Advertisement

Bedienungsanleitung TX1 / TX2
E Instructions for Use
F Conseils d'utilisation
I Istruzioni per l'uso
N Gebruiksaanwijzing
S Användningsinstruktioner
d Inskruktioner ved brug
#24371 / 24372
XXXXX
Art.-Nr.
e Instrucciones de uso
P Instruções de utilização
p Instrukcja użycia
C Instrukce pro použití
R Инструкция по эксплуатации

Advertisement

Table of Contents
loading
Need help?

Need help?

Do you have a question about the TX1 and is the answer not in the manual?

Questions and answers

Mar
July 25, 2025

Parpadea luz verde

Subscribe to Our Youtube Channel

Summary of Contents for Trixie TX1

  • Page 1 Bedienungsanleitung TX1 / TX2 E Instructions for Use e Instrucciones de uso F Conseils d‘utilisation P Instruções de utilização I Istruzioni per l’uso p Instrukcja użycia N Gebruiksaanwijzing C Instrukce pro použití S Användningsinstruktioner R Инструкция по эксплуатации d Inskruktioner ved brug...
  • Page 2 D Bedienungsanleitung E Instructions for Use Einstellen der Fütterungszeit: Stellen Sie am Timer Setting the time: Set the timer for the requested interval until the next automatic feeding time. den gewünschten Zeitraum bis zur automatischen Füt- Example: You set the timer at 8 a.m. because you terung ein.
  • Page 3: I Istruzioni Per L'uso

    F Instruction d’utilisation I Istruzioni per l’uso Programmer l’heure de distribution : Réglez au minuterie Regolare l’ora: Programmate il timer con l’intervallo di tempo necessario fino al pasto la période volue jusqu`à l`alimentation automatique. automatico. Per esempio: se regolate il timer Exemple: Vous réglez le minuterie à...
  • Page 4 N Gebruiksaanwijzing S Användningsinstruktioner Instellen voedertijdstip: Stel de tijdschakelaar voor Ställ in tiden: Ställ in timern och välj vilken tid du vill het automatisch voeren op de gewenste tijd in. Voor- att ditt husdur ska utfodras. Exempel: Om klockan beeld: om 8 uur programmeert u de tijdschakelaar, är 08.00 medan du ställer in timern och du vill att om vervolgens om 19 uur automatisch te kunnen djuret ska utfodras klockan 19.00.
  • Page 5: Instrucciones De Uso

    d Inskruktioner ved brug e Instrucciones de uso Indstilling af tid: Indstil timeren til det ønskede Programar el tiempo: Programe el temporizador interval til næste automatiske fodring. Eksempel: Sæt en el intervalo deseado desde el inicio y hasta la siguiente hora programada. Por ejemplo: Si programa timeren til 8 a.m., da du ønsker dit kæledyr bliver fo- el temporizador a las 8 a.m.
  • Page 6: P Instruções De Utilização

    P Instruções de utilização p Instrukcja użycia Programar a hora: Programar a hora para o intervalo Ustawienie czasu: Ustaw zegar na wybrany odstęp desejado até à próxima refeição automática. czasowy do kolejnego karmienia. Na przykład: ustawiasz zegar o godzinie 8 na czas karmienia Por exemplo: Se fizer a programação às 8h da manhã...
  • Page 7 Уход за автоматической кормушкой: Мойте съемные миски кормушки так же, как и обычную посуду (можно мыть в посудомоечной машине). Все остальные части кормушки очищайте при помощи мягкой ткани (не мойте их в воде). TRIXIE Heimtierbedarf GmbH & Co. KG · D-24963 Tarp · www.trixie.de...
  • Page 8 / Zużyte ba- terie należy wyrzucić do specjalnie oznakowanych pojemników. / Prosím vyjměte baterie a řádně je zlikvidujte. / Использованные батарейки утилизируйте должным образом. TRIXIE Heimtierbedarf GmbH & Co. KG · 24963 Tarp · GERMANY · www.trixie.de...

This manual is also suitable for:

Tx2

Table of Contents