Download Print this page

LIVARNO home HG08010 Quick Start Manual

Led outdoor floodlight
Hide thumbs Also See for HG08010:

Advertisement

Available languages

Available languages

Quick Links

LED OUTDOOR FLOODLIGHT
LED OUTDOOR FLOODLIGHT
Quick start guide
LED-UTOMHUSSTRÅLKASTARE
Snabbstartsguide
REFLEKTOR ZEWNĘTRZNY LED
Skrócona instrukcja obsługi
LED-AUSSENSTRAHLER
Quick-Start-Guide
IAN 378599_2104

Advertisement

loading
Need help?

Need help?

Do you have a question about the HG08010 and is the answer not in the manual?

Questions and answers

Summary of Contents for LIVARNO home HG08010

  • Page 1 LED OUTDOOR FLOODLIGHT LED OUTDOOR FLOODLIGHT Quick start guide LED-UTOMHUSSTRÅLKASTARE Snabbstartsguide REFLEKTOR ZEWNĘTRZNY LED Skrócona instrukcja obsługi LED-AUSSENSTRAHLER Quick-Start-Guide IAN 378599_2104...
  • Page 2 Quick start guide Page Snabbstartsguide Sidan Skrócona instrukcja obsługi Strona DE/AT/CH Quick-Start-Guide Seite...
  • Page 3  This quick start guide is a fixed part of the operating instructions, which enables you to start up your product immediately. Read the operating instructions before use, and pay particular attention to the safety instructions. In order to fully understand all functions of the product, please select the User Manual link in the app’s Me tab.
  • Page 4 Niniejsza skrócona instrukcja obsługi jest integralną częścią instrukcji obsługi. Umożliwia natychmiastowe uruchomienie produktu. Przed użyciem należy przeczytać instrukcję obsługi i zwrócić szczególną uwagę na zawarte w niej instrukcje bezpieczeństwa. Aby móc w pełni korzystać ze wszystkich funkcji produktu, wybierz łącze Instrukcja obsługi w menu Ja aplikacji.
  • Page 5 LED OUTDOOR FLOODLIGHT Intended use . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Page Scope of delivery .
  • Page 6 ˜ Intended use This LED outdoor floodlight (hereinafter called “product”) is used for lighting for indoors or outdoors . Suitable Not suitable Private use Industrial/commercial purposes Use in tropical climates Any other use is considered improper . Any claims resulting from improper use or due to unauthorised modification of the product will be considered unwarranted .
  • Page 7 ˜ You will need Gateway (Sold separately Please visit Lidl website for further details) Router: 2 .4 GHz, IEEE 802 .11b/g/n Mobile device: iOS 9 .0 or higher Android 5 .0 or higher Ø 8 mm...
  • Page 8 ˜ Description of parts 10 ] Protection glass Protective conductor (green/ Illuminant yellow) Bracket Neutral conductor (N) Dowel (x2) Locking screw (x2) 10 ] Screw (x2) Not illustrated: Washer (x2) Quick start guide 11 ] Line conductor (L) Safety instructions 12 ]...
  • Page 9 ˜ Technical data Operating voltage 230 V∼, 50 Hz Power consumption 30 W Protection class Degree of protection IP65 Dimensions (W x H x D) 15 .8 x 19 .8 x 4 .6 cm Weight 650 g Projected area max . 15 .8 x 19 .8 cm Mounting height max .
  • Page 10 Microsoft Corporation in the USA and other countries . Zigbee is a registered trademark of The Zigbee Alliance .   The LIVARNO Home trademark and trade name is the property   of their respective owners . Any other names and products may be trademarks or registered  ...
  • Page 11 ˜ Before installation Remove all packaging materials from the product . Important: The electrical connection must be established by a qualified electrician or a person trained to perform electrical installations . This person must be familiar with the properties of the product and the connection regulations .
