Download Print this page

GRILL MEISTER HG08198 Assembly, Operating And Safety Instructions

Drum charcoal barbecue

Advertisement

Available languages
  • EN

Available languages

  • ENGLISH, page 1

Quick Links

DRUM CHARCOAL BARBECUE
DRUM CHARCOAL BARBECUE
Assembly, operating and safety instructions
HORDÓ ALAKÚ FASZENES
GRILL
Szerelési, használati és biztonsági tudnivalók
ŽAR NA LESNO OGLJE V
OBLIKI POLOŽENEGA SODA
Navodila za montažo, uporabo in varnostna
navodila
IAN 460836_2307
SUDOVÝ GRIL NA DŘEVĚNÉ
UHLÍ
Pokyny k montáži, obsluze a bezpečnostní pokyny
GRIL NA DREVENÉ UHLIE
Pokyny pre montáž, obsluhu a bezpečnostné
pokyny
FASS-HOLZKOHLEGRILL
Montage-, Bedienungs- und Sicherheitshinweise

Advertisement

loading
Need help?

Need help?

Do you have a question about the HG08198 and is the answer not in the manual?

Questions and answers

Subscribe to Our Youtube Channel

Summary of Contents for GRILL MEISTER HG08198

  • Page 1 DRUM CHARCOAL BARBECUE DRUM CHARCOAL BARBECUE SUDOVÝ GRIL NA DŘEVĚNÉ UHLÍ Assembly, operating and safety instructions Pokyny k montáži, obsluze a bezpečnostní pokyny HORDÓ ALAKÚ FASZENES GRILL GRIL NA DREVENÉ UHLIE Szerelési, használati és biztonsági tudnivalók Pokyny pre montáž, obsluhu a bezpečnostné pokyny ŽAR NA LESNO OGLJE V FASS-HOLZKOHLEGRILL...
  • Page 2 Assembly, operating and safety instructions Page Szerelési, használati és biztonsági tudnivalók Oldal Navodila za montažo, uporabo in varnostna navodila Stran Pokyny k montáži, obsluze a bezpečnostní pokyny Strana Pokyny pre montáž, obsluhu a bezpečnostné pokyny Strana DE/AT/CH Montage-, Bedienungs- und Sicherheitshinweise Seite...
  • Page 3 10 ] 11 ] 12 ] 13 ] x 2 M6 × 15 x 6 M5 × 25 x 6 M5 × 30 x 16 x 2 x 6 M5 × 25 x 6 × 2 × 2 × 1...
  • Page 4 M5 × 30 ×4 × 2 M5 × 30 × 6 ×1 ×2 ×1...
  • Page 5 10 ] M6 × 15 10 ] ×1 11 ] 12 ] ×1 11 ] 12 ] ×2 13 ] ×2 13 ]...
  • Page 6 Introduction . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Page 6 Intended use .
  • Page 7 DRUM CHARCOAL ˜ Parts list BARBECUE Please refer to the fold- out pages . ˜ Introduction Handle We congratulate you on the purchase of your new product . Handle holder You have chosen a high quality Ventilation disc × 2 product .
  • Page 8 ˜ Scope of delivery Avoid danger of life 1 Drum charcoal barbecue and injury 1 Assembly and user manual m WARNING! Danger of carbon monoxide poisoning . Safety instructions Do not operate the barbecue SAVE ALL WARNINGS in closed rooms, only AND INSTRUCTIONS FOR outdoors! FUTURE REFERENCE.
  • Page 9 Flammable liquids poured Only light barbecue charcoal     into the embers form pilot in a wind-protected area . flames or deflagrations . Make sure that the barbecue   Never use ignition fluid charcoal has burnt out such as petrol or methylated completely and cooled down spirits .
  • Page 10 NOTE: We recommend that the barbecue is heated up before first use and that the fuel is allowed to glow for at least 30 minutes . NOTE: Do not put food on the grill racks  and  until the 10 ] 11 ] fuel is covered with a layer of ash! Place the barbecue on a...
  • Page 11 Use quality products with m Make sure that the barbecue   DIN approval, such as charcoal has burnt out DIN-approved barbecue completely and cooled down charcoal, DIN-approved before removing the ash and briquettes or DIN-approved storing the product . solid fuel lighters . Do not use strong or abrasive  ...
  • Page 12 ˜ Disposal The packaging is made entirely of recyclable materials, which you may dispose of at local recycling facilities . Contact your local refuse disposal authority for more details of how to dispose of your worn-out product . ˜ Service Service Great Britain Tel .: 0800 0569216...
