Download Print this page
AVer CAM520 Pro3 Quick Start Manual
AVer CAM520 Pro3 Quick Start Manual

AVer CAM520 Pro3 Quick Start Manual

Hide thumbs Also See for CAM520 Pro3:

Advertisement

Available languages
  • EN

Available languages

  • ENGLISH, page 3

Quick Links

CAM520 Pro3
Conference Camera
Quick Start Guide│快速使用指南
快速使用指南│クイック・ガイド
빠른 시작 가이드│Guide Rapide
Guí a rápida│Руководство
Panduan Memulai Cepat

Advertisement

loading
Need help?

Need help?

Do you have a question about the CAM520 Pro3 and is the answer not in the manual?

Questions and answers

Subscribe to Our Youtube Channel

Summary of Contents for AVer CAM520 Pro3

  • Page 1 CAM520 Pro3 Conference Camera Quick Start Guide│快速使用指南 快速使用指南│クイック・ガイド 빠른 시작 가이드│Guide Rapide Guí a rápida│Руководство Panduan Memulai Cepat...
  • Page 2 English ...................... 1 繁體中文 ....................11 简体中文 ....................20 日本語 ..................... 29 한국어 ..................... 38 Français ....................47 Español ....................57 Pусский ....................67 Indonesia ....................77...
  • Page 3 Mini DIN 8 to D-Sub 9 Foldable TV Mount HDMI Cable (3m) Cable 10m/20m/30m Ceiling Mount** Ceiling Mount** (Upside Down Installation) *Optional Accessories will vary depending on the country where it is sold. **To mount on ceiling, please purchase ceiling mount kit from AVer. English-1...
  • Page 4 Overview 4 5 6 7 Status LED USB 3.1 Type B Port PoE Port* IR Sensor RS-232 In/Out Port Kensington Lock HDMI Port DC 12V Power Plug *Power over Ethernet (PoE), compatible with IEEE 802.3AT/802.3AF. Please use CAT 5e FTP cable (not included).
  • Page 5 Connect the camera to the computer/laptop. [Notes]  Use the USB 2.0 cable included in the package.  CAM520 Pro3 has the USB 3.1 port which is USB 2.0 compatible. Maximum resolution/fps for USB 2.0 and USB 3.1 port are shown below.
  • Page 6 USB 2.0 USB 3.1 HDMI M-JPEG M-JPEG 640x480 or less Up to 1080p/30fps 1080p/60fps 1080p/60fps 1080p/60fps resolution, up to 30fps 720p/60fps 1080p/30fps 720p, up to 10fps Connect an Ethernet cable for IP streaming and remote camera control. [Notes] To enure the stability of IP video streaming, please ■...
  • Page 7 1. If you press camera 2 or 3 on * Not supported for CAM520 Pro3  the remote control, you will find your AAA Batteries (required) remote can’t control your camera.
  • Page 8 Wall Mount Installation Use the drilling paper included in the package to drill the holes in the wall where the user wants to mount the camera. Use the screws (not included) to secure the L-mount bracket on the wall. [Note] For cement wall: M4 x20mm self-tapping screws (x4) + Plastic conical anchor For wooden wall: M4 x20mm self-tapping screws (x4) Then, assemble the L-mount brackets with 2 screws (M4 x8mm, included in the...
  • Page 9 PTZApp 2. Making a Connection through the Browser CAM520 Pro3 has an Ethernet port for IP streaming and allows administrators to remotely control and set up the camera via an internet access. Moreover, CAM520 Pro3 also supports RTSP and RTMP functions.
  • Page 10 The main web screen is displayed as below. *In PTZApp 2, user can change the IP address setting of CAM520 Pro3, configure the parameters of the camera, set up AI tracking functions and some advanced image settings, pan, tilt, and zoom the camera.