  • Page 12 ˜ Installation Check the location of the hole before drilling into the wall . Avoid any electrical, gas or water lines . Use a power drill to drill the holes into the brick wall . Always observe all safety instructions for the power drill in the power drill’s manual .
  • Page 13 ≥ 3 m Mark the position of the drill holes through the screw holes in the   bracket The distance between the bottom of the housing and the ground must be at least 3 m (Fig . B) . Drill holes with a depth of approx . 45 mm into the marked  ...
  • Page 14 IP65 Connect the line conductor (brown or black), the neutral   conductor (blue) and the protective conductor (green/ yellow) to the terminal block of a properly installed junction box (not included) (Fig . C) . 14 GB...
  • Page 15 NOTES: Connection cable type: H05RN-F 3G 1 .0 mm²   The protective conductor shall be longer than the other   conductors . If the product is falling off the wall, the protective conductor should be the last conductor to tear off . The terminal block is not included in the delivery .
  • Page 16 ˜ Pairing product and mobile device NOTES: The following instructions are based on the iOS 13 .3 app version   (if not otherwise marked) . Older iOS versions may have functional limitations . The Android version of the app follows the same principles as the  ...
  • Page 17 {Home} tab: (add further devices) . {Lighting} 4 . Select category: {RGB outdoor Spot Light} 5 . Select: NOTE: You may choose any of the displayed RGB outdoor lights . 6 . Select Gateway . Only necessary, if you have 2 or more Gateways . 7 .
  • Page 18 11 . Tap {Done} . 12 . Pairing completed . 13 . Return to home screen: Tap {<} . ˜ Unpairing product from mobile device 1 . Open Lidl Home app . {Home} tab: {RGB outdoor Spot Light} . 3 . Tap (top right) .
  • Page 19 ˜ Resetting product manually 1 . Light switch on/off 3 times . 2 . Switch on . The product flashes slowly . Reset successful . This function only resets the product and starts the pairing mode . If you want to remove all data from the product and the cloud, refer {Disconnect and wipe to the chapter “Additional functions”, data}...
  • Page 20 ˜ Disposal Before passing on, disposing of or returning the product to the manufacturer, make sure that all data has been deleted from the product and the cloud . To do this, refer to the full instruction manual’s chapter: “Additional functions”, menu point: {Disconnect and wipe data} The packaging is made entirely of recyclable materials, which you...
  • Page 21 Hereby, OWIM GmbH & Co . KG, Stiftsbergstraße 1, 74167 Neckarsulm, GERMANY declares that the product LED Outdoor Floodlight, HG08010 is in compliance with Directive 2014/53/EU, 2011/65/EU and 2009/125/EC . The full text of the EU declaration of conformity is available at the...
  • Page 22 LED-UTOMHUSSTRÅLKASTARE Avsedd användning . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Sidan 23 Leverans .
  • Page 23 ˜ Avsedd användning Denna LED-utomhusstrålkastare (nedan kallad ”Produkten”) används för inom- och utomhusbelysning . Lämpligt Inte lämpligt Privat bruk Industriella/yrkesmässiga ändamål Insats i tropiska klimatzoner All annan användning är felaktig . Skadeståndskrav på grund av otillåten användning eller otillbörliga ändringar av produkten ingår inte i garantin .
  • Page 24 ˜ Du behöver Gateway (Kan erhållas separat Besök Lidls hemsida för ytterligare detaljer) Router: 2,4 GHz, IEEE 802 .11b/g/n Mobil enhet: iOS 9 .0 eller högre Android 5 .0 eller högre Ø 8 mm 24 SE...
  • Page 25 ˜ Beskrivning av de olika delarna 10 ] Skyddsglas Skyddsjord (grön/gul) Ljuskälla Nolledare (N) Fäste Låsskruv (x2) 10 ] Plugg (x2) Ej i bild: Skruv (x2) Snabbguide 11 ] Bricka (x2) Säkerhetsanvisningar 12 ] Fasledare (L)
