJAS. SAUGOKITE ŠIĄ INSTRUKCIJĄ,
KAD ATEITYJE PRIREIKUS GALĖTUMĖTE PERŽIŪRĖTI.
Prieš įrengdami įsitikinkite, kad vietos inžinerinių tinklų
sąlygos (dujų kilmė ir dujų slėgis) atitinka prietaiso parame-
trus. Šio prietaiso parametrai nurodyti duomenų lentelėje.
2575-24
PIN 2575DP42160
640440 / G1011
Info/Tootja/Ražotājs/Gamintojas: Tammer Brands Oy,
Viinikankatu 36, 33800 Tampere, Finland
www.mustang-grill.com
ko0924
EN
FI
SV
DK
NO
ET
LV
LT
10.10.2024 10.01.56
10.10.2024 10.01.56

Advertisement

loading
Need help?

Need help?

Do you have a question about the AMARILLO and is the answer not in the manual?

Questions and answers

Summary of Contents for Mustang AMARILLO

  • Page 1 AMARILLO Gas Grill NO Gassgrill FOR OUTDOOR USE ONLY. PLEASE READ THESE INSTRUCTIONS KUN TIL UTENDØRS BRUK. LES DISSE INSTRUKSJONENE NØYE CAREFULLY BEFORE ASSEMBLY. RETAIN THIS MANUAL FOR FU- FØR MONTERING OG BRUK AV PRODUKTET. TA VARE PÅ DISSE TURE REFERENCE.
  • Page 2 LU, NL, DK, FI, SE, CY, CZ, EE, LT, MT, SK, SI, BG, IS, NO, TR, HR, Country of use/ Käyttömaa/ Användningsland/ Anvendelses- RO, IT, HU land/ Bruksland/ Kasutusriik/ Izmantošanas valsts/ Naudojimo šalis: 2575-24 PIN 2575DP42160 Info/Tootja/Ražotājs/Gamintojas: Tammer Brands Oy, Viinikankatu 36, 33800 Tampere, Finland www.mustang-grill.com 640440_kaasugrilli_Amarillo_ko_EN-FI-SV-DK-NO-ET-LV-LT.indd 2 640440_kaasugrilli_Amarillo_ko_EN-FI-SV-DK-NO-ET-LV-LT.indd 2 10.10.2024 10.01.56 10.10.2024 10.01.56...
  • Page 3 EN ASSEMBLY INSTRUCTIONS FI KOKOAMISOHJEET SV MONTERINGSINSTRUKTIONER DK SAMLINGSVEJLEDNING NO MONTERINGSANVISNING ET KOKKUPANEK LV MONTĀŽA LT SURINKIMAS 640440_kaasugrilli_Amarillo_ko_EN-FI-SV-DK-NO-ET-LV-LT.indd 3 640440_kaasugrilli_Amarillo_ko_EN-FI-SV-DK-NO-ET-LV-LT.indd 3 10.10.2024 10.01.56 10.10.2024 10.01.56...
  • Page 4 640440_kaasugrilli_Amarillo_ko_EN-FI-SV-DK-NO-ET-LV-LT.indd 4 640440_kaasugrilli_Amarillo_ko_EN-FI-SV-DK-NO-ET-LV-LT.indd 4 10.10.2024 10.01.56 10.10.2024 10.01.56...
  • Page 5 Bolt M6X15 4PCS M6 Nut 4PCS M6 Nut 4PCS Bolt M6X10 4PCS 640440_kaasugrilli_Amarillo_ko_EN-FI-SV-DK-NO-ET-LV-LT.indd 5 640440_kaasugrilli_Amarillo_ko_EN-FI-SV-DK-NO-ET-LV-LT.indd 5 10.10.2024 10.01.56 10.10.2024 10.01.56...
  • Page 6 Bolt M4X10 2PCS M4 Nut 2PCS 640440_kaasugrilli_Amarillo_ko_EN-FI-SV-DK-NO-ET-LV-LT.indd 6 640440_kaasugrilli_Amarillo_ko_EN-FI-SV-DK-NO-ET-LV-LT.indd 6 10.10.2024 10.01.57 10.10.2024 10.01.57...
  • Page 7 M6 Nut 1PC Bolt M6X10 1PC M6 Nut 8PCS Bolt M6X10 8PCS 640440_kaasugrilli_Amarillo_ko_EN-FI-SV-DK-NO-ET-LV-LT.indd 7 640440_kaasugrilli_Amarillo_ko_EN-FI-SV-DK-NO-ET-LV-LT.indd 7 10.10.2024 10.01.57 10.10.2024 10.01.57...
  • Page 8 Bolt M5X35 4PCS M5 Nut 4PCS Bolt M6X15 4PCS 640440_kaasugrilli_Amarillo_ko_EN-FI-SV-DK-NO-ET-LV-LT.indd 8 640440_kaasugrilli_Amarillo_ko_EN-FI-SV-DK-NO-ET-LV-LT.indd 8 10.10.2024 10.01.57 10.10.2024 10.01.57...
  • Page 9 Bolt M4X10 6PCS M4 Nut 4PCS Bolt M5X10 4PCS M5 Nut 4PCS 640440_kaasugrilli_Amarillo_ko_EN-FI-SV-DK-NO-ET-LV-LT.indd 9 640440_kaasugrilli_Amarillo_ko_EN-FI-SV-DK-NO-ET-LV-LT.indd 9 10.10.2024 10.01.57 10.10.2024 10.01.57...