  • Page 11 Risk of Explosion if Battery is replaced by an Incorrect Type. Dispose of Used Batteries According to the Instructions. COPYRIGHT © 2022 AVer Information Inc. All rights reserved. | December 27, 2022 The information contained in this documentation is subject to change without notice. English-9...
  • Page 12 Tel: +81 (0) 3 5989 0290 テクニカル・サポート: VCInfo.JP@aver.com Vietnam Branch Office Công ty TNHH AVer Information (Việt Nam) Tầng 5, 596 Nguyễn Đình Chiểu, P.3, Quận 3, Thành phố Hồ Chí Minh 700000, Việt Nam Tel: +84 (0)28 22 539 211 English-10...
  • Page 13 46.00[1.81] Ø 5.50[Ø 0.22] M4 x8mm (x2) 51.00[2.01] P/N: 303AU340-AGR 1/4”-20 L=7.5mm (x2) QR 碼卡 *電源插頭會因銷售國家的標準電源插座而有所不同。 選購配件* mini DIN 8 轉 D-Sub 9 USB 3.1 延長線 折疊式電視支架 HDMI 傳輸線 (3m) 轉接線 10m/20m/30m 懸吊式安裝** 懸吊式安裝** (倒裝) *選購配件會因銷售國家而有所不同。 **如需懸吊式安裝,請向 AVer 洽購相關套件。 繁體中文-11...
  • Page 14 產品介紹 4 5 6 7 狀態指示燈 USB 3.1 Type B 連接埠 PoE 連接埠* IR 接收器 RS-232 輸入/輸出連接埠 Kensington 防盜孔 HDMI 連接埠 DC 12 V 電源插頭 *乙太網路供電(PoE),與 IEEE 802.3AT/802.3AF 相容。請使用 CAT 5e FTP 纜線(未含)。 LED 指示燈 閃爍一次藍色:開啟電源 恆亮紅色:啟動 恆亮橘色:待機 恆亮藍色:開啟影像串流 繁體中文-12...
  • Page 15 [注意]  請用隨附的螺絲固定 USB 和 RS-232 纜線。  固定纜線之前,請確保纜線已正確連接到鏡頭上的 連接器。 將鏡頭連接到電腦/筆記型電腦。 [注意]  請使用包裝中隨附的 USB 2.0 連接線。  CAM520 Pro3 具有 USB 3.1 連接埠,可與 USB 2.0 相容。 USB 2.0 和 USB 3.1 連接埠的最大解析度/fps 如下所 示。 HDMI USB 2.0 USB 3.1...
  • Page 16 連接乙太網路纜線以進行 IP 串流傳輸和遠端鏡頭 控制。 [注意]  為確保 IP 視訊串流的穩定性,請使用 CAT 5e FTP 纜線 (未含)。 將 HDMI 傳輸線連接至電視螢幕,以取得即時直 播視訊。 [注意]  HDMI 連接埠支援 1080p 和 720p 解析度。 繁體中文-14...
  • Page 17 遙控器 按住數字按鈕「 」1 秒鐘以啟用或停  用 RTMP 串流功能。 按住數字按鈕「 」1 秒鐘,以強制相  機進入睡眠模式。 它將切斷所有視頻流。 要喚醒它,請再次按按鈕 1 秒鐘或按方向 按鈕。此僅適用於網路串流存取,若此時 有開啟 USB 影像串流則此熱鍵無作用。 鏡頭選擇( ):如果只有一具鏡  頭,並且不需要進行任何設定,則預設值 為鏡頭 1。如果按遙控器上的鏡頭 2 或 3, 您將發現遙控器無法控制鏡頭。在這種情 況下,請再次按遙控器上的鏡頭 1。 智慧對焦( ):按住 1 秒鐘,可將  SmartFrame 功能在手動取景/自動取景/ 預設點框圖模式之間切換。螢幕上將出現...
  • Page 18 壁掛安裝 1. 使用包裝中隨附的鑽孔紙在使用者要安裝鏡頭的牆壁上鑽孔。 2. 使用螺絲(未含)將 L 型安裝支架 A 固定在牆上。 [注意] 對於水泥牆:M4 x 20 mm 自攻螺絲(x4)+塑膠錐形錨 對於木牆:M4 x 20 mm 自攻螺絲(x4) 3. 然後,用 2 個螺絲(M4 x 8 mm,內含在包裝中)組裝 L 型安裝支架 。 4. 完成組裝 L 型安裝支架後,使用螺絲(未含)將 L 型安裝支架的下部固定在牆上。 [注意] 對於水泥牆:M4 x 20 mm 自攻螺絲(x2)+塑膠錐形錨 對於木牆:M4 x 20 mm 自攻螺絲(x2) 5.
  • Page 19 式設定指南)。 準備進行視訊通話。 [注意] CAM520 Pro3 是即插即用的視訊會議鏡頭。該系統不需要特殊的驅動程式。有關進階設定和韌體 更新,請下載 PTZApp 2。 透過瀏覽器建立連線 CAM520 Pro3 具備用於 IP 串流傳輸的乙太網路連接埠,並允許管理員透過網路進行遠端控制並設定鏡 頭。此外,CAM520 Pro3 支援 RTSP 和 RTMP 功能。有關更多詳細訊息,請參閱使用者手冊或聯繫我們 的技術支援服務。 確保 CAM520 Pro3 具有網路連線。 啟動 PTZApp 2*( ),然後以 USB 纜線將 CAM520 Pro3 連接到電腦。 鏡頭的預設 IP 位址為 192.168.1.168。點擊鉛筆圖示( )編輯...
  • Page 20 )以啟動 Chrome 頁面。請輸入密碼(預設密碼為 aver4321)。 [注意] 瀏覽器支援:  Chrome:76.x 版本或以上  Firefox:69 版本或以上  IE:不支援 編輯 IP 位址後,使用者只能透過乙太網路纜線連接進入鏡頭的網頁設定。拔下 USB 纜線。 主網頁畫面顯示如下。 *在 PTZApp 2 中,使用者可以更改 CAM520 Pro3 的 IP 位址設定、配置鏡頭參數、設定 AI 追蹤功能和 某些進階畫面設定,以及鏡頭平移、傾斜和縮放等。詳細說明請參見使用手冊。 請連結網址:https://www.aver.com/download-center/ (全球) https://www.avereurope.com/download-center/ (歐洲)或 https://www.averusa.com/business/support/ (美國)下載 PTZApp 2。下載之後,請按兩下該檔案,然...
  • Page 21 警告:為避免電磁干擾,本產品不應安裝或使用於住宅環境。 限用物質含有情況標示資訊參考下列網址:https://tw.aver.com/page/RoHS 遙控器電池安全資訊 請將電池存放在涼爽與乾燥的位置。 不要將電量用盡的電池棄置在家庭廢棄物中。請將電池棄置在特定回收處,或送回原購買的商店。 如果長時間不使用電池,請將其取出。電池漏液與腐蝕可能會損壞遙控器,請以安全方式棄置電池。 不可混用新舊電池。 不可混用不同類型的電池:鹼性、標準(碳鋅)或可充電(鎳鎘)電池。 不可將電池棄置於火源中。 請勿嘗試讓電池端子短路。 著 作 權 ©2022 圓展科技 版權所有。 此文件的內容資訊若有更改,恕不另行通知。 支 援 服 務 軟體和使用者手冊下載,請到下面網址:https://www.aver.com/download-center 常見問題、技術支援,請到下面網址:https://www.aver.com/technical-support 連 絡 資 訊 圓展科技股份有限公司 https://www.aver.com 新北市 23673 土城區大安路 157 號 8 樓 電話:(02)2269-8535 繁體中文-19...