  • Page 26 ˜ Tekniska data Driftspänning 230 V AC, 50 Hz Effektbehov 30 W Skyddsklass IP-kapslingsklass IP65 Mått (B x H x D) 15,8 x 19,8 x 4,6 cm Vikt 650 g Projektionsyta max . 15,8 x 19,8 cm Monteringshöjd max . 5 m Frekvensområde 2405 till 2480 MHz Max .
  • Page 27 Microsoft Corporation i USA och i andra länder . Zigbee är ett registrerat varumärke av The Zigbee Alliance .   Varumärket och handelsnamnet LIVARNO Home tillhör   respektive varumärkesinnehavare . Alla andra namn och produkter kan vara varumärken eller  ...
  • Page 28 ˜ Före montering Avlägsna allt förpackningsmaterial från produkten . Viktigt: Den elektriska anslutningen måste utföras av en kvalificerad elektriker eller en person som är utbildad på att utföra elektriska installationer . Denna person måste känna till produktens egenskaper och anslutningskrav . Före montering, säkerställ att kretsen som produkten ska anslutas  ...
  • Page 29 ˜ Montering Kontrollera hålbilden innan du borrar i väggen . Undvik att borra i el-, gas- eller vattenledningar . Använd en borrmaskin för att borra hål i murverk . Följ alltid alla säkerhetsanvisningar i bruksanvisningen för borrmaskinen . Felaktig användning kan leda till dödsfall eller personskador på grund av elektrisk chock .
  • Page 30 ≥ 3 m Märk för borrhålen genom skruvhålen i fästet   Avståndet mellan kapslingen undersida och mark ska vara minst 3 m (bild B) . Borra hål med ett djup av ca 45 mm i markeringarna (verktyg:   Ø 8 mm stenborr) . Sätt pluggarna i borrhålen .
  • Page 31 IP65 Anslut fasledaren (brun eller svart), nolledaren (blå) och   skyddsjordledaren (grön/gul) till kopplingsplinten i en korrekt installerad kopplingsdosa (ingår ej) (bild C) .
  • Page 32 HÄNVISNINGAR: Anslutningskabeltyp: H05RN-F 3G 1,0 mm²   Skyddsjordledaren ska vara längre än de andra ledarna . Om   produkten faller från väggen ska skyddsjordledaren vara den sista som brister . Anslutningsplint ingår inte i leveransen . Anslutningsplinten ska   uppfylla minst följande krav: Typ av anslutningsklämmor: Skruvklämma Antal kontakter:...
  • Page 33 ˜ Parkoppla ihop produkten och din mobila enhet HÄNVISNINGAR: Alla skärmbilder är hämtade från appens iOS-version 13 .3 (om   inget annat anges) . Äldre iOS-versioner kan vara föremål för funktionella begränsningar . Android-versionen av appen följer samma princip som iOS-  ...
  • Page 34 {Hem}: 3 . Klicka på fliken (lägg till enhet) . 4 . Välj {Belysning} kategori: {RGB-ytterbelysning} 5 . Välj: HÄNVISNINGAR: Du kan välja vilken som helst av de visade RGB-utomhusbelysningarna . 6 . Välj Gateway . Krävs endast om du har 2 eller flera gateways . 7 .
  • Page 35 11 . Klicka på {Färdigt} . 12 . Kopplingen har avslutats . 13 . Växla till Home-bilden: Klicka på {<} . ˜ Koppla bort produkten från mobilapparaten 1 . Öppna appen Lidl Home . {Hem}: 2 . Klicka på fliken {RGB-ytterbelysning} .
  • Page 36 ˜ Återställ produkten manuellt (Reset) 1 . Ljusomkopplare 3 gånger till/från . 2 . Tillkoppling . Produkten blinkar långsamt . Återställning lyckades . Denna funktion sätter endast tillbaka produkten i offline-läget och startar parkopplingsläget . Om du vill radera alla data från produkten och molnet, se kapitlet ”Ytterligare funktioner”, {Separera och radera alla data}...
  • Page 37 ˜ Avfallshantering Innan du ger produkten vidare till någon, avfallshanterar den eller ger den tillbaka till tillverkaren, se till att alla data raderats från produkten och från molnet . Se följande kapitel i den fullständiga bruksanvisningen för att göra detta: ”Ytterligare funktioner”, menyalternativet: {Separera och radera alla data} .