  • Page 10 M6 Nut 4PCS Bolt M6X10 4PCS 640440_kaasugrilli_Amarillo_ko_EN-FI-SV-DK-NO-ET-LV-LT.indd 10 640440_kaasugrilli_Amarillo_ko_EN-FI-SV-DK-NO-ET-LV-LT.indd 10 10.10.2024 10.01.57 10.10.2024 10.01.57...
  • Page 11 Bolt M5X10 2PCS Clip 2PCS Lid Support Axle 2PCS 640440_kaasugrilli_Amarillo_ko_EN-FI-SV-DK-NO-ET-LV-LT.indd 11 640440_kaasugrilli_Amarillo_ko_EN-FI-SV-DK-NO-ET-LV-LT.indd 11 10.10.2024 10.02.01 10.10.2024 10.02.01...
  • Page 12 640440_kaasugrilli_Amarillo_ko_EN-FI-SV-DK-NO-ET-LV-LT.indd 12 640440_kaasugrilli_Amarillo_ko_EN-FI-SV-DK-NO-ET-LV-LT.indd 12 10.10.2024 10.02.01 10.10.2024 10.02.01...
  • Page 13 Go to www.mustang-grill.fi or your nearest li- • This item is not supplied with the barbecue, but replacements censed Mustang retailer to find out more about our selection of are available from your equipment retailer or an authorised products! LPG gas stockist.
  • Page 14 1. Clean the steel parts of the grill with Mustang grill cleaning the instructions below. The grease tray must not have pools of fluid, Mustang stainless steel cleaning liquid or mild dishwash- 640440_kaasugrilli_Amarillo_ko_EN-FI-SV-DK-NO-ET-LV-LT.indd 14...
  • Page 15 ing liquid and a cloth. 2. Do not forget to dry the cleaned parts carefully. 3. Do not use detergents for cleaning the control panels and the surfaces with warning labels, as they may remove the text or other labels. 4.
  • Page 16 - Tätä tuotetta ei toimiteta grillin mukana, mutta varaosia on heeseen kuuluu kattava valikoima grillaus- ja ruoanlaittotuot- saatavana laitekauppiaaltasi tai valtuutetulta nestekaasukaa- teita. Tutustu koko valikoimaan verkossa www.mustang-grill. suliikkeeltä. Käytä vain nestekaasulle edellä mainituilla paineil- com tai lähimmällä valtuutetulla Mustang-jälleenmyyjällä.
  • Page 17 Näihin osiin voi vahingot eivät kuulu takuun piiriin. hyödyntää seuraavia yleisohjeita: 1. Puhdista grillin teräsosat Mustang grillin puhdistusnesteellä, Rasvapelti ja -kuppi Mustang rosterin puhdistusnesteellä tai miedolla astianpesuai- Yleisimmin rasvapalojen syy on likainen rasvapelti. Mikäli rasva- neella ja puhdistusliinalla.
  • Page 18 Kloori ja suola saattavat aiheuttaa grillin ruostumista. Joten jos grillin käyttöpaikka on meren tai uima-altaan välittömässä lä- heisyydessä, on grillin puhdistus tehtävä viikoittain. Puuosien puhdistus Jos grillissä on puuosia, ne tulee puhdistaa ja huoltaa seuraaval- la tavalla: 1. Puhdista kaikki puuosat säännöllisesti pyyhkimällä ne koste- alla liinalla sekä...
  • Page 19 Gratulerar till ditt val av en Mustang-produkt! Mustangs serie för LPG-blandningar. Kontakta din LPG-återförsäljare för infor- med grillprodukter är designad för tillredning av god mat. I mation om lämplig regulator för gasflaskan. produktserien ingår ett omfattande sortiment av grill- och Regulator och slang matlagningsprodukter.