  • Page 22 RS-232 适配器线缆 46.00[1.81] Ø 5.50[Ø 0.22] M4 x8mm (x2) 51.00[2.01] P/N: 303AU340-AGR 1/4”-20 L=7.5mm (x2) 二维码卡片 *电源插孔不尽相同,视销售国家/地区的标准电源插座而定。 可选附件* mini DIN 8 转 D-Sub 9 USB 3.1 延长器 折叠式电视支架 HDMI 传输线 (3m) 转接线 10m/20m/30m 吊顶式安装** 吊顶式安装** (倒装) *可选配件会因销售国家而有所不同。 **如需吊顶式安装,请向 AVer 洽购相关套件。 简体中文-20...
  • Page 23 产品介绍 4 5 6 7 LED 状态灯 USB 3.1 Type B 端口 PoE 端口* IR 接收器 RS-232 In/Out 端口 Kensington 防盗孔 HDMI 端口 直流 12 V 电源插孔 *以太网供电 (PoE),与 IEEE 802.3AT/802.3AF 兼容。请使用 CAT 5e FTP 线缆(未包括在内。) LED 指示灯 闪烁一次蓝色:开启电源 恒亮红色:启动 恒亮橘色:待机...
  • Page 24 [注]  用所附螺丝固定好 USB 和 RS-232 线。  固定线缆前确保缆线与摄影机上的端口牢固连接。 3. 将摄影机与电脑/笔记本电脑连接好。 [注]  请使用包装内所提供的 USB 2.0 线。  CAM520 Pro3 摄影机配有与 USB 2.0 兼容的 USB 3.1 端口。 以下给出针对 USB 2.0 和 USB 3.1 端口的最大分辨率 /fps。 HDMI USB 2.0 USB 3.1...
  • Page 25 4. 连接以太网线缆, 用于 IP 影像串流和摄影机遥控。 [注]  请使用 CAT 5e FTP 线缆以确保 IP 视频串流的稳定性。 将 HDMI 传输线连接至电视萤幕, 以取得即时直播 视讯。 [注]  HDMI 端口支援 1080p 和 720p 分辨率。 简体中文-23...
  • Page 26 为摄影机 1。 如果按下遥控器上的摄影机 2 或是 3 ,您会发现遥控器无法控制摄影机。 如果出现这种情况,请再次按下遥控器上 的摄影机 1。  SmartFrame ( ):按下并按住 1 秒钟 以便在手动框选/自动框选/预设点框图模 式之间切换 SmartFrame 功能。 会在屏幕上 显示出一条信息(如图所示)表明所选择的 *不支持 CAM520 Pro3 模式。  需要使用 AAA 电池  预设( ):远程控制的预设键具备两个功能。 [注] SmartFrame 采用面部和人体识别技 保存预设-将摄影机移动到所要求的位置。按 术。 佩戴口罩或是侧脸依然可以进行识别。 下并按住预设键直至您在屏幕上看到保存信息。...
  • Page 27 壁挂安装 1. 请使用包装内的钻孔纸在用户指定安装摄影机的墙面上钻孔。 2. 使用螺丝(未包括在内)将 L 型安装支架 固定在墙上。 [注] 对于水泥墙:M4 x 20 mm 自攻螺丝(x4) + 塑料锥形胀管 对于木质墙:M4 x 20 mm 自攻螺丝(x4) 3. 然后,用两颗螺丝(M4 x 8 mm,已包括在包装内)组装 L 型安装支架 。 4. 组装好 L 型安装支架后,请使用螺丝(未包括在内)在墙上固定好 L 型安装支架的下半部分。 [注] 对于水泥墙:M4 x 20 mm 自攻螺丝(x2) + 塑料锥形胀管 对于木质墙:M4 x 20 mm 自攻螺丝(x2) 5.
  • Page 28 的更新,请下载 PTZApp 2。 通过浏览器进行连接 CAM520 Pro3 具备用于 IP 串流的以太网端口,可让管理员通过互联网接入来进行远程控制和摄影机的设 置。而且,CAM520 Pro3 亦支持 RTSP 和 RTMP 功能。如需了解更多详情,请参阅用户手册或是联系我们的 技术服务人员。 请确保 CAM520 Pro3 可与互联网连接。 启用 PTZApp 2* ( )并且将 CAM520 Pro3 通过 USB 线缆与 PC 连接。 摄影机缺省的 IP 地址为 192.168.1.168。点击铅笔图标( )以编辑 IP 地址**。 简体中文-26...
  • Page 29 )以打开 Chrome 页面。请输入密码(默认密码是 aver4321)。 [注] 支持的浏览器:  Chrome:version 76.x 或更高版本  Firefox:version 69 或更高版本  IE:不支持 编辑完 IP 地址后,用户只需使用以太网线缆连接即可访问摄影机网络设置。拔下 USB 线缆。 网页主屏幕如下所示。 *在 PTZApp 2 中,用户可以修改 CAM520 Pro3 的 IP 地址,设置摄影机各项参数,设置 AI 跟踪功能和部 分高级影像设定参数,对摄影机图像进行平移、倾斜以及放大。请参考用户手册了解详细信息。 请访问 https://www.aver.com/download-center/ (全球), https://www.avereurope.com/download-center/ (欧洲)或 https://www.averusa.com/business/support/ (美国)以下载...
  • Page 30 池。  不可混用新旧电池。  不可混用不同类型的电池:碱性、标准(碳锌)或可充电(镍镉)电池。  不可将电池弃置于火源中。  请勿尝试让电池端子短路。 支 援 服 务 软件、产品说明书下载,请访问:https://www.aver.com/download-center 技术支持,请与圆展科技连络:https://www.aver.com/technical-support 公 司 信 息 圆展科技 https://www.aver.com 新北市土城区大安路 157 号 8 楼 电 话 : + 8 8 6 ( 2 ) 2 2 6 9 8 5 3 5...
  • Page 31 Ø 5.50[Ø 0.22] M4 x8mm (x2) 51.00[2.01] P/N: 303AU340-AGR 1/4”-20 L=7.5mm (x2) QR Code カード *電源プラグの形状は、販売される地域のコンセント形状により異なります。 オプション販売品* Mini DIN 8 - D-Sub 9 USB 3.1 延長ケーブル ヒンジ型 TV 取付金具 HDMI ケーブル (3m) ケーブル 10m/20m/30m 天井取付マウント 天井取付マウント (支柱型)** (上下反転の設置)** *オプション販売品は、販売される地域により異なります。 **天井に設置する場合は、AVer の天井取付キットをご購入ください。 日本語-29...
  • Page 32 各部名称 4 5 6 7 状態表示 LED USB 端子 PoE 端子* (USB3.1 Type B) 赤外線受光部 RS-232 入出力端子 Kensington ロック HDMI 端子 DC 12V 電源差込口 *本製品の Power over Ethernet plus (PoE)は IEEE 802.3AT/802.3AF に準拠します。PoE 給電を前提とした配線 時、CAT 5e FTP ケーブル (非同梱) を使用してください。 LED インジケータ...
  • Page 33 付属電源アダプタを使用し、カメラへ給電します。 使用するケーブルを接続します。 [注]  USB・RS-232 ケーブルは付属ネジを使用し固定します。  ケーブルをネジで固定する前に、各ケーブルがカメラの端子 に正しく接続されていることを確認してください。 カメラとパソコンを USB ケーブルで接続します。 [注]  パッケージ同梱の USB ケーブルを使用します。  CAM520 Pro3 は USB 2.0/USB 3.1 で動作します。 USB 2.0/USB 3.1 接続時各最大ビデオ解像度 HDMI USB 2.0 USB 3.1 M-JPEG M-JPEG - 1080p/60fps - 1080p/60fps - 640x480 以下の解...