  • Page 38 överensstämmelse Vi, OWIM GmbH & Co . KG, Stiftsbergstraße 1, 74167 Neckarsulm, TYSKLAND, är ensamt ansvariga för att produkten LED-utomhusstrålkastare, HG08010, uppfyller kraven i EU-direktiven 2014/53/EU, 2011/65/EU och 2009/125/EG . Den fullständiga texten i EU-försäkran om överensstämmelse finns på följande internet-adress: www .owim .com...
  • Page 39 REFLEKTOR ZEWNĘTRZNY LED Używać zgodnie z przeznaczeniem . . . . . Strona 40 Zakres dostawy . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Strona 40 Potrzebne będą...
  • Page 40 ˜ Używać zgodnie z przeznaczeniem Ten reflektor zewnętrzny LED (zwany dalej „produktem”) służy do efektownego oświetlania miejsc wewnątrz i na zewnątrz . Nadaje się Nie nadaje się Do użytku Do celów przemysłowych lub handlowych prywatnego Do użytku w tropikalnych strefach klimatycznych Każde inne użycie jest uważane za niewłaściwe .
  • Page 41 ˜ Potrzebne będą Gateway (Dostępna oddzielnie Więcej informacji na stronie internetowej firmy Lidl) Router: 2,4 GHz, IEEE 802 .11b/g/n Urządzenie przenośne: iOS 9 .0 lub nowszy Android 5 .0 lub nowszy Ø 8 mm...
  • Page 42 ˜ Opis części 10 ] Szkło ochronne Przewód ochronny (zielono- Źródło światła żółty) Uchwyt Przewód neutralny (N) Dybel (x2) Śruba blokująca (x2) 10 ] Wkręt (x2) Niewidoczne: Podkładka (x2) Skrócona instrukcja obsługi 11 ] Przewód prądowy (L) Instrukcje bezpieczeństwa 12 ] 42 PL...
  • Page 43 ˜ Dane techniczne Napięcie pracy 230 V∼, 50 Hz Pobór mocy 30 W Stopień ochrony Stopień ochrony IP IP65 Wymiary (szer . x wys . x gł .) 15,8 x 19,8 x 4,6 cm Waga 650 g Obszar projekcji maks . 15,8 x 19,8 cm Wysokości montażu maks . 5 m Zakres częstotliwości 2405 do 2480 MHz Maks .
  • Page 44 Microsoft Corporation w Stanach Zjednoczonych i innych krajach . Zigbee jest zastrzeżonym znakiem towarowym firmy The Zigbee   Alliance . Znak towarowy i nazwa handlowa Livarno Home należą do   ich właścicieli . Wszystkie inne nazwy i produkty mogą być znakami towarowymi  ...
  • Page 45 ˜ Przed montażem Z produktu należy zdjąć wszelkie materiały opakowaniowe . Ważne: Podłączenie elektryczne musi wykonać wykwalifikowany elektryk lub osoba przeszkolona w zakresie wykonywania instalacji elektrycznych . Osoba ta musi znać charakterystykę produktu i przepisy dotyczące podłączania . Przed montażem upewnić się, że obwód, do którego podłączony  ...
  • Page 46 ˜ Montaż Przed wierceniem ściany sprawdzić położenie otworu . Unikać przewodów elektrycznych, gazowych lub wodociągowych . Do wywiercenia otworów w murze należy użyć wiertarki . Zawsze przestrzegać wszystkich instrukcji bezpieczeństwa dotyczących wiertła, zawartych w instrukcji obsługi wiertła . Niewłaściwe użytkowanie może spowodować śmierć lub obrażenia w wyniku porażenia prądem .
  • Page 47 ≥ 3 m Przez otwory na śruby w uchwycie zaznaczyć położenie   wierconych otworów . Odległość między spodem obudowy a podłogą musi wynosić co najmniej 3 m (rys . B) . W zaznaczonych miejscach wywiercić otwory o głębokości ok .   45 mm (narzędzie: Wiertło do betonu Ø 8 mm) .
  • Page 48 IP65 Przewód prądowy (brązowy lub czarny), przewód   neutralny  (niebieski) i ochronny (zielono-żółty) do listwy zaciskowej prawidłowo zamontowanej rozdzielnicy (brak w zestawie) (rys .  .C) . 48 PL...
  • Page 49 RADY: Typ kabla zasilania: H05RN-F 3G 1,0 mm²   Przewód ochronny powinien być dłuższy niż pozostałe przewody .   Jeśli produkt oderwie się od ściany, to przewód ochronny powinien być ostatnim przewodem do odłączenia . Listwa zaciskowa nie wchodzi w zakres dostawy . Listwa  ...