  • Page 13 Bevezető . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Oldal 13 Rendeltetésszerű...
  • Page 14 HORDÓ ALAKÚ FASZENES Fogó GRILL Fogótartó ˜ Bevezető Szellőzőtárcsa × 2 Gratulálunk új termékének vá- Fedő sárlása alkalmából . Ezzel egy Tűztál magas minőségű termék mellett döntött . Az első üzembevétel Felső láb (hátul) × 2 előtt ismerkedjen meg a készü- Felső láb (elöl) × 2 lékkel .
  • Page 15 ˜ A csomagolás tartalma A szállítási terjedelemhez   számos csavar és más 1 Hordó alakú faszenes grill apró rész tartozik . Ezek 1 Összeszerelési és lenyelése, vagy belégzése kezelési útmutató életveszélyes lehet . Biztonsági utasítások Kerülje el az élet- és sérülésveszélyt ŐRIZZEN MEG MINDEN BIZTONSÁGI TUDNIVALÓT...
  • Page 16 Használjon mindig Tartson kéznél egy tűzoltó     hosszú, hőálló fogóval berendezést és egy rendelkező grilleszközöket . elsősegélydobozt, hogy A parázsra öntött gyúlékony felkészült legyen egy   folyadékok robbanó esetleges baleset vagy vagy lobbanó lángokat tűz esetén . okozhatnak . Soha ne A terméket úgy helyezze  ...
  • Page 17 MEGJEGYZÉS: A csavarokat Ne fejtsen ki nagy erőt a   termék összeszereléséhez . csak az összeszerelés befejezése Ne húzza túl szorosra után húzza szorosra, elkerülve   a csavarokat . a nem kívánt anyagfeszüléseket . Ne álljon, illetve üljön A meghúzás során használjon  ...
  • Page 18 jelentkezhet . Ezért csak Szerelje be a beolajozott   veszélytelen tüzelőanyagot, grillrácsokat  és  , és 10 ] 11 ] mint pl . szilárd begyújtót kezdje el a grillezést . használjon . Használat Ne kezdje el az ételek   közben a grillnek egy stabil elkészítését, amíg a és szilárd felületen kell állnia .
  • Page 19 ˜ Szerviz Távolítsa el a hideg hamut   Szerviz Magyarország és rendszeresen tisztítsa a terméket . A legjobb ha ezt Tel .: 0680021536 rögtön a használat után teszi . E-mail: owim@lidl .hu Vegye ki a grillrácsokat  10 ]   és  , és tisztítsa meg őket 11 ] alaposan mosogatóvízzel .
  • Page 20 Uvod . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Stran 20 Predvidena uporaba .
  • Page 21 ŽAR NA LESNO OGLJE Kurišče V OBLIKI POLOŽENEGA Zgornja noga (zadaj) × 2 SODA Zgornja noga (spredaj) × 2 ˜ Uvod Noga v obliki črke U × 2 Iskrene čestitke ob nakupu Spodnja noga × 4 vašega novega izdelka . Odločili ste se za kakovosten izdelek . Zgornja rešetka za žar 10 ] Pred prvo uporabo se seznanite Rešetka za žar...
  • Page 22 Izogibajte se Varnostni napotki nevarnosti smrti in nesreč VSE VARNOSTNE NAPOTKE IN NAVODILA SHRANITE ZA m POZOR! Nevarnost zastru- PRIHODNJO UPORABO! pitve z ogljikovim monoksi- Žar na lesno oglje je dom . Žara ne uporabljajte v   dovoljeno uporabljati zaprtih prostorih, ampak le samo z lesnim ogljem ali na prostem! oglenimi briketi po standardu...
  • Page 23 Če vlijete vnetljive tekočine Izdelek napolnite z največ     v žerjavico, pride do visokih 1 kg oglja . plamenov oziroma izbruha . Oglje zakurite le v območju,   Nikoli ne uporabljajte tekočin ki je zaščiten pred vetrom . za vžig, kot sta bencin ali Preden odstranite pepel  ...
  • Page 24 ˜ Uporaba OPOMBA: Pred prvo uporabo žara rešetki za žar  in  10 ] 11 ] sperite s toplo vodo s sredstvom za pomivanje . OPOMBA: Priporočamo, da žar pred prvo uporabo segrejete, gorivo mora žareti Žara ne uporabljajte vsaj 30 minut .  ...
  • Page 25 Uporabljajte kakovostne m Pred odstranitvijo pepela   izdelke, kot so oglje, briketi in shranjevanjem izdelka ali trda goriva, ki so odobreni se prepričajte, da je oglje s standardom DIN . popolnoma pogorelo in je Na nosilec za lesno oglje  ohlajeno . 13 ]  ...