  • Page 34 IP 機能を使用する場合、カメラ本体の LAN 端子と、ネ ットワークに接続可能な LAN 端子を LAN ケーブル(非 同梱)で接続します。 [注]  安定した IP ビデオ品質を確保するため、 CAT 5e の LAN ケーブルを使用してください。 直接映像を出力する場合、HDMI ケーブルを TV モ ニターへ接続してください。 [注]  HDMI は 1080p と 720p の解像度に対応しています。 日本語-32...
  • Page 35 オ出力を停止します。スリープから復帰するに は、ボタンをもう一度 1 秒間長押しします。 ※USB 映像出力中、本機能は無効になります。  カメラの選択( ):カメラが 1 台のみ であれば設定は不要です。デフォルトはカメラ 1 に設定されています。デフォルトの状態でカメラ 2 または 3 を押すと、カメラは制御できなくなりま すので、リモコンでカメラ 1 を再度押してくださ い。 * CAM520 Pro3 では使用しません。 リモコンの使用には単四乾電池(非同梱)が必要です。  スマートフレーム( ):1 秒間押すことで、ス  プリセット( ):プリセット設定に使用します。 マートフレーム機能が手動フレーミング/自動フ レーミング/プリセットトラッキングモード**に切り プリセットの保存 - 画面にメッセージが表示されるま 替わります。カメラ映像に、現在のモードを示す...
  • Page 36 壁設置用 L 型マウントの取付方法 1. パッケージ同梱の穴開け台紙を参考に、カメラを設置する場所の壁に穴を開けます。 2. ネジ(非付属品)で L-マウントブラケット を壁に固定します。 [注] セメント壁の場合:M4 x 20 mm タッピングねじ(x4) + プラスチック円錐アンカー 木製壁の場合:M4 x 20 mm タッピングねじ(x4) 3. L-マウントブラケット を 2 本のネジ(M4 x 8 mm、付属品)で組み合わせます。 4. L-マウントブラケット組合わせ後、ネジ(非付属品)で L-マウントブラケットの下部を壁に固定します。 [注] セメント壁の場合:M4 x 20 mm タッピングねじ(x2) + プラスチック円錐アンカー 木製壁の場合:M4 x 20 mm タッピングねじ(x2) 5.
  • Page 37 [注] CAM520 Pro3 は、プラグアンドプレイに準拠しており、ドライバの追加インストールを必要としません。 詳細設定・ファームウェア更新を行う場合、PTZApp 2 を弊社 HP よりダウンロード・インストールしご利用ください。 ブラウザ経由での接続 CAM520 Pro3 には IP ストリーミング用のイーサネットポートが搭載されており、IP ネットワーク経由でカメラをリモート制 御・設定変更を行うことができます。また CAM520 Pro3 は RTSP および RTMP 機能に対応します。 詳細については、ユーザーマニュアルをご参照ください。 CAM520 Pro3 が使用する IP ネットワークに接続されていることをご確認ください。 PTZApp 2* ( )を起動し、CAM520 Pro3 を USB ケーブルで PC に接続します。...
  • Page 38 ログインパスワードを入力してください。 (デフォルトのパスワードは aver4321 です)。 [注] 対応ブラウザ:  Chrome:バージョン 76.x またはそれ以降  Firefox:バージョン 69 またはそれ以降  IE:非対応 IP アドレス編集後、IP ネットワーク経由でのみ設定ページにアクセスできます。USB ケーブルを外してください ウェブ管理画面は下図のように表示されます。 *PTZApp 2 では CAM520 Pro3 の IP アドレス設定の変更、カメラの詳細設定、追尾機能および画質の詳細設定、 カメラのパン・チルト・ズーム操作を行うことができます。詳細についてはユーザーマニュアルをご参照ください。 PTZApp 2 は、https://jp.aver.com/download-center よりダウンロードいただけます。 ダウンロード後、画面に表示される指示に従い、インストールを実行してください。 PTZApp 2 のインストール後、PTZApp 2 アイコンをダブルクリックすると、アプリケーションが起動します。...
  • Page 39 著 作 権 ©2022 AVer Information Inc. All rights reserved. 本書に記載された情報は予告なしに変更される場合があります。 製 品 サ ポ ー ト FAQ、テクニカルサポート、ソフトウェア、およびユーザー・マニュアルのダウンロードについては、次のウェブ サイトをご覧ください: ダウンロード・センター https://jp.aver.com/download-center ヘルプセンター https://jp.aver.com/helpcenter この装置は、クラス A 機器です。この装置を住宅環境で使用すると電波妨害を引き起こすことがあります。 この場合には使用者が適切な対策を講ずるよう要求されることがあります。 VCCI-A お 問 い 合 わ せ 先 アバー・インフォメーション株式会社 https://jp.aver.com 〒160-0023 日本東京都新宿区西新宿 3-2-26 立花新宿ビル 7 階...
  • Page 40 *전원 플러그는 판매되는 국가의 표준 전원 콘센트에 따라 다릅니다. 액세서리 옵션* USB 3.1 연장선 Mini DIN 8-D-Sub 9 접이식 TV 마운트 HDMI 케이블 (3m) 케이블 10m/20m/30m 천장 마운트** 천장 마운트** (거꾸로 설치) *옵션 액세서리는 판매 국가에 따라 다릅니다. **천장에 장착하려면 AVer 에서 천장 마운트를 구입해 주시기 바랍니다. 한국어-38...
  • Page 41 개요 4 5 6 7 상태 LED USB 3.1 Type B 포트 PoE 포트* IR 센서 RS-232 입/출력 포트 켄싱턴 락 HDMI 포트 DC 12 V 전원 플러그 *파워 오버 이더넷 플러스(PoE), IEEE 802.3AT/802.3AF 호환. CAT 5e FTP 케이블을 이용하십시오(별매). LED 표시등...
  • Page 42 커넥터에 잘 연결되었는지 확인하십시오. 카메라를 컴퓨터/노트북에 연결하십시오. [참고]  패키지에 포함된 USB 2.0 케이블을 이용하십시오.  CAM520 Pro3 는 USB 2.0 과 호환되는 USB 3.1 포트를 갖고 있습니다. USB 2.0 및 USB 3.1 포트의 최대 해상도/fps 는 다음과 같습니다. USB 2.0 USB 3.1...
  • Page 43 IP 스트리밍 및 원격 카메라 제어용 이더넷 케이블을 연결하십시오. [참고]  IP 비디오 스트리밍의 안정성을 확보하기 위해 CAT 5e FTP 케이블을 이용하십시오. HDMI 케이블을 TV 모니터에 연결하면 즉시 라이브 동영상을 시청할 수 있습니다. [참고]  HDMI 포트는 1080p 및 720p 해상도를 지원합니다.
