Download Print this page

Advertisement

Available languages
  • EN

Available languages

  • ENGLISH, page 4

Quick Links

Bedienungsanleitung TX-C Smart 5.0L
E Manual Instructions
F Instructions
N Gebruiksaanwijzing
I Istruzioni per l'uso
S Instruktioner
e Manual Instruccione
#24347
R Инструкции
P Manual Instruções
p Instrukcja
C Instrukce
d Betjeningsvejledning
$ Návod na obsluhu
u Посібник з експлуатації
U Használati útmutató

Advertisement

loading
Need help?

Need help?

Do you have a question about the TX-C Smart 5.0L and is the answer not in the manual?

Questions and answers

Summary of Contents for Trixie TX-C Smart 5.0L

  • Page 1 Bedienungsanleitung TX-C Smart 5.0L E Manual Instructions R Инструкции u Посібник з експлуатації F Instructions P Manual Instruções U Használati útmutató N Gebruiksaanwijzing p Instrukcja I Istruzioni per l’uso C Instrukce S Instruktioner d Betjeningsvejledning e Manual Instruccione $ Návod na obsluhu...
  • Page 2 Zur Steuerung und Programmierung des Automaten lade nun die Piepton hörst, kannst du mit der Aufnahme beginnen. Das Mikrofon Trixie Smart App auf dein Handy oder Tablet. Durch Scannen des QR- befindet sich auf der Vorderseite des Automaten, direkt über den Codes gelangst du zum Download: Knöpfen.
  • Page 3 Problem womöglich auf einen technischen Defekt des Futterautomaten zurückzuführen sein. Kontaktiere in die- Vergewissere dich, dass alle Teile des Futterautomaten vollständig sem Fall bitte den Support (smartsupport@trixie.de), um das weitere sauber und trocken sind, bevor du ihn erneut mit Futter füllst. Vorgehen zu besprechen.
  • Page 4 Modell: TX-C Smart 5.0L (DU5L-VH) battery mode. Fassungsvermögen: 5 Liter To navigate and programme the feeder, download the Trixie Smart Frequenzband: WIFI: (2,4G): IEEE 802.11b/g/n HT20: 2412-2472MHz, app to your smartphone or tablet. Scanning the QR code will take HT40: 2422-2462MHz...
  • Page 5 WLAN password so that it contains only letters and numbers. The maximum length of the WLAN password is 20 characters. Note: As an alternative to the Trixie Smart app, you can also pair the Resetting the automatic feeder automatic feeder with the ‘Tuya Smart’ app. This could be particularly To pair the automatic feeder with a new WLAN network - e.g.
  • Page 6 2.1 If the feeder works properly in another WiFi network, the problem must be caused by the home WiFi network. (Continue with step 3) EU declaration of comformity: TRIXIE Heimtierbedarf GmbH & Co. 2.2 However, if the same problem also occurs in another WiFi network,...
  • Page 7 • N‘utilisez pas de minuterie ou d‘autre système de commande à di- Remarque : En alternative à l‘application Trixie Smart, vous pouvez stance. également coupler le distributeur automatique avec l‘application • Ne touchez jamais la fiche secteur avec les mains mouillées.
  • Page 8 à clignoter lentement. Dans ce cas, vérifie d‘abord s‘il y a un blocage que tu peux résoudre toi-même (voir ci-dessus). Adresse- toi au service technique si le problème persiste : smartsupport@trixie. de. Lorsque l‘appareil fonctionne sur piles, la LED rouge indique l‘état Réinitialisation du distributeur automatique...
  • Page 9 Om de voederautomaat te bedienen en te programmeren downloadt Norme WiFi : 802.11 b/g/n/ u de Trixie Smart app op uw mobiele telefoon of tablet. Scan de QR- Alimentation électrique : Adaptateur secteur, DC 5 V; 1A / Bateries code om de download te openen: (3xAAA): DC 4,5V Adaptateur électrique : Modèle :PSD 15-5W-0501000EU...
  • Page 10 Opmerking: Als alternatief voor de Trixie Smart app, kun je de voe- derautomaat ook koppelen met de ‚Tuya Smart‘ app. Dit kan vooral relevant zijn als je al andere Tuya-compatibele smart home producten gebruikt. Volg de instructies in de Tuya Smart app om de voederauto- maat met de app te verbinden.
  • Page 11 Neem contact op met de technische klantenservice als het probleem Tips voor het gebruik van IOT-apparaten aanhoudt: smartsupport@trixie.de Als de automaat op batterijen • Werk de software van uw apparaten bij wanneer er beveiligingsup- werkt, geeft de rode LED informatie over de toestand van de geplaats- dates beschikbaar zijn.
  • Page 12 Per il controllo e la programmazione del distributore, scaricare l‘app te un segnale acustico, si può iniziare a registrare. Il microfono si trova Trixie Smart sullo smartphone o sul tablet. Scansionare il codice QR sulla parte anteriore del distributore, sopra ai pulsanti. Il tempo mas- per scaricarla direttamente: simo di registrazione è...
  • Page 13 In questo caso, di prega di contattare il servizio automatico e staccare la spina. È quindi possibile rimuovere facil- clienti(smartsupport@trixie.de) per capire come procedere. mente la ciotola in acciaio inox e lavarla in lavastoviglie, se necessario. E‘ possibile sbloccare il contenitore del cibo sul lato dell‘apparecchio, Nota: Invece di testare il distributore ad esempio sulla rete Wi-Fi di un estrarlo verso l‘alto e pulirlo con un panno umido.
  • Page 14 Ytterligare instruktioner för användning av IOT-enheter finns i slutet längden på WLAN-lösenordet är 20 tecken. av denna handbok. Obs: Som ett alternativ till Trixie Smart-appen kan du också para ihop Risk för elektriska stötar! matarautomaten med appen ”Tuya Smart”. Detta kan vara särskilt •...
  • Page 15 För att väcka ditt husdjurs nyfikenhet för foderautomaten bör du problemet eventuellt bero på ett tekniskt fel hos foderautomaten. regelbundet lägga lite godis i skålen i början. Kontakta i så fall supporten(smartsupport@trixie.de) för att diskutera hur du ska gå vidare. Rengöring För att säkerställa en korrekt funktion måste foderautomaten, särskilt...
  • Page 16 Överväg all överföring av personuppgifter noggrant och skydda din integritet. Överväg noggrant när säkerheten är viktigare än bekvämlighet och • funktionalitet. Teknisk data Modell: TX-C Smart 5.0L (DU5L-VH) Kapacitet: 5 liter Frekvensband: WIFI: (2,4G): IEEE 802.11b/g/n HT20: 2412-2472MHz, HT40: 2422-2462MHz Sändareffekt: ≤20 dBm (EIRP). WiFi standard: 802.11 b/g/n/ Strömförjning: AC adapter, DC 5 V;...
  • Page 17 Instrukcje dotyczące instalacji, czyszczenia i rozwiązywania U A telepítési, tisztítási és hibaelhárítási útmutató letölthető problemów można pobrać pod adresem goto.trixie.de/ a goto.trixie.de/item/24347 weboldalról vagy az alábbi QR- item/24347 lub za pomocą poniższego kodu QR: kód segítségével: C Pokyny k instalaci, čištění a řešení problémů si můžete stáhnout na adrese goto.trixie.de/item/24347 nebo...
  • Page 18 TRIXIE Heimtierbedarf GmbH & Co. KG · 24963 Tarp · Germany · Tel. Sales UK 0207 1542940 · Fax UK 0207 1542941 · www.trixie.de...

This manual is also suitable for:

24347