  • Page 26 Notranje in zunanje površine   očistite z vlažno krpo in toplo milnico . ˜ Odstranjevanje Embalaža je narejena iz okolju primernih materialov, ki jih lahko oddate za recikliranje na lokalnih zbirališčih odpadkov . O možnostih odstranjevanja odsluženega izdelka se lahko pozanimate pri svoji občinski ali mestni upravi .
  • Page 27 Úvod . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Strana 27 Použití...
  • Page 28 SUDOVÝ GRIL NA Ventilační kotouč × 2 DŘEVĚNÉ UHLÍ Víko ˜ Úvod Ohniště Blahopřejeme Vám ke koupi Horní část nohy (vzadu) × 2 nového výrobku . Rozhodli jste Horní část nohy se pro kvalitní výrobek . Před (vpředu) × 2 prvním uvedením do provozu se seznamte s výrobkem . K tomu Noha tvaru U × 2 si pozorně...
  • Page 29 Bezpečnostní Vyvarujte se pokyny nebezpečí života a zranění USCHOVEJTE VŠECHNY BEZPEČNOSTNÍ POKYNY A m VÝSTRAHA! Nebezpečí UPOZORNĚNÍ PRO MOŽNÉ otravy oxidem uhelnatým . BUDOUCÍ POUŽITÍ! Nepoužívejte gril v Gril na dřevěné uhlí může uzavřených místnostech, jen   být provozován pouze na venku! dřevěné...
  • Page 30 Vznětlivé tekutiny nalévané Postavte výrobek tak, aby     na žhavé uhlí vyvolávají stál alespoň 1 m od lehce vzplanutí nebo explozivní zápalných materiálů . hoření . Nepoužívejte Naplňte svůj výrobek   nikdy zápalnou kapalinu, maximálně 1 kg jako benzín nebo líh . dřevěného uhlí...
  • Page 31 ˜ Použití Nepoužívejte výrobek s   chybějícími, poškozenými UPOZORNĚNÍ: Před prvním nebo opotřebovanými díly . použitím grilu opláchněte grilovací rošty  a  10 ] 11 ] teplou vodou . UPOZORNĚNÍ: Doporučujeme gril před prvním použitím rozehřát a palivo nechat minimálně 30 minut roztopené . UPOZORNĚNÍ: Nevkládejte Nepoužívejte gril v potraviny na grilovací...
  • Page 32 TIP: Pro perfektně rozžhavené ˜ Čištění a péče dřevěné uhlí se doporučuje m Předtím, než budete výrobek použít zapalovací komín (není čistit, nechte ho plně součástí dodávky) . vychladnout . Používejte kvalitní produkty   m Ujistěte se, že dřevěné uhlí se schválením DIN, jako je zcela vyhořelo a ochladilo dřevěné...
  • Page 33 Vnitřní a vnější povrchy   omývejte jen teplou mýdlovou vodou . ˜ Zlikvidování Obal se skládá z ekologických materiálů, které můžete zlikvidovat prostřednictvím místních sběren recyklovatelných materiálů . O možnostech likvidace vysloužilých zařízení se informujte u správy vaší obce nebo města . ˜...
  • Page 34 Úvod . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Strana 34 Použitie v súlade s určením .
  • Page 35 GRIL NA DREVENÉ UHLIE Ventilačný kotúč × 2 Veko ˜ Úvod Blahoželáme Vám ku kúpe Nádoba na oheň Vášho nového výrobku . Kúpou Horná noha (zadná) × 2 ste sa rozhodli pre vysoko Horná noha (predná) × 2 kvalitný produkt . Pred prvým uvedením do prevádzky sa Noha v tvare U × 2 oboznámte s výrobkom .
  • Page 36 Súčasťou dodávky je   Bezpečnostné množstvo skrutiek a iných upozornenia drobných súčiastok . Tieto USCHOVAJTE SI VŠETKY môžu byť pri prehltnutí alebo BEZPEČNOSTNÉ vdýchnutí životunebezpečné . UPOZORNENIA A POKYNY Zabráňte vzniku PRE MOŽNÉ BUDÚCE ohrozenia života a POUŽITIE! rizika poranenia Gril na drevené uhlie sa smie  ...
  • Page 37 Noste vždy rukavice Predchádzajte na grilovanie alebo vzniku požiaru kuchynské rukavice . m OPATRNE! Tento gril Používajte rukavice sa veľmi zohreje a počas podľa predpisov pre prevádzky ním nemožno OOP (tepelná ochrana hýbať! kategórie II, napr . Majte pripravený hasiaci  ...