  • Page 44 한 대이고 설정이 필요하지 않다면 기본 설정은 카메라 1 입니다 . 리모컨에서 카메라 2 또는 3 을 누르면 리모컨이 카메라를 제어할 수 없게 * CAM520 Pro3 미지원 됩니다 . 이 경우에는 리모컨에서 카메라  AAA 배터리 ( 필수 ) 1 을 다시 누르십시오 .
  • Page 45 벽면 마운트 설치 1. 패키지에 포함된 드릴링 페이퍼를 이용하여 카메라를 장착하고자 하는 벽면에 구멍을 뚫으십시오. 2. 나사(별매)를 이용하여 L-마운트 브라켓 A 를 벽면에 고정하십시오. 시멘트 벽: M4 x 20 mm 셀프 태핑 나사 (x4) + 플라스틱 원추형 앵커 [참고] 목재 벽: M4 x 20 mm 셀프 태핑 나사 (x4) 3.
  • Page 46 브라우저를 통해 연결하기 CAM520 Pro3 는 IP 스트리밍용 이더넷 포트가 있으며 관리자가 인터넷 접속을 통해 원격으로 카메라를 제어하고 설정할 수 있습니다. 또한 CAM520 Pro3 는 RTSP 및 RTMP 기능을 지원합니다. 자세한 내용은 사용설명서를 참조하시거나 저희 기술 지원을 문의해주십시오. CAM520 Pro3 가 인터넷에 접속되었는지 확인하십시오.
  • Page 47 USB 케이블 분리. 메인 웹 화면은 아래와 같이 표시됩니다. *PTZApp 2 에서 사용자는 CAM520 Pro3 의 IP 주소 설정을 변경하고 카메라 매개변수를 구성할 수 있으며, AI 트래킹 기능 및 고급 이미지 설정, 카메라의 팬, 틸트, 줌을 설정할 수 있습니다. 자세한...
  • Page 48 A 급 기기 매자 또는 사용자는 이 점을 주의하시기 바라 (업무용 방송통신기자재) 며, 가정외의 지역에서 사용하는 것을 목적으로 합니다. 연락처 정보 AVer Information Inc. https://www.aver.com 8F, No.157, Da-An Rd.,Tucheng Dist., New Taipei City 23673, Taiwan 전화: +886 (2) 2269 8535 한국어-46...
  • Page 49 Rallonge USB 3.1 Câble HDMI (3m) D-Sub 9 pliante 10m/20m/30m Monture plafond** Monture plafond** (Installation sens dessus-dessous) *Les accessoires en option varient en fonction du pays où ils sont vendus. **Pour la monter au plafond, veuillez acheter la monture plafond AVer. Français-47...
  • Page 50 Vue d’ensemble 4 5 6 7 Voyants d’état LED Port USB 3.1 de type B Port PoE* Capteur IR Port E/S RS-232 Dispositif antivol Kensington Prise d’alimentation DC Port HDMI *Alimentation par Ethernet (PoE), compatible avec IEEE 802.3AT/802.3AF. Veuillez utiliser un câble FTP CAT 5e (non inclus).
  • Page 51 Connectez la caméra à l’ordinateur de bureau/portable. [Remarques]  Utilisez le câble USB 2.0 inclus dans l’emballage.  La CAM520 Pro3 possède un port USB 3.1 compatible avec l’USB 2.0. Résolution maximale/fps pour les ports USB 2.0 et USB 3.1 tel indiqué ci-dessous.
  • Page 52 Connectez un câble Ethernet pour le streaming IP et le contrôle à distance de la caméra. [Remarques]  Veuillez utiliser un câble FTP CAT 5e pour assurer la stabilité du flux vidéo IP. Branchez un câble HDMI sur un téléviseur pour voir la video en direct instantanée.
  • Page 53 Pour le réveiller, appuyez à nouveau sur le bouton pendant 1 seconde ou appuyez sur le bouton de direction. Cela ne fonctionne pas lorsque la diffusion * Pas pris en charge pour la CAM520 Pro3 USB est activée.  Piles AAA (requises) ...
  • Page 54 être détectées. La distance de détection maximale est de 7 à 10 mètres. Configurez les points préréglés à l'avance (Uniquement pour les points préréglés 1 - 9. Le préréglage 0 est pour la position d'origine). Français-52...
  • Page 55 Installation murale 1. Utilisez le dessin de perçage fourni dans l’emballage pour percer les trous dans le mur où vous voulez installer la caméra. 2. Utilisez les vis (non fournies) pour fixer le support de montage en L au mur. [Remarque] Pour un mur en ciment : Vis autotaraudeuses M4 x 20 mm (x4) + chevilles coniques en plastique Pour un mur en bois : Vis autotaraudeuses M4 x 20 mm (x4)
  • Page 56 É tablir une connexion par le biais du navigateur La CAM520 Pro3 dispose d’un port Ethernet pour la diffusion en direct via IP et permet aux administrateurs de contrôler et de configurer la caméra à distance via un accès Internet. La CAM520 Pro3 prend également en charge les fonctions RTSP et RTMP.