  • Page 50 ˜ Parowanie produktu i urządzenia przenośnego RADY: Poniższe instrukcje oparto na aplikacji systemu iOS w wersji 13 .3   (o ile nie wskazano inaczej) . Starsze wersje systemu iOS mogą podlegać ograniczeniom funkcjonalnym . Wersja aplikacji na Androida działa na takich samych zasadach  ...
  • Page 51 {Strona główna}: 3 . Zakładka Dotknij (dodaj następne urządzenie) . 4 . Wybierz {Podświetlenie} kategorię: {Lampa zewnętrzna RGB} 5 . Wybierz: RADY: Można wybrać dowolne z wyświetlanych zewnętrznych świateł RGB . 6 . Wybierz Gateway . Tylko wtedy, gdy używane są 2 Gateway lub więcej . 7 .
  • Page 52 11 . Dotknij {Gotowe} . 12 . Parowanie jest zakończone . 13 . Powrót do strony głównej: Dotknij {<} . ˜ Usuwanie sparowania z urządzeniem przenośnym 1 . Otwórz aplikację Lidl Home . {Strona główna}: 2 . Zakładka {Lampa zewnętrzna RGB} .
  • Page 53 ˜ Ręczne resetowanie produktu (Reset) 1 . 3 razy włączyć i wyłączyć światło . 2 . Włączyć . Produkt zacznie migać powoli . Zresetowano pomyślnie . Ta funkcja powoduje tylko powrót produktu do trybu offline i rozpoczęcie trybu parowania . Jeśli chcesz usunąć wszystkie dane z produktu i chmury, zajrzyj do rozdziału „Funkcje {Rozwiąż...
  • Page 54 ˜ Utylizacja Przed przekazaniem produkt innej osobie, pozbyciem lub zwróceniem do producenta należy upewnić się, że wszystkie dane z produktu i chmury zostały usunięte . Aby to zrobić, należy zajrzeć do następującego rozdziału w pełnej instrukcji obsługi: „Funkcje zaawansowane”, punkt menu: {Rozwiąż...
  • Page 55 My, firma OWIM GmbH & Co . KG, Stiftsbergstraße 1, 74167 Neckarsulm, NIEMCY, oświadczamy na naszą wyłączną odpowiedzialność, że produkt REFLEKTOR ZEWNĘTRZNY LED, HG08010 jest zgodny z dyrektywami UE 2014/53/UE, 2011/65/UE i 2009/125/WE . Pełny tekst deklaracji zgodności WE można znaleźć pod...
  • Page 56 LED-AUSSENSTRAHLER Bestimmungsgemäßer Gebrauch . . . . . . . Seite 57 Lieferumfang . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Seite 57 Sie benötigen .
  • Page 57 ˜ Bestimmungsgemäßer Gebrauch Dieser LED-Außenstrahler (nachfolgend „Produkt“ genannt) dient zur Beleuchtung von Innen- und Außenbereichen . Geeignet Nicht geeignet Privater Gebrauch Industrielle/gewerbliche Zwecke Einsatz in tropischen Klimazonen Jede andere Verwendung gilt als unsachgemäß . Ansprüche aufgrund unsachgemäßer Verwendung oder aufgrund unbefugter Änderungen am Produkt werden vom Garantieumfang nicht erfasst .
  • Page 58 ˜ Sie benötigen Gateway (Separat erhältlich Bitte besuchen Sie die Lidl-Website für weitere Einzelheiten) Router: 2,4 GHz, IEEE 802 .11b/g/n Mobilgerät: iOS 9 .0 oder höher Android 5 .0 oder höher Ø 8 mm 58 DE/AT/CH...
  • Page 59 ˜ Teilebeschreibung 10 ] Schutzglas Schutzleiter (grün/gelb) Leuchtmittel Neutralleiter (N) Halterung Feststellschraube (x2) 10 ] Dübel (x2) Nicht abgebildet: Schraube (x2) Kurzanleitung 11 ] Unterlegscheibe (x2) Sicherheitshinweise 12 ] Außenleiter (L) DE/AT/CH...
  • Page 60 ˜ Technische Daten Betriebsspannung 230 V∼, 50 Hz Leistungsaufnahme 30 W Schutzklasse IP-Schutzart IP65 Abmessungen (B x H x T) 15,8 x 19,8 x 4,6 cm Gewicht 650 g Projektionsfläche max . 15,8 x 19,8 cm Montagehöhe max . 5 m Frequenzbereich 2405 bis 2480 MHz Max .
  • Page 61 Handelsmarken von Microsoft Corporation in den USA und anderen Ländern . Zigbee ist eine eingetragene Handelsmarke von The Zigbee   Alliance . Die Handelsmarke und der Handelsname LIVARNO Home   stehen im Eigentum der jeweiligen Inhaber . Alle anderen Namen und Produkte können Handelsmarken oder  ...
  • Page 62 ˜ Vor der Montage Entfernen Sie alle Verpackungsmaterialien vom Produkt . Wichtig: Der elektrische Anschluss muss von einem qualifizierten Elektriker oder einer für die Durchführung elektrischer Installationen geschulten Person hergestellt werden . Diese Person muss mit den Eigenschaften des Produkts und den Anschlussbestimmungen vertraut sein .