  • Page 38 Gril nepoužívajte v   Zabráňte vzniku obmedzených priestoroch a/ majetkových škôd alebo v obytných priestoroch Počas používania sa môžu   (napr . dom, stan, obytný pozvoľna uvoľniť skrutkové automobil, obytný príves, spoje a ovplyvniť stabilitu čln) . V opačnom prípade produktu .
  • Page 39 UPOZORNENIE: Používajte kvalitné produkty   Odporúčame, aby ste gril s DIN-osvedčením, ako pred prvým použitím rozpálili napríklad grilovacie uhlie s DIN-povolením, brikety a palivo nechali minimálne 30 minút rozžeraviť . s DIN-povolením alebo UPOZORNENIE: Potraviny pevné podpaľovače s dajte na grilovacie rošty  DIN-povolením .
  • Page 40 ˜ Čistenie a starostlivosť Na vysušenie používajte   mäkkú, čistú handričku . m Pred čistením nechajte Pri trení dosucha produkt úplne vychladnúť . nepoškriabte povrchy . m Uistite sa, že grilovacie Vnútorné a vonkajšie povrchy   uhlie je úplne vyhoreté a čistite všeobecne teplou ochladené, až...
  • Page 41 Einleitung . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Seite 41 Bestimmungsgemäße Verwendung .
  • Page 42 FASS-HOLZKOHLEGRILL ˜ Teilebeschreibung Bitte beachten Sie ˜ Einleitung die Ausklappseiten . Wir beglückwünschen Griff Sie zum Kauf Ihres neuen Produkts . Sie haben sich Griffhalter damit für ein hochwertiges Belüftungsscheibe × 2 Produkt entschieden . Machen Deckel Sie sich vor der ersten Inbetriebnahme mit dem Produkt Feuerschale vertraut .
  • Page 43 ˜ Lieferumfang Zum Lieferumfang gehören   eine Vielzahl von Schrauben 1 Fass‑Holzkohlegrill und anderen Kleinteilen . 1 Montage‑ Diese können beim und Bedienungsanleitung Verschlucken oder Inhalieren Sicherheitshinweise lebensgefährlich sein . Vermeiden Sie BEWAHREN SIE ALLE Lebens- und SICHERHEITSHINWEISE UND Verletzungsgefahr ANWEISUNGEN FÜR DIE m ACHTUNG! Gefahr einer ZUKUNFT AUF!
  • Page 44 Lassen Sie das Produkt Tragen Sie immer Grill‑ nicht unbeaufsichtigt . oder Küchenhandschuhe . Verwenden Sie Vermeiden Sie Handschuhe gemäß Brandgefahr den PSA‑Regularien m ACHTUNG! Dieses (Hitzeschutz Kategorie II, Grillgerät wird sehr heiß und z . B . DIN EN 407) . darf während des Betriebes Verwenden Sie stets  ...
  • Page 45 Vermeiden Sie Gefahr der Sachbeschädigung Während des Gebrauchs   können sich die Verschraubungen allmählich lockern und die Stabilität des Produkts beeinträchtigen . Verwenden Sie den Grill nicht   Prüfen Sie die Festigkeit in begrenzten Bereichen und/ der Schrauben vor jedem oder Wohnbereichen (z . B .
  • Page 46 ˜ Gebrauch Der Grill muss während des Betriebes auf einem stabilen HINWEIS: Spülen Sie die und festen Untergrund stehen . Grillroste  und  10 ] 11 ] TIPP: Für perfekt durchgeglühte warmem Spülwasser, bevor Grillkohle empfiehlt sich Sie den Grill zum ersten die Verwendung eines Mal verwenden .
  • Page 47 Auf dem Brennstoff sollte Verwenden Sie keine     sich nach ungefähr 15 bis starken oder schleifenden 20 Minuten eine weiße Lösemittel oder Ascheschicht bilden . Dies ist Scheuerpads, da diese die ein Anzeichen dafür, dass Oberflächen angreifen und die ideale Gartemperatur Scheuerspuren hinterlassen .
  • Page 48 Reinigen Sie die Innen‑ und   Oberflächen generell mit warmem Seifenwasser . ˜ Entsorgung Die Verpackung besteht aus umweltfreundlichen Materialien, die Sie über die örtlichen Recyclingstellen entsorgen können . Möglichkeiten zur Entsorgung des ausgedienten Produkts erfahren Sie bei Ihrer Gemeinde‑ oder Stadtverwaltung .
  • Page 49 OWIM GmbH & Co. KG Stiftsbergstraße 1 74167 Neckarsulm GERMANY Model No./Modell-Nr.: HG08198 Version: 11/2023 IAN 460836_2307...

This manual is also suitable for:

460836 2307