  • Page 57 L’écran principal du site Internet s’affiche comme suit. *Dans PTZApp 2, l’utilisateur peut modifier le réglage de l’adresse IP de la CAM520 Pro3, configurer les paramètres de la caméra, mettre en place des fonctions de suivi grâce à l’IA et certains paramètres d’image avancés, effectuer des panoramiques, des inclinaisons et des zooms de la caméra.
  • Page 58 Cliquez sur « Recherche », et tous les périphériques disponibles seront listés à l’écran. Cet appareil numérique de la classe A est conforme à la norme NMB-003 du Canada. © 2022 AVer Information Inc. Tous droits réservés. Les informations contenues dans ces documents sont passibles de modifications sans avis préalable.
  • Page 59 D-Sub 9 plegable 3.1 10m/20m/30m Soporte para techo** Soporte para techo** (Instalació n invertida) *Los accesorios opcionales variarán según el paí s donde se vendan. **Para montarla en el techo, adquiera el soporte para montaje en el techo de AVer. Español-57...
  • Page 60 Vista general 4 5 6 7 LED de estado Puerto USB 3.1 Tipo B Puerto PoE* Sensor IR Puert de entrada/salida Bloqueo Kensington RS-232 Puerto HDMI Conector de fuente de alimentación DC 12V *Fuente de alimentación sobre Ethernet (PoE), compatible con IEEE 802.3AT/802.3AF. Por favor, use el cable CAT 5e FTP (no incluido).
  • Page 61 Conecte la cámara al ordenador/portátil. [Notas]  Use el cable USB 2.0 incluido en el paquete.  CAM520 Pro3 tiene el puerto USB 3.1 que es compatible con USB 2.0. La resolución máximo/fps para el puerto USB 2.0 y USB 3.1 se muestran a continuación.
  • Page 62 Conecte el cable Ethernet para el streaming IP y el control de cámara de forma remota. [Notas]  Para asegurarla estabilidad del streaming de ví deo IP, por favor use el cable CAT 5e FTP. Conecte un cable HDMI a un monitor de TV para tener ví...
  • Page 63 1 segundo nuevamente o presione el botón de dirección. No funciona mientras la transmisión USB está activada.  * No es compatible con CAM520 Pro3 Seleccionar Cámara ( ): Si  Pilas AAA (requeridas) solo tiene una cámara y no necesita ...
  • Page 64 detección es de 7 - 10 metros. Configure los puntos predeterminados de antemano (solo para los puntos predeterminados 0 - 9. El valor predeterminado 0 es para la posición inicial). Español-62...
  • Page 65 Instalació n de montaje en pared 1. Use el papel de taladrado incluido en el paquete para taladrar los orificios en la pared donde el usuario desea montar la cámara. 2. Use los tornillos (no incluidos) para asegurar el soporte A de montaje en L en la pared. [Nota] Para pared de cemento: M4 x 4 tornillos autorroscantes de 20 mm + taco cónico de plástico Para pared de madera: M4 x 4 tornillos autorroscantes de 20 mm...
  • Page 66 (consulte la guí a de instalación de la aplicación para obtener más detalles). Preparado para realizar una ví deollamada. [Nota] CAM520 Pro3 es una cámara de conferencia de conectar y usar. El sistema no requiere de controladores especiales. Para acceder a la configuración avanzada y la actualización del firmware, por favor descárguese PTZApp 2.
  • Page 67 Se muestra a continuación la pantalla principal de la web. *En PTZApp 2, el usuario puede modificar la configuración de la dirección IP de la CAM520 Pro3, configurar los parámetros de la cámara, configurar las funciones de seguimiento AI y algunas configuraciones avanzadas de imagen, como panorámica, inclinación y el zoom de la cámara.
