PLAYTIVE PP 125 B1 Instructions For Use Manual

Toy angle grinder
Hide thumbs Also See for PP 125 B1:

Advertisement

Available languages
  • EN

Available languages

  • ENGLISH, page 1

Quick Links

TOY ANGLE GRINDER PP 125 B1
TOY ANGLE GRINDER
PP 125 B1
Instructions for use
VINKELSLIP, LEKSAK
PP 125 B1
Bruksanvisning
KAMPINIS ŠLIFUOKLIS
PP 125 B1
Naudojimo instrukcija
LEŅĶA SLĪPMAŠĪNA
PP 125 B1
Lietošanas norādījumi
IAN 460695_2401
KULMAHIOMAKONE
PP 125 B1
Käyttöohje
SZLIFIERKA KĄTOWA
PP 125 B1
Instrukcja użytkowania
NURKLIHVIJA
PP 125 B1
Kasutusjuhend
WINKELSCHLEIFER
PP 125 B1
Gebrauchsanweisung
1

Advertisement

Table of Contents
loading
Need help?

Need help?

Do you have a question about the PP 125 B1 and is the answer not in the manual?

Questions and answers

Summary of Contents for PLAYTIVE PP 125 B1

  • Page 1 TOY ANGLE GRINDER PP 125 B1 TOY ANGLE GRINDER KULMAHIOMAKONE PP 125 B1 PP 125 B1 Instructions for use Käyttöohje VINKELSLIP, LEKSAK SZLIFIERKA KĄTOWA PP 125 B1 PP 125 B1 Bruksanvisning Instrukcja użytkowania KAMPINIS ŠLIFUOKLIS NURKLIHVIJA PP 125 B1 PP 125 B1...
  • Page 4: Table Of Contents

    Instructions for use ������������������������������������������������������������������������������������5 Käyttöohje ���������������������������������������������������������������������������������������������� 10 Bruksanvisning ����������������������������������������������������������������������������������������14 Instrukcja użytkowania ���������������������������������������������������������������������������18 Naudojimo instrukcija ��������������������������������������������������������������������������� 23 Kasutusjuhend ���������������������������������������������������������������������������������������� 28 Lietošanas norādījumi ���������������������������������������������������������������������������� 32 Gebrauchsanweisung ��������������������������������������������������������������������������� 37...
  • Page 5: Instructions For Use

    Congratulations! Delta-Sport Handelskontor You have chosen to purchase a GmbH hereby declares high-quality product� Familiarise that this product meets the yourself with the product before following basic requirements, as well using it for the first time� as other important regulations: Read the following 2009/48/EC –...
  • Page 6 • Warning� None of the packaging • Warning! Batteries must not be or fastening materials are part of charged or reactivated by other the toy itself and must be removed means, taken apart, thrown into a for safety reasons before the prod- fire or short-circuited�...
  • Page 7: Storage, Cleaning

    Storage, cleaning • If you come into contact with bat- tery acid, wash the affected area When not in use, always store the with soap and water� If battery product dry, clean, without batteries acid gets in your eye, rinse it with and at room temperature�...
  • Page 8: Notes On The Guarantee And Service Handling

    For further information about The guarantee is only valid for mate- disposal of the product no rial and manufacturing defects� The longer needed, contact your guarantee does not cover parts that local council� Dispose of the are subject to normal wear and tear product and the packaging in an and that are thus considered wear environmentally friendly manner�...
  • Page 9 If there is a guarantee case, then the product will be repaired or replaced free of charge to you or the purchase price will be refunded, depending on our choice� There are no further rights from the guarantee� Your legal rights, in particular guarantee claims against the respective seller, are not limited by this guarantee�...
  • Page 10: Käyttöohje

    Onneksi olkoon! Täten Delta-Sport Olet hankkinut korkealaatuisen Handelskontor GmbH tuotteen� Tutustu tuotteeseen ennen ilmoittaa, että tämä tuote sen ensimmäistä käyttöönottoa� on seuraavien perustavanlaatuisten Lue seuraavat vaatimusten ja muiden asiaankuulu- käyttöohjeet vien määräysten mukainen: huolellisesti. 2009/48/EY – leluturvallisuusdirektiivi Käytä tuotetta vain kuvatulla tavalla 2014/30/EU –...
  • Page 11 • Varoitus� Lelu aikaansaa valonvä- • Lapset eivät saa puhdistaa tai lähdyksiä, jotka voivat laukaista tehdä muuta huoltoa ilman herkillä henkilöillä epilepsiakoh- valvontaa� tauksen� • Puhdista tarvittaessa ja ennen • Käytä vain paristotyyppiä: LR6� asennusta paristojen ja laitteen kontaktipinnat� Paristoja koskevat •...
  • Page 12: Hävittämistä Koskevat Ohjeet