  • Page 63 ˜ Montage Überprüfen Sie die Position des Lochs, bevor Sie in die Wand bohren . Vermeiden Sie Strom-, Gas- oder Wasserleitungen . Verwenden Sie eine Bohrmaschine, um die Löcher in das Mauerwerk zu bohren . Beachten Sie immer alle Sicherheitshinweise für die Bohrmaschine in der Bedienungsanleitung zur Bohrmaschine .
  • Page 64 ≥ 3 m Markieren Sie die Position der Bohrlöcher durch die   Schraublöcher in der Halterung Der Abstand zwischen der Unterseite des Gehäuses und dem Boden muss mindestens 3 m betragen (Abb . B) . Bohren Sie die Löcher mit einer Tiefe von ca . 45 mm in die  ...
  • Page 65 IP65 Verbinden Sie den Außenleiter (braun oder schwarz),   den Neutralleiter (blau) und den Schutzleiter (grün/ gelb) mit der Klemmleiste eines ordnungsgemäß installierten Verteilerkastens (nicht enthalten) (Abb . C) . DE/AT/CH...
  • Page 66 HINWEISE: Anschlusskabel-Typ: H05RN-F 3G 1,0 mm²   Der Schutzleiter sollte länger als die anderen Leiter sein . Falls das   Produkt von der Wand fällt, sollte der Schutzleiter der letzte Leiter sein, der abreißt . Die Klemmleiste ist nicht im Lieferumfang enthalten . Die  ...
  • Page 67 ˜ Produkt und Mobilgerät koppeln HINWEISE: Die folgenden Anweisungen basieren auf der iOS-Version 13 .3   der App (falls nicht anders gekennzeichnet) . Ältere iOS-Versionen können Funktionseinschränkungen unterliegen . Die Android-Version der App folgt den gleichen Prinzipien   wie die iOS-Version; es kann zu Diskrepanzen zwischen den beiden Plattformen kommen, wie z .
  • Page 68 {Zuhause}: 3 . Reiter antippen (weitere Geräte hinzufügen) . 4 . Kategorie {Beleuchtung} auswählen: {RGB-Außenleuchte} 5 . Auswählen: HINWEISE: Sie können eine beliebige der angezeigten RGB- Außenleuchten auswählen . 6 . Gateway auswählen . Nur notwendig, falls Sie 2 oder mehrere Gateways besitzen . 7 .
  • Page 69 {Fertig} 11 . antippen . 12 . Kopplung abgeschlossen . 13 . Zum Home-Bildschirm wechseln: {<} antippen . ˜ Produkt vom Mobilgerät entkoppeln 1 . App Lidl Home öffnen . {Zuhause}: 2 . Reiter {RGB-Außenleuchte} antippen . antippen (oben rechts) . {Gerät entfernen} antippen .
  • Page 70 ˜ Produkt manuell zurücksetzen (Reset) 1 . Lichtschalter 3 Mal ein/aus . 2 . Einschalten . Produkt blinkt langsam . Reset erfolgreich . Diese Funktion versetzt das Produkt nur zurück in den Offline- Modus und startet den Kopplungsmodus . Falls Sie alle Daten vom Produkt und der Cloud löschen wollen, beziehen Sie sich auf das {Trennen und Daten Kapitel „Erweiterte Funktionen“,...
  • Page 71 ˜ Entsorgung Bevor Sie das Produkt an jemanden weitergeben, entsorgen oder dem Hersteller zurückgeben, stellen Sie sicher, dass alle Daten vom Produkt und von der Cloud gelöscht wurden . Beziehen Sie sich dazu auf das folgende Kapitel der vollen Bedienungsanleitung: „Erweiterte Funktionen“, Menüpunkt: {Trennen und Daten löschen Die Verpackung besteht aus umweltfreundlichen Materialien, die Sie...
  • Page 72 ˜ Vereinfachte EU-Konformitätserklärung Wir, OWIM GmbH & Co . KG, Stiftsbergstraße 1, 74167 Neckarsulm, DEUTSCHLAND, erklären in alleiniger Verantwortung, dass das Produkt LED-Außenstrahler, HG08010 den EU-Richtlinien 2014/53/EU, 2011/65/EU und 2009/125/EG entspricht . Den vollen Text der EU-Konformitätserklärung finden Sie unter folgender Internetadresse: www .owim .com...
  • Page 73 OWIM GmbH & Co. KG Stiftsbergstraße 1 74167 Neckarsulm GERMANY Model No.: HG08010 Version: 10/2021 IAN 378599_2104...

This manual is also suitable for:

378599 2104