  • Page 68 2. Ejecute el buscador IP. 3. Haga clic en “Buscar”, y todos los dispositivos disponibles aparecerán listados en la pantalla. @2022 AVer Information Inc. Todos los derechos reservados. La información contenida en este documento está sujeta a cambios sin previo aviso.
  • Page 69 Складное Удлинитель USB 3.1 Кабель HDMI (3м) крепление для ТВ (10м/20м/30м) /D-Sub 9 Крепление на Крепление на потолок** потолок** (Установки в перевернутом положении) *Дополнительные аксессуары зависят от страны продажи. **Для монтажа на потолке приобретите потолочное крепление в компании AVer. Indonesian-67...
  • Page 70 Основные элементы 4 5 6 7 Индикатор Порт USB 3.1 (типа B) Порт PoE* состояния ИК-датчик Порт ввода/вывода Замок Kensington RS-232 Порт HDMI Разъем питания 12 В (пост.тока) *Power over Ethernet plus (PoE +), совместимый с IEEE 802.3AT / 802.3AF. Используйте кабель FTP CAT 5e (не...
  • Page 71 Подключите камеру к компьютеру/ноутбуку. [Примечания]  Используйте кабель USB 2.0, входящий в комплект поставки.  Камера CAM520 Pro3 имеет порт USB 3.1, совместимый с USB 2.0. Ниже приведены макс. разрешение и скорость передачи кадров для портов USB2.0 и USB3.1. HDMI USB 2.0...
  • Page 72 Подключите кабель RJ45 для IP-трансляции и дистанционного управления камерой. [Примечания]  Чтобы обеспечить стабильность IP-трансляции видео используйте кабель FTP категории 5e. Подключите кабель HDMI к телевизору, чтобы получить видеоизображение в режиме реального времени. [Примечания]  Порт HDMI поддерживает разрешение 1080p и 720p.
  • Page 73 работает, пока включена потоковая передача по USB.  Выбор камеры ( ): Если у вас только одна камера и не * Не поддерживается для CAM520 Pro3 требуется выполнять каких-либо  Батареи AAA (требуются) настроек, тогда по умолчанию используется камера 1. Если вы...
  • Page 74 дальность обнаружения составляет 7-10 метров. Заранее установите предустановленные точки (только для предустановленных точек 1 - 9. Предустановка 0 предназначена для исходного положения). Indonesian-72...
  • Page 75 Настенный монтаж 1. С помощью прилагаемого сверлильного шаблона просверлите в стене крепежные отверстия в месте крепления камеры. 2. С помощью винтов (не прилагаются) прикрепите к стене Г-образный кронштейн A . [Примечание] Для цементной стены: Самонарезные винты M4 x 20 мм (4 шт.) + пластиковые конические...
  • Page 76 ® Microsoft Lync™, Vidyo, vMix, WebRTC, Wirecast, XSplit. В вашем приложении установите CAM520 Pro3 в качестве основной камеры, настройте микрофон и устройство громкой связи (см. руководство по настройке приложения). Подготовьтесь к проведению видеоконференции. [Примечание] Камера CAM520 Pro3 - самонастраиваемая конференц-камера. Для работы...
  • Page 77 при наличии соединения по кабелю Ethernet. Отсоедините USB-кабель. Откроется основной экран веб-интерфейса, как показано ниже. *Приложение PTZApp 2 позволяет изменить настройку IP-адреса CAM520 Pro3, настраивать параметры камеры, AI-функции отслеживания и расширенные настройки изображения, контролировать поворот, наклон и увеличение камеры. См. руководство пользователя.
  • Page 78 **Для поддержки групповой настройки IP-адресов необходимо загрузить приложение AVer IP Finder. 1. Загрузите приложение IP Finder с сайта https://www.aver.com/download-center/ (международные офисы), (европейские офисы) https://www.avereurope.com/download-center/ или (в США). https://www.averusa.com/business/support/ 2. Запустите приложение IP Finder. 3. Нажмите «Search» (Поиск), после этого на экране отобразится список всех доступных...