    Paristojen TÄRKEÄÄ! Älä koskaan puhdista voimakkailla puhdistusaineilla� asettaminen/vaihto Hävittämistä koskevat (kuvat B–C) ohjeet VAROITUS! Noudata seu- raavia ohjeita välttääksesi Viereinen symboli osoittaa, mekaaniset vahingot ja säh- että laite on direktiivin kövahingot. 2012/19/EU mukainen� Aseta ja vaihda paristot (3) kuvi- Tämä direktiivi määrää, että en B–C näyttämällä...
  • Page 13 Huomioi kierrätyksessä materiaali- tai valmistusvirhe, joka ei pakkausmateriaaleihin johdu edellä mainituista olosuhteista� merkitty lyhenne (a) ja Takuuseen liittyvät vaatimukset numero (b): 1–7: muovit / voidaan täyttää vain takuuaikana 20–22: paperi ja pahvi / esittämällä alkuperäisen kassakuitin� 80–98: komposiitit� Säilytä siksi alkuperäinen kassakuitti� Tuote ja pakkausmateriaalit ovat Takuuaika ei pitene takuuseen, lain- kierrätettäviä, hävitä...
  • Page 14: Bruksanvisning

    Grattis! 2009/48/EG – Leksaksdirektivet Du har köpt en högkvalitativ pro- 2014/30/EU – EMC-direktivet dukt� Bekanta dig med produkten 2011/65/EU – RoHS-direktivet innan du använder den för första Avsedd användning gången� Denna produkt är en leksak för barn Läs den medföljande som är 3 år gamla eller äldre och bruksanvisningen.
  • Page 15 • Varning! Kassera använda batte- Batterivarning! rier omgående� Förvara nya och • Ta ut batterierna om de är för- använda batterier utom räckhåll brukade eller om produkten inte för barn� Uppsök läkare omedel- används under en längre tid� bart vid misstanke om att batterier •...
  • Page 16: Anvisningar För Avfallshantering

    Obs! Se till att batterierna sitter Var rädd om miljön och avfallssor- tera rätt� korrekt och att plus-/minus-polerna Batterier får inte slängas i hushålls- sitter som de ska� Batterierna måste soporna� De kan innehålla giftiga sitta helt i batterihållaren� tungmetaller och ska behandlas som Användning specialavfall�...
  • Page 17 Information om Anspråk på garantin kan endast göras inom garantitiden och mot garanti och uppvisande av kvitto� Spara därför servicehantering originalkvittot� Garantitiden kan inte Produkten har tillverkats med största förlängas på grund av eventuella noggrannhet och under kontinu- reparationer, lagstadgad garanti erliga kontroller�...
  • Page 18: Instrukcja Użytkowania

    Gratulujemy! Firma Delta-Sport Decydując się na ten produkt, Handelskontor GmbH otrzymują Państwo towar wysokiej oświadcza, że niniejszy jakości� Należy zapoznać się produkt spełnia najważniejsze z produktem przed jego pierwszym wymagania oraz jest zgodny użyciem� z podanymi poniżej wytycznymi: Należy uważnie 2009/48/WE –...
  • Page 19: Ostrzeżenia Dotyczące Baterii

    • Przed każdym użyciem należy • Ostrzeżenie! Nie wolno ładować sprawdzić produkt pod kątem ani reaktywować baterii innymi uszkodzeń lub zużycia� Produkt sposobami, rozbierać ich na czę- może być używany wyłącznie, ści, wrzucać do ognia ani powo- jeśli jego stan nie wzbudza żad- dować...
  • Page 20 Wskazówka: należy zwrócić Niebezpieczeństwo! uwagę na bieguny dodatni i ujemny • Z uszkodzonymi lub wyciekają- baterii oraz na ich prawidłowe cymi bateriami należy obchodzić umieszczenie� Baterie muszą w ca- się z najwyższą ostrożnością łości znajdować się w uchwycie i natychmiast zutylizować je na baterie�...
  • Page 21: Uwagi Odnośnie Recyklingu

