Page 1
Instruction manual Инструкция по эксплуатации Table blender BR1210 Настольный блендер BR1210...
Page 2
СОДЕРЖАНИЕ EN ............................3 RU ...........................11 KZ ............................20...
Page 3
TABLE TOP BLENDER BR1210 The blender is intended for chopping/mixing products or making cocktails. DESCRIPTION Measuring cup Blender jar lid Blender jar Chopping knives Chopping knives rotation drive Motor unit body Control/indication panel Jar handle Speed selection and mode control knob 10.
Page 5
SAFETY MEASURES AND OPERATION • The cutting edges of the chopping knives are very sharp and dangerous. Handle the chopping knives carefully RECOMMENDATIONS when removing the processed products from the blender Read the operation manual carefully before using the bowl and during cleaning the bowl. unit;...
• Contact our service center should you need to have the they have been given supervision or instruction device examined or repaired. concerning use of the unit by a person responsible • Do not allow the power supply to contact hot surfaces for their safety.
• Examine the unit for damages; if the unit is damaged, • Put the necessary ingredients into the jar (3) (fig. 2). do not plug it into the mains. • Close the jar (3) with the lid (2) (fig. 3). •...
Notes: • Insert the measuring cup (1) into the opening in the lid (2) (fig. 4). - knives (4) speeds from «1 to 5» are considered low • Plug the power cord into an electrical outlet. The and are recommended for processing small amounts display (10) will show «OFF»...
• Plug the power cord into an electrical outlet. The • Do not immerse the motor unit (6), power cord, or display (10) will show «OFF» (blender is off), and the plug into any liquids. Do not place any removable on/off button (11) «...
Page 10
RECYCLING The manufacturer reserves the right to change the To prevent possible damage to the appearance, design and specifications not affecting environment or harm to the health of people general operation principles of the unit, without prior by uncontrolled waste disposal, after service notice.
Page 11
БЛЕНДЕР НАСТОЛЬНЫЙ BR1210 Блендер предназначен для измельчения/смеши- вания продуктов или приготовления коктейлей. ОПИСАНИЕ Мерный стаканчик Крышка чаши блендера Чаша блендера Ножи-измельчители Привод вращения ножей-измельчителей Корпус моторного блока Панель управления индикации Ручка чаши Ручка выбора скорости вращения ножей-из- мельчителей и режимов работы...
Page 13
МЕРЫ БЕЗОПАСНОСТИ И РЕКОМЕНДА- • Следите за количеством продуктов, помещённых в чашу блендера и уровнем налитых жидкостей. ЦИИ ПО ЭКСПЛУАТАЦИИ • Перед использованием устройства убедитесь, что Перед использованием устройства внимательно чаша блендера установлена правильно. Не вклю- ознакомьтесь с руководством по эксплуатации, чайте...
Page 14
• Не оставляйте устройство, включённое в сеть, без • Из соображений безопасности не оставляйте по- присмотра. лиэтиленовые пакеты, используемые в качестве • Не используйте устройство в непосредственной упаковки, без присмотра и в местах доступных близости от нагревательных приборов, источников для детей. тепла...
• Периодически проверяйте целостность шнура • Распакуйте устройство и удалите все упаковоч- питания. ные материалы. • При повреждении шнура питания его замену, • Сохраните заводскую упаковку. во избежание опасности, должны производить • Проверьте комплектацию. изготовитель, сервисная служба или подобный • Ознакомьтесь с мерами безопасности и рекомен- квалифицированный...
ИСПОЛЬЗОВАНИЕ БЛЕНДЕРА - объём перерабатываемых продуктов не должен превышать 2/3 от объёма чаши (3), и не должен ВНИМАНИЕ! Время непрерывной работы блендера быть ниже минимальной отметки на чаше (3) не должно превышать 3 минуты, после чего сде- «250». лайте перерыв в работе не менее 10 минут. - для...
Page 17
- высокие скорости вращения ножей-измельчите- • Закройте чашу (3) крышкой (2) (рис. 3). лей от «6 до 9» - используйте при большом объ- • Вставьте мерный стаканчик (1) в отверстие крышки ёме продуктов или при переработке продуктов с (2) (рис. 4). твёрдой...
ЧИСТКА И УХОД • Промойте мерный стаканчик (1), крышку (2) и уплотнитель крышки (2) тёплой водой с добавле- • Предварительно промойте чашу (3), для этого на- нием нейтрального моющего средства, ополосни- лейте в чашу (3) воду и добавьте немного нейтраль- те...
Page 19
УТИЛИЗАЦИЯ Срок службы устройства — 3 года Чтобы предотвратить возможный вред Дата производства указана в серийном номере. окружающей среде или здоровью В случае обнаружения каких-либо неисправно- людей от неконтролируемой утилизации стей необходимо обратиться в авторизирован- отходов, после окончания срока службы ный...