  • Page 20 Utöver ovannämnda delar finns det i grillen flera andra ståldelar som ska rengöras regelbundet. Använd följande allmänna Fettplåt och -behållare anvisningar för att rengöra dem: Den vanligaste orsaken till fettbränder är en smutsig fettplåt. 1. Rengör grillens ståldelar med Mustang rengöringsvätska 640440_kaasugrilli_Amarillo_ko_EN-FI-SV-DK-NO-ET-LV-LT.indd 20 640440_kaasugrilli_Amarillo_ko_EN-FI-SV-DK-NO-ET-LV-LT.indd 20 10.10.2024 10.02.01 10.10.2024 10.02.01...
  • Page 21 Mustang rengöringsspray för rostfritt stål eller mild diskmedel och trasa. 2. Kom ihåg att torka de rena delarna noggrant. 3. För att rengöra kontrollpanelen och ytor med varningstexter får man inte använda rengöringsmedel eftersom den kan ta bort texter och övriga säkerhetsanvisningar.
  • Page 22 Gå ind på www.mustang-grill.fi eller til din nærmeste autorise- forhandler. Brug kun regulatorer og slanger, der er godkendt rede Mustang-forhandler for at få mere at vide om vores udvalg til LP-gas ved ovenstående tryk. Den forventede levetid for af produkter! regulatoren er anslået til 10 år.
  • Page 23 En ikke-rengjort fedtbakke er den mest almindelige årsag til en 1. Rengør grillens ståldele med Mustang-grillrengøringsmiddel, fedtrelateret brand. Hvis du kan se madrester eller marinade i Mustang-rengøringsmiddel til rustfrit stål eller et mildt opva- fedtbakken eller koppen, skal du omgående rengøre fedtbak- skemiddel og en klud.
  • Page 24 5. Test altid egnetheden af et nyt rengøringsmiddel på et ikke-synligt sted. Klorforbindelser og salt kan få grillen til at ruste. Hvis grillen anvendes i umiddelbar nærhed af havvand eller en swimming- pool, skal den rengøres hver uge. Rengøring af trædele Hvis grillen har trædele, skal de rengøres og vedligeholdes på...
  • Page 25 Gå inn på www.mustang-grill.fi eller til din nærmeste LPG-gass. Bruk kun regulatorer og slanger som er godkjent for lisensierte Mustang-forhandler for å finne ut mer om vårt LP-gass ved ovennevnte trykk.
  • Page 26 - Test på nytt etter at feilen er utbedret. 5. Tørk fettskuffen/koppen, og sett den tilbake i grillen. - Slå AV gassen ved flasken etter testing. - Hvis det oppdages en lekkasje som ikke kan utbedres, skal du Du kan gjøre rengjøringen enklere ved å bruke en folie på ikke forsøke å...
  • Page 27 5. Test alltid om et nytt vaskemiddel egner seg ved å påføre det på et lite synlig sted. Klor og salt kan føre til at grillen ruster. Hvis grillen brukes i umiddelbar nærhet av sjøvann eller et basseng, må grillen rengjøres ukentlig.
  • Page 28 Kulunud või kahjustatud voolik tuleb välja vahetada. Veenduge, damisega pikendate selle tööiga ja turvalisust. Tootesarjast et voolik ei oleks ummistunud, kõver ega puutuks kokku grilli Mustang leiate ka grilli puhastamiseks sobivaid puhastusvahen- mis tahes osaga, välja arvatud selle ühenduskohas. deid ja harju.
  • Page 29 lülitage gaas sisse. kaabitsa abil. - Pintseldage seebilahus voolikule ja kõikidele ühendustele. 4. Peske rasvapanni/-kaussi õrnatoimelise nõudepesuainega. Kui ilmuvad mullid, on teil leke, mis tuleb enne kasutamist 5. Kuivatage puhas rasvapann/-kauss ja pange grilli külge kõrvaldada. tagasi. - Pärast vea kõrvaldamist testige uuesti. - Pärast katsetamist lülitage gaas balloonist välja.