    Uwagi odnośnie Baterii/akumulatorów nie wolno wyrzucać razem z odpadami do- recyklingu mowymi� Mogą zawierać toksyczne Znajdujący się obok symbol metale ciężkie i podlegają obróbce wskazuje, że niniejsze odpadów niebezpiecznych� Sym- urządzenie podlega bole chemiczne metali ciężkich są Dyrektywie 2012/19/UE� następujące: Cd = kadm, Hg = rtęć, Dyrektywa ta stanowi, że po Pb = ołów�...
  • Page 22 Wskazówki dotyczące Roszczenia z tytułu gwarancji moż- na zgłaszać wyłącznie w okresie gwarancji i obsługi gwarancyjnym za okazaniem orygi- serwisowej nalnego dowodu zakupu� Prosimy Artykuł został wyprodukowany z zatem zachować oryginalny dowód najwyższą starannością i pod stałą zakupu! kontrolą� DELTA-SPORT HANDELS- W przypadku jakichkolwiek rekla- KONTOR GmbH przyznaje kliento- macji prosimy skontaktować...
  • Page 23: Naudojimo Instrukcija

    Sveikiname! 2009/48/EB – Žaislų saugos Įsigijote aukštos kokybės gaminį� direktyva Prieš pirmą kartą naudodami, susi- 2014/30/ES – Elektromagnetinio pažinkite su gaminiu� suderinamumo direktyva Atidžiai perskaitykite 2011/65/ES – RoHS direktyva pateiktą naudojimo Naudojimas pagal instrukciją. paskirtį Gaminį naudokite tik taip, kaip apra- šyta, ir tik nurodytu tikslu�...
  • Page 24 • Saugokite baterijas nuo ekstre- Įspėjimas dėl baterijų! malių sąlygų (pvz�, radiatorių • Jei baterijos išsikrovė arba gami- ar tiesioginių saulės spindulių)� nys nebus naudojamas ilgą laiką, Priešingu atveju galite pažeisti išimkite baterijas� baterijų sandarumą� • Nenaudokite skirtingų tipų ar •...
  • Page 25 Išmetimo nurodymai Norėdami įstatyti ir pakeisti bateri- jas (3), atlikite B–C pav� parodytus Šalia pateiktas simbolis veiksmus� reiškia, kad šiam prietaisui Pastaba: jums prireiks tinkamo taikoma Direktyva atsuktuvo (komplektacijoje nėra)� 2012/19/ES� Ši Direktyva Pastaba: atkreipkite dėmesį į ba- nurodo, kad baigus eksploatuoti terijų...
  • Page 26 Atskirdami atliekas, Teisė pasinaudoti šia garantija atsižvelkite į pakavimo negalioja, jei gaminys buvo nau- medžiagų ženklinimą, jos dojamas netinkamai ar neteisingai, pažymėtos su sutrumpinimais (a) ir ne pagal numatytą paskirtį arba jei numeriais (b), kurių reikšmės: nesilaikoma naudojimo instrukcijos 1–7: plastikai / 20–22: popierius ir nurodymų, išskyrus tuos atvejus, kai kartonas / 80–98: rišamosios galutinis klientas įrodo, kad buvo...
  • Page 27 IAN: 460695_2401 Aptarnavimas Lietuvoje Tel�: 8 800 33144 E-Mail: deltasport@lidl�lt...
  • Page 28: Kasutusjuhend