Page 20
20 KZ YСТЕЛYСТІЛІК БЛЕНДЕР BR1210 Блендер азықтарды ұсақтауға/араластыруға немесе коктейльдер жасауға арналған. СИПАТТАМАСЫ Өлшейтін стакан Блендер тостағанының қақпағы Блендер тостағаны Ұсақтауыш пышақтар Ұсақтауыш пышақтарды айналдыратын жетек Моторлық блоктың корпусы Индикацияны басқару панелі Тостаған тұтқасы Ұсақтауыш пышақтарды айналдыру жылдам- дығын және жұмыстар тәртібін таңдайтын тұтқа...
Page 22
22 KZ ҚАУІПСІЗДІК ШАРАЛАРЫ ЖӘНЕ ПАЙДАЛА- • Ыстық азықтарды блендер тостағанына салғанға дейін суытып алу керек. НУҒА БЕРУ ЖӨНІНДЕГІ НҰСҚАУЛЫҚ • Блендер тостағанына салынған азықтардың Құралды пайдалану алдында пайдалануға беру мөлшері мен құйылған сұйықтықтың деңгейін жіті жөніндегі нұсқаулықты мұқият оқып шығыңыз, бақылаңыз.
Page 23
• Құралды соққыдан, құлаудан, дірілден және басқа • Құрылғы корпусын, қуаттау бауын және қуаттау да механикалық әсерлерден сақтаңыз. бауының ашасына су қолмен тиіспеңіз. • Желіге қосылған құралды қараусыз қалдырмаңыз. • Балалардың қауіпсіздігі үшін қаптама ретінде • Құралды жылытатын аспаптардың, ашық оттың пайдаланылатын...
Page 24
• Қуаттандыру бауының бүтіндігін мезгілімен тек- • Қауіпсіздік шаралары мен пайдалану нұсқаула- серіп отырыңыз. рымен танысыңыз. • Қуаттау бауы зақымданғанда қауіп тудырмау үшін • Құралды зақымдануына қатысты тексеріп оны дайындаушы, сервистік қызмет немесе бала- шығыңыз, зақымдануы болған жағдайда оны малы білікті маман ауыстыруы тиіс. желіге...
Page 25
Ескертпе: құралды бірінші рет қосқан кезде қыздыру - қайтадан өңдейтін азықтардың көлемін бақылау элементінен бөтен иістің пайда болуы мүмкін — бұл үшін тостағанағы (3) шкаланы пайдалану керек. қалыпты жағдай және кепілдік оқиғасы болып табыл- - ұсақтауды/араластыруды бастаудың алдында майды. жемістердің қабығын ашып, сүйектерін алып таста- уға...
Page 26
26 KZ • Қуаттау бауының айырын электрлік розеткаға • Тағы да қосу/өшіру түймесін (11) « » басыңыз, салыңыз, осы кезде дисплейде (10) «OFF» (блендер осы кезде блендер қосылады және ұсақтауыш өшірулі) белгісі көрсетіледі, қосу/өшіру түймесі (11) « пышақтарды (4) айналдырудың таңдалған жылдам- »...
• Тостағанды (3) оған өлшейтін стакан (1) орна- • Моторлық блоктың корпусын (6) жұмсақ дымқыл тылған қақпақпен (2) жабыңыз. матамен сүртіп алыңыз, содан соң құрғатып • Қуаттандыру бауының айырын электр розеткасы- сүртіңіз. на тығыңыз. • Моторлық блоктың корпусын (6) және шешілетін •...
Page 28
28 KZ КӘДЕГЕ АСЫРУ Өндіруші алдын-ала ескертусіз, құрылғының Қалдықтардың бақыланбай пайдаға дизайнын, конструкциясы мен оның жалпы жұмыс асыруынан қоршаған ортаға немесе ұстанымдарына әсер етпейтін техникалық сипатта- маларын өзгерту құқығын өзіне қалдырады. адамдардың денсаулығына зиян келтір- меу үшін, құралдың немесе қуаттандыру Құрылғының...
Page 31
Produced for «Ruste GmbH», Berggasse 18/18, 1090 Vienna, Austria Изготовлено по заказу Русте Гмбх, Бергассе 18/18, 1090 Вена, Австрия Уполномоченное изготовителем лицо: ООО «Грантэл» 143912, МО, г. Балашиха, ш. Энтузиастов, вл. 1А т.: +7(495) 297-50-20, e-mail: info@brayer.su Made in China/Произведено в Китае...
Need help?
Do you have a question about the BR1210 and is the answer not in the manual?
Questions and answers