  • Page 79 Ekstensi USB 3.1 Kabel HDMI (3m) D-Sub 9 Dapat Dilipat 10m/20m/30m Pemasangan di Pemasangan di Plafon** Plafon** (Instalasi Terbalik) Aksesoris Opsional akan bervariasi tergantung pada negara tempat penjualannya. Untuk memasang di plafon, silakan beli kit pemasangan plafon dari AVer. Indonesian-77...
  • Page 80 Ringkasan 4 5 6 7 LED Status Port USB 3.1 Tipe B Port PoE* Sensor IR Port Masuk/Keluar Kunci Kensington RS-232 Port HDMI Steker Daya DC 12V * Power over Ethernet (PoE), kompatibel dengan IEEE 802.3AT/802.3AF. Harap gunakan kabel FTP CAT 5e (tidak disertakan).
  • Page 81 Hubungkan kamera ke komputer/laptop. [Catatan]  Gunakan kabel USB 2.0 yang disertakan dalam paket.  CAM520 Pro3 memiliki port USB 3.1 yang kompatibel dengan USB 2.0. Resolusi/fps maksimum untuk port USB 2.0 dan USB 3.1 ditunjukkan di bawah ini. Indonesian-79...
  • Page 82 USB 2.0 USB 3.1 HDMI M-JPEG M-JPEG Resolusi 640x480 Hingga 1080p/60fps 1080p/60fps 1080p/60fps atau kurang, hingga 1080p/30fps 1080p/30fps 30fps 720p/60fps 720p, hingga 10fps Hubungkan kabel Ethernet untuk streaming IP dan kontrol kamera jarak jauh. [Catatan] Untuk memastikan stabilitas streaming video IP, ■...
  • Page 83 1 detik. Mode ini tidak berfungsi saat streaming USB aktif.  Pemilihan Kamera ( ): Jika Anda hanya memiliki satu kamera dan * Tidak didukung untuk CAM520 Pro3 tidak perlu menyesuaikan pengaturan  Baterai AAA (diperlukan) apa pun, pengaturan default adalah ...
  • Page 84 Jarak deteksi maksimum adalah 7-10 fungsi SmartFrame. meter. Siapkan titik preset terlebih dahulu (Hanya untuk titik Preset 1-9. Preset 0 untuk posisi awal). Indonesian-82...
  • Page 85 Pemasangan di Dinding Gunakan kertas bor yang disertakan dalam paket untuk mengebor lubang di dinding tempat pengguna ingin memasang kamera. Gunakan sekrup (tidak termasuk) untuk mengamankan braket pemasangan L di dinding. [Catatan] Untuk dinding semen: sekrup self-tapping M4 x20mm (x4) + jangkar kerucut plastik Untuk dinding kayu: sekrup self-tapping M4 x20mm (x4) Kemudian, rakit braket dudukan L A + dengan 2 sekrup (M4 x8mm, termasuk dalam...
  • Page 86 CAM520 Pro3 memiliki port Ethernet untuk streaming IP dan memungkinkan administrator untuk mengontrol dan mengatur kamera dari jarak jauh melalui akses internet. Selain itu, CAM520 Pro3 juga mendukung fungsi RTSP dan RTMP. Untuk keterangan lebih lanjut, silakan lihat buku petunjuk pengguna atau hubungi dukungan teknis kami.
  • Page 87 Ethernet. Cabut kabel USB. Layar web utama ditampilkan seperti di bawah ini. * Di PTZApp 2, pengguna dapat mengubah pengaturan alamat IP CAM520 Pro3, mengonfigurasi parameter kamera, mengatur fungsi pelacakan AI dan beberapa pengaturan gambar tingkat lanjut, menggeser, memiringkan, dan memperbesar kamera. Silakan lihat buku petunjuk pengguna untuk detailnya.
  • Page 88 ** Untuk mendukung perubahan alamat IP dalam grup, pengguna dapat mengunduh aplikasi AVer IP Finder. Unduh IP Finder dari https://www.aver.com/download-center/ (Global), https://www.avereurope.com/download-center/ (Eropa), atau https://www.averusa.com/business/support/ (AS). Jalankan IP Finder. Klik Cari, dan semua perangkat yang tersedia akan tercantum di layar.