  • Page 30 Kloor ja sool võivad panna grilli roostetama. Kui kasutate grilli mere või ujumisbasseini vahetus läheduses, peate seda iga nädal puhastama. Puitosade puhastamine Kui grillil on puitosi, tuleb neid puhastada ja hooldada järgmise juhise kohaselt. 1. Pühkige kõik puitosi korrapäraselt lahjas seebivees immuta- tud riidelapiga puhtaks.
  • Page 31 Šļūtenes garumam jābūt 1,5 apkope pagarinās grila lietošanas ilgumu un uzlabos drošību. metri (maksimālais). Nolietota vai bojāta šļūtene ir jānomaina. Mustang izstrādājumu līnijā atradīsiet arī piemērotus grila tīrīša- Pārliecinieties, ka šļūtene nav aizsprostota, sastiepta vai saska- nas un kopšanas līdzekļus un piederumus.
  • Page 32 Šīm detaļām var izmantot Visbiežākais tauku aizdegšanās cēlonis ir netīra tauku paplāte. šādas vispārīgas vadlīnijas: Ja uz tauku paplātes vai trauka ir redzami ēdiena gabaliņi vai 1. Grila tērauda daļas notīriet ar “Mustang” grila tīrīšanas līdzekli, 640440_kaasugrilli_Amarillo_ko_EN-FI-SV-DK-NO-ET-LV-LT.indd 32 640440_kaasugrilli_Amarillo_ko_EN-FI-SV-DK-NO-ET-LV-LT.indd 32 10.10.2024 10.02.02...
  • Page 33 “Mustang” nerūsējošā tērauda tīrīšanas līdzekli vai maigu trauku mazgāšanas līdzekli un tīrīšanas drānu. 2. Neaizmirstiet rūpīgi nosusināt notīrītās detaļas. 3. Vadības paneļa un brīdinājuma teksta virsmu tīrīšanai nelie- tojiet mazgāšanas līdzekļus, jo tie var izdzēst tekstus vai citus drošības marķējumus.
  • Page 34 - Šis elementas su kepsnine nepateikiamas, tačiau jo pakaitalų galima įsigyti iš įrangos pardavėjo arba įgalioto suskystintųjų Nuolatos tobuliname „Mustang“ liniją ir kitus siūlomus gami- dujų (SND) pardavėjo. Naudokite tik reguliatorius ir žarną, nius. Kuriant gaminius svarbų vaidmenį vaidina naudotojų...
  • Page 35 šepečio, nes jis gali pažeisti kepsninės paviršius. Tokiu metaliniu detalių, kurias irgi reikia reguliariai valyti. Joms galima taikyti šepečiu padarytai žalai garantija nebus taikoma. šias bendrąsias instrukcijas. 1. Metalines kepsninės dalis valykite „Mustang“ kepsninių 640440_kaasugrilli_Amarillo_ko_EN-FI-SV-DK-NO-ET-LV-LT.indd 35 640440_kaasugrilli_Amarillo_ko_EN-FI-SV-DK-NO-ET-LV-LT.indd 35 10.10.2024 10.02.02...
  • Page 36 „Mustang“ sąraše pateiktu valymo skysčiu arba švelniu indų plovikliu ir šluoste. 2. Nepamirškite gerai nusausinti išvalytų dalių. 3. Valdymo skydeliams ir vietoms su įspėjamaisiais užrašais negalima naudoti ploviklių, nes jie gali nutrinti tekstą ar kitus saugos simbolius. 4. Visus išorinius kepsninės paviršius valykite bent tris kartus per metus, kad prie jų...
  • Page 37 640440_kaasugrilli_Amarillo_ko_EN-FI-SV-DK-NO-ET-LV-LT.indd 37 640440_kaasugrilli_Amarillo_ko_EN-FI-SV-DK-NO-ET-LV-LT.indd 37 10.10.2024 10.02.02 10.10.2024 10.02.02...
  • Page 38 mustanggrill 640440_kaasugrilli_Amarillo_ko_EN-FI-SV-DK-NO-ET-LV-LT.indd 38 640440_kaasugrilli_Amarillo_ko_EN-FI-SV-DK-NO-ET-LV-LT.indd 38 10.10.2024 10.02.02 10.10.2024 10.02.02...

This manual is also suitable for:

640440