    Soovime õnne! Käesolevaga kinnitab Olete otsustanud kvaliteetse toote ettevõte Delta-Sport kasuks� Enne esmakordset kasutamist Handelskontor GmbH, et tutvuge tootega� antud toode vastab järgmistele Selleks lugege peamistele nõuetele ja kohalduvate- tähelepanelikult le määrustele: järgmist 2009/48/EÜ – Mänguasjadirektiiv kasutusjuhendit. 2014/30/EL – Elektromagnetilise Kasutage toodet ainult toodud kirjel- ühilduvuse direktiiv duste kohaselt ja ainult ettenähtud...
  • Page 29 • Kontrollige toodet enne iga kasu- • Ärge kasutage taaslaetavaid tuskorda kahjustuste või kulumise patareisid! suhtes� Toodet tohib kasutada • Lapsed ei tohi seadet puhastada ainult siis, kui see on laitmatus ega hooldada, kui nad ei ole seisukorras! täiskasvanu järelevalve all� •...
  • Page 30 Patareide sissepa- Hoidmine ja nemine/vahetamine puhastamine Hoidke toodet, kui te seda ei kasuta, (joon. B–C) alati kuivas ja puhtas kohas ruumi- HOIATUS! Mehaaniliste temperatuuril ning ilma patareideta� ja elektriliste kahjustuste Puhastage üksnes kuiva lapiga� vältimiseks järgige alltoodud TÄHTIS! Ärge puhastage tugevatoi- juhiseid.
  • Page 31 Kasutuskõlbmatu seadme Garantiinõuded on välistatud, kui utiliseerimise kohta saate toodet on kasutatud mitte ettenähtud lisainformatsiooni oma otstarbel, valesti või mitte ettenähtud valla- või linnavalitsusest� nõuete raames või kasutusulatuses Utiliseerige seade ja pakend või kui kasutusjuhendis toodud and- keskkonnasäästlikult� Hoidke meid ei ole järgitud, kui just lõppk- pakkematerjali (nt kilekotte) lastele lient ei suuda tõestada, et esinevad kättesaamatus kohas�...
  • Page 32: Lietošanas Norādījumi

    Apsveicam! 2009/48/EK – Rotaļlietu direktīva Jūs izvēlējāties iegādāties augstas 2014/30/ES – EMS direktīva kvalitātes preci� Pirms sākat lietot 2011/65/ES – ROHS direktīva preci, apgūstiet to� Lietošana atbilstoši Šajā nolūkā rūpīgi paredzētajam mērķim izlasiet tālāk iekļauto lietošanas norādījumus. Šī prece ir privātai lietošanai pa- Lietojiet preci tikai atbilstoši aprakstī- redzēta rotaļlieta, kas ir piemērota tajam lietojumam un tikai norādīta-...
  • Page 33 • Brīdinājums� Rotaļlieta rada gais- • Nepakļaujiet baterijas ekstremā- mas uzplaiksnījumus, kas jutīgiem liem apstākļiem (piem�, siltuma cilvēkiem var izraisīt epilepsijas avotu vai tiešu saules staru iedar- lēkmi� bībai)� Pretējā gadījumā pastāv • Izmantojiet tikai šāda tipa bateri- paaugstināts iztecēšanas risks� jas: LR6�...
  • Page 34 Norādes par Lai ievietotu un nomainītu bate- rijas (3), rīkojieties, kā parādīts likvidēšanu B–C att� Blakus attēlotais simbols Norāde: ir nepieciešams piemērots norāda, ka uz šo ierīci skrūvgriezis (nav iekļauts piegādes attiecas Direktīva komplektā)� 2012/19/ES� Šī direktīva Norāde: pievērsiet uzmanību paredz, ka ierīci pēc tās lietošanas bateriju pozitīvajam/negatīvajam laika beigām nedrīkst izmest sadzīves...
  • Page 35 Šķirojot atkritumus, ņemiet Garantijas prasības ir izslēgtas, ja vērā iepakošanas materiālu izstrādājums ir izmantots nepareizi, apzīmējumus; tie ir norādīti ļaunprātīgi vai neatbilstoši paredzē- ar saīsinājumiem (a) un numu- tajiem noteikumiem vai paredzēta- riem (b), kuriem ir tālāk norādītā jam pielietojumam vai nav ievērotas nozīmē�...
  • Page 36 IAN: 460695_2401 Serviss Latvija Tel�: 8000 5808 E-pasts: deltasport@lidl�lv...
  • Page 37: Gebrauchsanweisung

    Herzlichen Glückwunsch! Hiermit erklärt Delta-Sport Mit Ihrem Kauf haben Sie sich für Handelskontor GmbH, einen hochwertigen Artikel entschie- dass dieser Artikel mit den den� Machen Sie sich vor der ersten folgenden grundlegenden Anforde- Verwendung mit dem Artikel vertraut� rungen und den übrigen einschlägi- Lesen Sie hierzu gen Bestimmungen übereinstimmt: aufmerksam...
  • Page 38 • Prüfen Sie den Artikel vor jedem • Warnung! Batterien dürfen nicht Gebrauch auf Beschädigungen geladen oder mit anderen Mitteln oder Abnutzungen� Der Artikel reaktiviert, nicht auseinanderge- darf nur in einwandfreiem Zu- nommen, nicht ins Feuer geworfen stand verwendet werden! oder kurzgeschlossen werden�...
  • Page 39 Hinweis: Achten Sie auf die Plus-/ Gefahr! Minus-Pole der Batterien und auf • Gehen Sie mit einer beschädigten das korrekte Einsetzen� Die Batterien oder auslaufenden Batterie äu- müssen sich komplett in der Batterie- ßerst vorsichtig um und entsorgen halterung befinden� Sie diese umgehend vorschrifts- Verwendung mäßig�...
  • Page 40: Hinweise Zur Entsorgung

    Hinweise zur Bitte entnehmen Sie vor der Rück- gabe Batterien oder Akkus, die Entsorgung nicht vom Altgerät umschlossen sind, Die durchgestrichene sowie Lampen, die zerstörungs- Mülltonne ist ein Verbrau- frei entnommen werden können, cherhinweis der Richtlinie und führen diese einer separaten 2012/19/EU und weist Sammlung zu�...
  • Page 41: Hinweise Zur Garantie Und Serviceabwicklung

    Beachten Sie die Kennzeich- Ansprüche aus dieser Garantie sind nung der Verpackungsmate- ausgeschlossen, wenn der Artikel rialien bei der Abfalltren- unsachgemäß oder missbräuchlich nung, diese sind gekennzeichnet mit oder nicht im Rahmen der vor- Abkürzungen (a) und Nummern (b) gesehenen Bestimmung oder des mit folgender Bedeutung: 1-7: Kunst- vorgesehenen Nutzungsumfangs stoffe / 20-22: Papier und Pappe /...
  • Page 42 Ihre gesetzlichen Rechte, insbeson- dere Gewährleistungsansprüche gegenüber dem jeweiligen Ver- käufer, werden durch diese Garantie nicht eingeschränkt� IAN: 460695_2401 Kundenservice Deutschland Tel�: 0800 5435 111 E-Mail: deltasport@lidl�de Service Österreich Tel�: 0800 447744 E-Mail: deltasport@lidl�at Service Schweiz Tel�: 0800 56 44 33 E-Mail: deltasport@lidl�ch DE/AT/CH...
  • Page 44 DELTA-SPORT HANDELSKONTOR GMBH Wragekamp 6 • 22397 Hamburg GERMANY 06/2024 Delta-Sport-Nr�: SE-15007 IAN 460695_2401...
  • Page 45 VON KINDERN FERNHALTEN HOIA LASTELE KÄTTESAAMATUS KOHAS KEEP OUT OF REACH OF CHILDREN UZGLABĀT BĒRNIEM NEPIEEJAMĀ VIETĀ TENIR LES PILES HORS DE LA PORTÉE DES ENFANTS GYERMEKEK ELŐL ELZÁRVA TARTANDÓ BUITEN HET BEREIK VAN KINDEREN OPBERGEN HRANITI ZUNAJ DOSEGA OTROK MANTENER FUERA DEL ALCANCE DE LOS NIÑOS UCHOVÁVEJTE MIMO DOSAH DĚTÍ...
  • Page 46 NEUE UND GEBRAUCHTE BATTERIEN NICHT MITEINANDER MISCHEN ÄRA SEGA OMAVAHEL UUSI JA KASUTATUD PATAREISID DO NOT MIX NEW AND USED VIENLAICĪGI NEIZMANTOT JAUNAS UN LIETOTAS BATERIJAS NE PAS MÉLANGER DES PILES NEUVES ET USAGÉES SOHA NE KEVERJE AZ ÚJ ÉS A HASZNÁLT ELEMEKET NOOIT NIEUWE EN GEBRUIKTE BATTERIJEN DOOR ELKAAR GEBRUIKEN NIKOLI NE MEŠATI NOVIH IN RABLJENIH BATERIJ NO MEZCLAR PILAS NUEVAS Y USADAS...

This manual is also suitable for:

460695 2401

Table of Contents